BIBLIOTECA INTERNET CHUKÚAMI Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA INTERNET CHUKÚAMI
ralámuli
  • BIBLIA
  • OSELÍ
  • NAPAWÍLIWAMI
  • mwb18 septiembre pág. 4
  • 17-23 inárachi septiembre

Jena'í ke nirú videos.

Wikawi, ke ti omeri wilayá echi video.

  • 17-23 inárachi septiembre
  • Oselí japi binepo echoná napawíliwachi Nokiboa japi riká isili Cristo 2018
Oselí japi binepo echoná napawíliwachi Nokiboa japi riká isili Cristo 2018
mwb18 septiembre pág. 4

17-23 inárachi septiembre

JUAN 5, 6

  • Canción sjj-S 2 alí Jeobá yúa raʼicha

  • Bachá raʼichama teeli (kiti simiri 3 mins.)

WE NATÉAMI NAMUTI ANÍ ECHI BIBLIA

  • “¿Chúsiá mi isínili japi riká Jesús?” (10 mins.)

    • Jn 6:9-11. Jesús ko kóali wiká pagótami (nwtsty nota japi mi binema Jn 6:10: “los hombres se reclinaron alí en número de unos cinco mil”).

    • Jn 6:14, 24. Echi pagótami ko machili japi Jesús Mesías ju alí baʼalínala rawé simíali aasia (nwtsty nota japi mi binema Jn 6:14: “el profeta”).

    • Jn 6:25-27, 54, 60, 66-69. Echi pagótami ko aali Jesús alí echi discípulos jiti koʼwáami iyama alí ke kanili japi kipuli (nwtsty notas japi mi binema Jn 6:27: “el alimento que perece [...] el alimento que permanece para vida eterna”; nwtsty notas japi mi binema Jn 6:54: “se alimenta de mi carne y bebe mi sangre”; w05-S 1/9 pág. 21 párrs. 13, 14).

  • Aa chu iyiri namuti we natéami aniyá echi Biblia (8 mins.)

    • Jn 6:44. ¿Chúriká isimí Jeobá bayea echi pagótami? (nwtsty nota japi mi binema Jn 6:44: “lo atraiga”).

    • Jn 6:64. ¿Chúsiá Jesús anili japi a machí “chabé chokichí jonsa” japi Judas cha isima? (nwtsty notas japi mi binema Jn 6:64: “Jesús supo [...] quién era el que lo traicionaría” alí “desde el principio”).

    • Japi mi leérili echi Biblia na tarali, ¿piri mi bineli jiti mi minabi we nakimea Jeobá?

    • Japi mi leérili echi Biblia, ¿ami riwali jaré texto achi we natéami namuti aniyá?

  • Leéripo echi Biblia (kiti simiri 4 mins.): Jn 6:41-51.

WE AʼLÁ BINÉRIAMI NIPO

  • Bachá animea (kiti simiri 2 mins.): Ané né bachá japoná jéaní “Japi ta aniboa japalí ta nawisasia simía”. Piri mi anema ke binénilisa.

  • Japalí mi osami ku simí binérisia (kiti simiri 3 mins.): Ané né bachá japoná jéaní “Japi ta aniboa japalí ta nawisasia simía”. Echi pagótami anisaa japi cristiano ju.

  • Japalí mi bisiami ku simí (5 mins.): Inepo echi video, anisí piri tamí ineli.

CHUTI RIKÁ NOKIBOA JAPI RIKÁ CRISTO

  • Canción sjj-S 31

  • ¿Chuti riká nokaki? (5 mins.): Nawisama alí nárima. Ané echi hermanos piri raʼíchila echi pagótami yúa japalí bineli iyénali nawesa.

  • “Ke iyiri riʼichárami nili” (10 mins.): Nawisama alí nárima. Inepo echi video jéaníami: Edificios respetuosos del medio ambiente que honran a Jehová (fragmento).

  • Napawika binepo echi Biblia (30 mins.): jy-S cap. 35 párrs 28-36.

  • Teeli bi animea japi ta bineli, ayénachó japi ta binepo biléali tarali (3 mins.)

  • Canción sjj-S 89 alí Jeobá yúa raʼicha

    Oselí japi tarahumara osorúa uchuwi (2008-2025)
    Machíinima
    Bakí
    • ralámuli
    • Júuli
    • Japi riká mi inénili
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Japi katúwika noká chúriká néema na página
    • Japi ta machí mujé jitra
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Bakí
    Júuli