BIBLIOTECA INTERNET CHUKÚAMI Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA INTERNET CHUKÚAMI
ralámuli
  • BIBLIA
  • OSELÍ
  • NAPAWÍLIWAMI
  • w23 diciembre págs. 24-29
  • Kúruwi: iʼwérili nokisí we aʼlá cristianos niya

Jena'í ke nirú videos.

Wikawi, ke ti omeri wilayá echi video.

  • Kúruwi: iʼwérili nokisí we aʼlá cristianos niya
  • Echi Nawésami japi nawesa Jeobá Gobiérnowala (japi binéliwa) 2023
  • Subtítulos
  • Oselí japi chopi aníami ju
  • PIRI MI IʼWÍRIMA WE AʼLÁ CRISTIANO NIYA
  • BINÉ ISIÁ JARÉ NAMUTI JAPI MI IʼWÍRIMA
  • ISÍ JARÉ NAMUTI JAPI MI IʼWÍRIMA PE AMINANA
  • JIPI RU, ¿PIRI MI ISIMA?
  • Iwé: iʼwérili nokisí we aʼlá cristianas niya
    Echi Nawésami japi nawesa Jeobá Gobiérnowala (japi binéliwa) 2023
  • Aʼlá nátami nisi japi riká ma ochérikami
    Echi Nawésami japi nawesa Jeobá Gobiérnowala (japi binéliwa) 2024
  • Natabo japi ta omero nokayá jiti aminabi nóchilipo Jeobá
    La Atalaya. Anunciando el Reino de Jehová (estudio) 2022
Echi Nawésami japi nawesa Jeobá Gobiérnowala (japi binéliwa) 2023
w23 diciembre págs. 24-29

BINELÍWAMI 53

Kúruwi: iʼwérili nokisí we aʼlá cristianos niya

“We jiwérami nii alí we aʼlá nátika isí japi riká isimí bilé japi ma waʼlú ju” (1 REY. 2:2).

CANCIÓN sjj 135 Jeobá aní: “Kipú japi ni mi ané”

JAPI BINÉPORÉa

1. ¿Piri nokisáré echi hermanos japi rejoy ju jiti aʼlá pirélima?

ECHI silíami David jériká aneli Salomón: “We jiwérami nii alí we aʼlá nátika isí japi riká isimí bilé japi ma waʼlú ju” (1 Rey. 2:1-3). Sinéami echi hermanos japi rejoy ju ayénachó nijéwisaré jepuná busuréliami. Binésaré nijewia japi Jeobá nulá alí nokayá japi riká aní echi busuréliami japi uchuwi echoná Biblia. A echi riká nokisáaká, echi ko we aʼlá pirélima (Luc. 2:52). ¿Chúsiá we natéami ju japi echi hermanos japi kúruwi ju we aʼlá nátika nokáami nílima?

2, 3. ¿Chúsiá we natéami ju japi echi hermanos japi kúruwi ju binema we aʼlá cristiano niya?

2 Echi hermanos japi rejoy ju, olá wiká nóchali we natéami echoná téemala alí echoná congregación. Ami nísaká bilé hermano japi towí ju, a keʼré japi mi nátili chu iyiri nóchali mi omeri isiá pe aminana. Ami nátiliré precursor nimia, siervo ministerial alí pe aminana ko anciano. Ayénachó a keʼré japi mi niwínali alí mi olánali kuuchi (Efes. 6:4, TNM; 1 Tim. 3:1). Jiti mi omérima isiá suwaba echi namuti alí aʼlá bitelia, ami we aʼlá cristiano nísaré.b

3 ¿Piri mi iʼwírima we aʼlá nátika isíami niya? ¿Piri namuti we natéami ami omeri binea isiá? Alí, ¿piri mi omeri isiá jipi jiti mi we aʼlá isima echi nóchali japi mi olama pe aminana? Ma inepo.

