BIBLIOTECA NÁA INTERNET Watchtower
Watchtower
BIBLIOTECA NÁA INTERNET
me̱ʼpha̱a̱
a̱
  • ʼ
  • a̱
  • e̱
  • i̱
  • o̱
  • u̱
  • ŋ
  • BIBLIA
  • MBAʼA I̱YI̱I̱ʼ
  • REUNIÓN
  • El Cantar de los Cantares 6
  • Biblia Me̱ʼpha̱a̱ Rí nakánún bi̱ makuwá náa numbaaʼ nuxi̱ʼ

Nda̱a̱ video gi̱i̱ náa nitaxújmbi̱i̱

Atani̱ mba̱a̱ a̱jkia̱nʼ, tsíyoo gákujmaa video.

Rí nagájnuriyo̱o̱ʼ náa i̱yi̱i̱ʼ EL Cantar de los Cantares

    • SULAMITA XTÁA NÁA JERUSALÉN (3:6–8:4)

El Cantar de los Cantares 6:2

Mbaʼa nota

  • *

    O “ixi̱ ri̱ʼi̱”.

El Cantar de los Cantares 6:4

Mbaʼa nota

  • *

    O “nagui̱i̱”.

El Cantar de los Cantares 6:8

Mbaʼa nota

  • *

    Atayáá glosario, a̱ʼgú ñawuun.

  • *

    O “i̱jín go̱ʼo̱”.

El Cantar de los Cantares 6:9

Mbaʼa nota

  • *

    O “nánée”.

  • *

    Náa ajngáa hebreo naʼthí, “nda̱a̱ aʼkhúun”.

El Cantar de los Cantares 6:10

Mbaʼa nota

  • *

    Náa ajngáa hebreo naʼthí, “nayejxi̱ri̱gú mbayííʼ”.

El Cantar de los Cantares 6:11

Mbaʼa nota

  • *

    O “bóo”.

  • Biblia Me̱ʼpha̱a̱ Rí nakánún bi̱ makuwá náa numbaaʼ nuxi̱ʼ
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
Biblia Me̱ʼpha̱a̱ Rí nakánún bi̱ makuwá náa numbaaʼ nuxi̱ʼ
El Cantar de los Cantares 6:1-13

El Cantar de los Cantares

6 “Dxáʼgú bi̱ itháán mitsiʼyáa náa eʼwíinʼ gu̱ʼu̱,

náá ni̱jkha̱ dxámá bi̱ nandaaʼ xtayáá rá.

Xú kaʼnii kamba̱a̱ niguajthun ni̱jkha̱ xá.

Muʼguáxu̱ ga̱jma̱á nindxa̱a̱ʼ mu mbuʼyáaʼ”.

 2 “Dxámá bi̱ nandoʼ ka̱yo̱o̱ nigajtaa náa jardín* ndrígóo,

náa rígá iná rí ndataun,

mu mbaʼñúún mugiu̱u̱ náa majñu̱u̱ʼ jardín

ma̱ngaa mu magujxi̱i̱ ri̱ʼi̱ lirio.

 3 Dxámá bi̱ nandoʼ ka̱yo̱o̱ nindxu̱u̱ ndrígióʼ,

xúʼko̱ má mangúún, nindxu̱ʼ ndrígióo ikhaa.

Ikhaa ndaʼñún mugiu̱u̱ náa majñu̱u̱ʼ rígá ri̱ʼi̱ lirio”.

 4 “Phú mitsiʼñán dxáʼgú bi̱ nandoʼ ka̱ya̱a̱ʼ, nindxa̱a̱ʼ xóo Tirzá,

nindxa̱a̱ʼ xóo Jerusalén mbá xuajin mitsaanʼ,*

nagui̱i̱ xóo nindxa̱a̱ʼ, xóo soldado bi̱ nigimbíin muxmijná.

 5 Atatsiñáánʼ ratiejxu̱ʼ,

numuu rí idaaʼ naʼni dí maki̱jxi̱i̱ a̱jkiu̱nʼ.

Tátsia̱a̱nʼ nindxu̱u̱ xóo mbaʼin tsujthuunʼ

bi̱ naguájtha̱án náa kúbá ndrígóo Galaad.

 6 Iñaa’ nindxu̱u̱ xóo mugu̱

bi̱ ndiʼkúú egájni̱ín náa nitsuwiin,

xúgíinʼ niguáʼdiin kuateʼ e̱jñu̱ún,

nimbáa tákháñúu a̱ʼdióo.

 7 Xóo a̱jma̱ xuíʼtóo granada xúʼko̱ nindxu̱u̱ cháwáaʼ

dí nakujmaa náa kidxuuʼ xtíin dí frájkha náa inaaʼ.

 8 Ikhúún gúʼdiin 60 reina,

80 guʼwú ñawinʼ*

ga̱jma̱a̱ mbaʼin wéñuuʼ wa̱ʼxa̱ʼ.*

 9 Mbáwíí bi̱ nindxu̱u̱ paloma ndrígióʼ, mitsiʼyáa ga̱jma̱a̱ nda̱a̱ aʼkhúun.

Mbáwíí ikhaa gíʼdaa ru̱dúu̱,*

bi̱ niʼnii, ikhaa itháán endoo kaʼyoo.*

Índo̱ wa̱ʼxa̱ʼ nduyáá, nuthi dí májánʼ ga̱jma̱a̱ numuu,

índo̱ nduyáá reina ga̱jma̱a̱ gu̱ʼú ñawinʼ nuxnáá gamajkhu.

10 ‹Tsáá nindxu̱u̱ buʼko̱ bi̱ nambiʼii* xóo índo̱ najtsi rá.

Ra̱ʼkhá tháán mitsiʼyáa xó má índo̱ nagi̱ʼi̱ nijndi gu̱nʼ,

mixngiyaaʼ xóo agiuuʼ a̱jkha̱ʼ,

ra̱ʼkhá tháán nagui̱i̱ xó má soldado bi̱ nagimbíi̱n muxmijná›”.

11 “Nigájtáa náa jardín dí rígá ixi̱ rí najma̱a̱ xndúu

mu mba̱yo̱o̱ á mu nirudíinʼ má ixi̱ náa mata,*

á mu nijmi̱di̱ má riʼyu̱u̱ ixi̱ uva,

ga̱jma̱a̱ á mu nijmi̱di̱ má riʼyu̱u̱ ixi̱ granada.

12 Ga̱jma̱a̱ numuu rí nindoʼ mba̱yo̱o̱ rígi̱,

asndu táyóo xóo nirígá

nijkhánú náa wájun carro ndrígóo rey ga̱jma̱a̱ náa wájun xa̱bi̱i̱”.

13 “¡Aya̱a̱ʼ sulamita, aya̱a̱ʼ!

¡Mbá péñu, atanga̱án

mu ma̱ndoo mbuya̱a̱ʼxu̱!”.

“Náá numuu rí ikháanʼ ndu̱ya̱a̱la sulamita rá.”

“¡Ikhaa nindxu̱u̱ xóo gitsiá ndrígu̱ún a̱jma̱ grupo xa̱bu̱!”.

I̱yi̱i̱ʼ náa ajngáa me̱ʼpha̱a̱ (2007-2025)
Atrugua̱a̱
Atambáʼtaa
  • me̱ʼpha̱a̱
  • Náa mataxuʼmá
  • Xóo nandaʼ ma̱ta̱ya̱a̱
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Xtángoo náa naʼthí rí xú káʼnii majmaaʼ
  • Xtángoo náa naʼthí rí nañewu̱u̱n dato ndrígáʼ
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Atambáʼtaa
Náa mataxuʼmá