PIRI MI IʼWÍRIMA WE AʼLÁ CRISTIANO NIYA

Bilé towí nata japi leeri echoná Biblia. Jenaʼí nirú jaré fotos: 1. Jesús ko nalá Marta alí María yúa. 2. Jesús ko raʼicha Onorúami yúa. 3. Jesús ko pasó bilé echi discípulos ronola.

Ami isísaká japi riká Jesús, mujé ko bilé we aʼlá cristiano nima. (Iné echi párrafo 4).

4. ¿Kumi mi riwimea we aʼlá ejemplos japi jitra mi omeri binea? (Ayénachó iné echi imagen).

4 Biné echi pagótami jitra japi we aʼlá nokali. Ami omeri binea echi rejoy jitra japi ruyé echi Biblia japi we nijéwami nili alí we galeli Onorúami alí japi we aʼlá tibuli echi Onorúami puéblowala sinúrika niraa. Alí echoná congregación a nirú hermanos japi we aʼlá cristianos ju alí japi jitra mi omeri binea o echoná mujé téemala (Heb. 13:7). Ayénachó mi omeri binea Jesús jitra japi sébali aʼlá isíami nili (1 Ped. 2:21, TNM). Japalí mi biné jepuná ejemplos jitra, natá chu iyiri cualidades olali alí japi mi galé japi riká nokáami nili ibili echi (Heb. 12:1, 2, TNM). Miná ko natá piri mi omeri isiá jiti mi echi riká cho isima.

5. ¿Piri mi isísaré jiti mi we aʼlá nátami nima, alí chúsiá we natéami ju? (Salmo 119:9).

5 Iʼwérili isí alí ke riwé we aʼlá nátami niya (Prov. 3:21). Echi rejoy japi aʼlá nátami ju, bachá we aʼlá nata kecho isimia bilé namuti. Jiti la iʼwérili isí echi riká niya alí jiti mi ke siné ku riwema echi riká niya. ¿Chúsiá? Jiti jenaʼí Wichimóbachi nirú wiká kúruwi japi noká japi aboi nakí alí inili (Prov. 7:7; 29:11). Ayénachó japi machina echoná televisión, películas, internet alí redes sociales, isímiré japi mi ke aʼlá nátami nima. Jiti la, ¿piri mi isísaré jiti mi we aʼlá nátami nima? Bachá, ami binésaré echi busuréliami japi uchuwi echoná Biblia alí mi natásaré chúsiá japi Jeobá aní wabé aʼlá ju. Miná ko, nee japi mi bineli aʼlá namuti isimia japi Jeobá galé (leeri Salmo 119:9). Jiti mi cristiano aʼlá isíami nima, we natéami ju japi mi we aʼlá nátami nima (Prov. 2:11, 12; Heb. 5:14). Jipi ko binepo chúriká we aʼlá nátami niya mi iʼwírima we aʼlá isiá jepuná okuá namuti: 1) riwiwia echi hermanas alí 2) aʼlá natia chúriká mi napachama alí tichima.

6. Echi hermano towí japi we aʼlá nátami ju, ¿chúriká newa isima japi riwiwi echi hermanas?

6 We aʼlá nátami niya mi iʼwírima jiti mi riwíwima echi umukí. Japi riká, a keʼré japi bilé hermano towí korúa nili bilé hermana alí machinali chúriká ju echi. Alí echi namuti ko ke chati ju. Nalí be, echi hermano towí japi we aʼlá nátami ju ke animea, ke osimea alí ke isima namuti japi nílitima echi hermana japi korúliwa, japalí echi towí ke nílisaká niwínilia echi yúa (1 Tim. 5:1, 2). Ami ma machiyá iyéniaká bilé hermana, ami iʼwérili isima jiti ke cha riká raʼichárami nima echi jitra, ayénachó ke mi bineli iyénima o asimea echi yúa ke nirúlisaká bilecho pagótami japi aʼlá nátami ju (1 Cor. 6:18).

7. We aʼlá nátami niya, ¿chúriká iʼwírima bilé hermano towí japalí nata chúriká napachama alí tichima?

7 Bilecho namuti japoná echi hermano japi towí ju néwariwélitima japi nata japi riká Jeobá, echi ko ju japalí aʼlá nata chúriká napachama alí tichima. Echi japi niwá napacha alí nawesa chu iyiri kulíwami napacha nirú, ke riwiwi Jeobá alí noká namuti we chati. Jiti la niwá napacha japi we chaʼíkami ju alí japalí ma uchasa echi rejoy ko newaré japi riká ko mukí ka. Bilé hermano towí japi iʼwérili isimí we aʼlá cristiano niya, we aʼlá natama echi busuréliami japi uchuwi echoná Biblia alí isima japi riká noká echi hermanos japi we aʼlá nátami ju japi muchuwi echoná congregación. Japalí nata chúriká napachama, nárika isí: “Japi ni isimí, ¿achi néwariwéliti japi ni we aʼlá nátami ju alí japi ni riwiwi japi jarecho nata? Japi riká ni napacha, ¿achi néwariwéliti japi nijé ko nijéwami ju Onorúami?” (1 Cor. 10:31-33; Tito 2:6). Echi kúruwi japi biné we aʼlá nátami niya, ke bi riwíwitami ju echi hermanos jitra, nalí ayénachó Jeobá.

8. ¿Piri isísaré bilé hermano towí jiti we aʼlá nóchami nima?

8 We aʼlá isí echi nóchali. Jepuná ko aniwáami ju japi mi iʼwérili isima isiá echi nóchali japi mi olá (Luc. 16:10). Natá Jesús jitra. Echi ko we aʼlá isili echi nóchali japi olali alí isili suwaba japi Jeobá nuleli tákoré jilí nili. Ayénachó we galeli echi pagótami alí wabé echi discípulos, jiti la mukuli echi jitra (Juan 13:1). Japi riká Jesús, iʼwérili isí we aʼlá isiá suwaba echi nóchali japi mi iyáliwa. Ke mi machiyáaká chúriká mi isima, ke niráami nii alí iʼwírili tani bilé hermano japi we aʼlá nátami ju. Kiti aní japi ma aʼlá ju echi kuabi nóchili bi isisa (Rom. 12:11). Nalí iʼwérili isí aʼlá isiá echi nóchali japi mi iyáliwa alí nochá “japi riká timí Jeobá nóchilia alí ke ko japi riká timí pagótami nóchilia” (Col. 3:23, TNM). Jiti la, ke niráami nii alí newalá japi mujé ko ke omeri suwaba aʼlá isiá (Prov. 11:2).

BINÉ ISIÁ JARÉ NAMUTI JAPI MI IʼWÍRIMA

9. ¿Chúsiá echi hermano japi towí ju binésaré isiá jaré namuti?

9 Jiti mi bilé we aʼlá cristiano nima, ami binésaré jaré namuti japi mi iʼwírima. Ami binésaká echi riká isiá, jepuná ko mi iʼwírima olayá nóchali echoná congregación, kaníliami niya jarecho yúa, ayénachó jiti mi olama nóchali alí echi riká olayá japi mi newalé o japi newalé mujé téemala. Ma binepo chu iyiri ju jaré echi namuti.

Bilé hermano japi towí ju simí bilé clase alfabetización echoná congregación. Osayá atí alí we aʼlá kipú.

Ami binésaká we aʼlá leeria alí osayá mi iʼwírima alí ayénachó echi congregación. (Iné echi párrafos 10 alí 11).

10, 11. ¿Chúsiá we aʼlá ju echi congregación jitra japi bilé hermano japi towí ju binema we aʼlá leeria alí osayá? (Salmo 1:1-3; ayénachó iné echi foto).

10 Biné we aʼlá leeria alí osayá. Echi Biblia ko aní japi echi pagótami japi leeri echi Onorúami Raʼicháala alí nata japi aní echoná, we kaníliami ju alí aʼlá bité (leeri Salmo 1:1-3). Jiti echi riká isimí, echi ko we aʼlá machí piri nata Jeobá alí echi iʼwiri jiti we aʼlá nátami nima (Prov. 1:3, 4). Echoná congregación newaléliwa echi hermanos japi echi riká ju. ¿Chúsiá?

11 Echi hermanos alí hermanas newalé japi jarecho hermanos echi binérima alí iyama we aʼlá busuréliami néeka echi Biblia (Tito 1:9). Ami machisáaká we aʼlá leeria alí osayá, mujé ko we aʼlá niwama echi nawésili alí we mi semati comentarios nijima japi iʼwírima jarecho aminabi we bichíyami niya. Ayénachó, japalí mi bineli niraa biné o japalí mi kipú bilé nawésali echoná napawíliwachi o waʼlú napawíliwachi, mujé ko a omérima osayá jaré namuti japi mi iʼwírima aminabi we bichíyami niya alí japi mi jitra iʼwérili iyama jarecho.

12. ¿Piri mi iʼwírima aminabi we aʼlá raʼichia echi pagótami yúa?

12 Biné we aʼlá raʼichia jarecho yúa. Jepuná ko we natéami ju japi echi cristiano japi rejoy ju echi riká nokimea. Echi cristiano japi we aʼlá machí raʼichia jarecho yúa, echi ko ayénachó we aʼlá kipú, iʼwérili isimí inamia japi nata alí japi inili (Prov. 20:5). Ayénachó echi ko binésaré machiyá japi nata alí japi inili echi pagótami, ineka japi riká isimí alí japi riká raʼicha. Alí ami omérima machiyá echi namuti, ami wilí simírisaká bilé pagótami yúa. Ami sinibí raʼichásaká néeka echi celular o jarecho si namuti japi riká correos electrónicos alí mensajes, ami aminá we jilí nirama raʼichia echi pagótami yúa. Jiti la iʼwérili isí raʼichia echi pagótami yúa ke néeka echi celular o jarecho si namuti (2 Juan 12).

Bilé hermano japi towí ju biné ineka bilecho hermano japi chúriká atéwiliwa bilé piso japi madera jitra niwárami ju.

We aʼlá ju japi mi binema isiá jaré namuti jiti echi riká ami olama nóchali. (Iné echi párrafo 13).

13. ¿Piri auché jaré namuti binésaré isiá echi hermano japi towí ju? (1 Timoteo 5:8; ayénachó iné echi foto).

13 Biné isiá jaré nóchali jiti mi mema winomí. Bilé cristiano japi we aʼlá nátika isíami ju, iʼwérili isimí olayá japi newalé alí iʼwírimia binoy téemala (leeri 1 Timoteo 5:8). Jaréana países, echi hermanos japi kúruwi ju omeri binea echi nóchali japi noká echi wénwala o echi téemala, alí jaréanami ko simía bilé curso japoná binériwa nokayá jaré namuti. Tákoré nokiwá sinúrika namuti, nalí natéami ko ju japi mi binema isiá jaré namuti japi mi iʼwírima olayá japi mi newalé (Hech. 18:2, 3; 20:34; Efes. 4:28). We nóchami nii alí suní echi nóchali japi mi isimí. Echi riká mi isísaká, we aʼlárika raʼichárami nima mujé jitra, alí mi ke jilí nirama aa echi nóchali alí mi sinibí olama. Echi namuti japi ta ma bineli japi riká echi cualidades alí japi mi machí isiá, mi iʼwírima aʼlá isiá echi nóchali japi mi olama pe aminana. Ma binepo jaré echi namuti.

ISÍ JARÉ NAMUTI JAPI MI IʼWÍRIMA PE AMINANA

14. ¿Piri iʼwírima bilé towí jiti nóchilima Jeobá tiempo completo niraa?

14 Mujé ko omeri nóchilia Jeobá tiempo completo niraa. Wiká hermanos japi jipi we aʼlá cristianos ju, chotásili precursor niya japalí kúruwi nili. Ami precursor nílisaká, ami binema nochia echi pagótami yúa japi ke chopi iyiri ju alí aʼlá néea echi winomí (Filip. 4:11-13, TNM). ¿Chúsiá mi ke chotasi nochia japi riká precursor auxiliar? Jepuná ko we mi iʼwírima jiti mi nima precursor regular. Alí precursor niya mi iʼwírima jiti mi nochama jarecho nóchali tiempo completo niraa, japi riká echoná construcción o betelita niya.

15, 16. ¿Piri isísaré bilé hermano towí japi siervo ministerial nínali o anciano?

15 Mujé ko omeri siervo ministerial niya o anciano. Sinéami echi hermanos iʼwérili nokisáré jiti ancianos nima echoná congregación. Echi Biblia ko aní japi iʼwírinali ko echi hermanos echi riká nóchika, “we galabé nóchali ju” japi nokinali (1 Tim. 3:1). Nalí jiti anciano nima, bachá siervo ministerial nísaré. Echi siervos ministeriales iʼwiri echi ancianos nokayá wiká sinúrika nóchali. Echi ancianos alí ayénachó echi siervos ministeriales we kanílika nawesa alí iʼwiri echi hermanos. Bilé hermano japi towí ju, ma isísaká japi riká isísaré bilé siervo ministerial, echi ko ma omeri siervo ministerial niya tákoré 17 aminá 19 bamibi. Alí echi siervo ministerial ma aʼlá machisáaká isiá jaré namuti, echi ko ma omeri anciano niya tákoré 20 bamíbami ju.

16 Echi namuti japi nokisáré echi siervos ministeriales alí ancianos, oserúa uchuwi echoná Biblia alí nokisáré echi namuti jiti we galé Jeobá, echi téemala alí echi hermanos echoná congregación (1 Tim. 3:1-13; Tito 1:6-9; 1 Ped. 5:2, 3). Nalí, ¿piri mi iʼwírima isiá echi namuti jiti mi omérima siervo ministerial niya alí anciano? Ami iʼwérili isísaré aʼlá machiyá ibili echi namuti alí mi tánisaré Jeobá japi mi iʼwírima echi riká isiá.c

Bilé hermano japi towí ju iʼwiri echi wénwala aʼlárika riwea echoná mesa japoná mochika okema.

Jeobá ko nakí japi echi kunala we galema binoy upila alí echi kúchuwala, alí japi tibuma, iyama japi newalé alí wabé natéami ko ju japi iʼwírima jiti mulíwima Jeobá. (Iné echi párrafo 17).

17. ¿Piri omeri isiá bilé hermano towí jiti binema chúriká we aʼlá kunala nima alí we aʼlá nuláami echoná bitichí? (Ayénachó iné echi foto).

17 Mujé ko omeri niwía alí nuláami niya echoná bitichí. Japi riká anili Jesús, a nirú hermanos japi nata ke niwimia (Mat. 19:12). Nalí mujé natásaká niwimia, ami olama echi nóchali japi olá echi kunala alí japi nulá echoná bitichí (1 Cor. 11:3). Jeobá ko nakí japi echi kunala we galema echi upila, iyama japi newalé alí japi iʼwírima jiti mulíwima Jeobá (Efes. 5:28, 29). Echi cualidades alí echi namuti japi mi binésaré isiá japi ta bineli jena binelíwami, japi riká we aʼlá nátami niya, riwiwia echi umukí alí we aʼlá nóchami niya, mi iʼwírima jiti mi we aʼlá kunala nima alí we aʼlá nuláami echoná bitichí.

18. ¿Piri omeri isiá echi hermano towí jiti we aʼláala onolá nima?

18 Mujé ko omeri olayá kúchuwala. Ami niwísaká, a keʼré japi mujé alí mujé upila olama kúchuwala. Alí mi omeri binea wiká namuti Jeobá jitra japi chúriká mi we aʼláala onolá nima (Efes. 6:4, TNM). Jeobá ko aneli echi binoy nolá, Jesús, japi we galeli alí japi we kanili echi jitra (Mat. 3:17). Onolá mi nílisaká, we aʼlá ju japi mi sinibí anema mujé kúchuwala japi mi we galé, alí japalí bilé namuti aʼlá noká, ami anésaré japi we aʼlá nokali. Echi wénwala japi noká japi riká Jeobá, iʼwiri aboi kúchuwala jiti we aʼlá cristianos nima. ¿Piri mi isísaré jipi jonsa jiti mi we aʼláala onolá nima? We mi simá isíami nísaré mujé téemala yúa alí echi hermanos echoná congregación, ayénachó mi binésaré anea japi mi we galé alí japi mi we natéami niraa iné (Juan 15:9). Jepuná ko ke bi mi iʼwírima japalí mi niwisa alí mi kúchuwami nisa, nalí ayénachó jipi jonsa mujé ko we natéami nima Jeobá jitra, mujé téemala alí echi congregación.

JIPI RU, ¿PIRI MI ISIMA?

Echi hermanos japi towí ju we kanila nochi Jeobá. 1. Echi hermano japi natia atiyé jipi ko nawesia iyena. 2. Echi hermano japi iʼwirie echi wénwala aʼlárika riwea echoná mesa, jipi ko iʼwiri echi hermano japi ma ochérami ju néea echi tableta. 3. Echi hermano japi atiyé clase de alfabetización, jipi ko leeri echi Biblia echoná congregación. 4. Echi hermano japi bineli chúriká atéwiliwa echi piso, nochia wilí ripuchia echi madera japoná niwáliwa echi salones.

Wiká hermanos japi kúruwi ju nokali japi bineli echoná Biblia alí jipi ko ma we aʼlá cristianos ju. (Iné echi párrafos 19 alí 20).

19, 20. ¿Piri isísaré bilé hermano japi towí ju jiti bilé we aʼlá cristiano nima? (Iné echi bachá imagen japi chukú jena oselí).

19 Ami bilé hermano towí nísaká, newalá japi mi ke sapú bilé we aʼlá cristiano nílima. Mujé ko binésaré echi we aʼlá ejemplos jitra, binésaré we aʼlá nátami niya, we aʼlá nóchami, binésaré isiá jaré namuti alí echi riká mi machimea piri mi isima pe aminana.

20 Japalí mi nata suwaba echi namuti japi mi isísaré, isini kaachi ami nílimiré japi waʼlú nóchali ju. Nalí kiti siwé, ¡mujé ko a omérima isía echi nóchali! Newalá japi Jeobá sinibí mi iʼwírima (Is. 41:10, 13). Alí echi hermanos alí hermanas echoná congregación muchúwami, ayénachó mi iʼwírima. Japalí mi ma isisa japi riká Jeobá nakí japi mi isima, mujé ko we aʼlá bitélima alí we kanílika. We ti mi galé alí ti nakí japi Jeobá sinibí mi iʼwírima jiti mi iʼwérili isimí bilé we aʼlá cristiano niya (Prov. 22:4).

¿PIRI MI BINEKI JEPUNÁ VERSÍCULOS JITRA?

  • Salmo 119:9

  • Salmo 1:1-3

  • 1 Timoteo 5:8

CANCIÓN sjj-S 65 Lucha por progresar

a Newaléliwa hermanos japi we aʼlá nátika nokáami ju echoná congregaciones. Jenaʼí binelíwami ata binepo piri omeri nokayá echi hermanos japi towí ju jiti we aʼlá cristianos nima.

b Leeri echi “Raʼíchali japi we natéami ju” japi chukú echoná binelíwami 52 japi ta ma bineli.

c Leeri echi capítulos 5 alí 6 echi libro Organizados para hacer la voluntad de Jehová.

    Oselí japi tarahumara osorúa uchuwi (2008-2025)
    Machíinima
    Bakí
    • ralámuli
    • Júuli
    • Japi riká mi inénili
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Japi katúwika noká chúriká néema na página
    • Japi ta machí mujé jitra
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Bakí
    Júuli