Gajmañulúʼ náa publicadores bi̱ najmañún itháan
Publicadores bi̱ najmañún nutaraʼa itháan májánʼ ra̱ʼkhá tháán guáʼdáá numún. Tikhun mba̱yu̱ʼ má kuwa runi ñajunʼ Jeobá. Eʼwíínʼ mbáa ndiʼkhún nijmañún mutaraʼa májánʼ wéñuʼ. Xúgínʼ má niguánu ndiyáá rí Jesucristo xtáa rayéjkha̱ edxu̱u̱ náa congregación xúgi̱ rí iwáá mbiʼi ga̱jma̱a̱ naʼni dí miʼtáraʼa ma̱ngaa rí miʼsngáa itháan (Mat. 28:19, 20). Numuu rí mba̱yu̱ʼ má kuwa rutaraʼa, nikhánún ‹tsiakii rí na̱ʼkha̱ náa Dios›, ga̱jma̱a̱ rúʼko̱ nambáñun muraʼníí mbaʼa xkujndu (2 Cor. 4:7). Ikhiin nanigu̱nʼ wéñuʼ musngúún eʼwíínʼ rí nijmañún ga̱jma̱a̱ ikháanʼ ma̱ndoo majmañulúʼ náa ikhiin (Sal. 71:18). Xú káʼnii gándoo gájmañúlúʼ rá.
Índo̱ nuʼtáraʼa. Mu mutaraʼa itháan májánʼ, bi̱ nuxinʼ nda̱ñúnʼ rí majmañún náa bi̱ najmañún itháan. Ma̱ndoo majmañulúʼ wéñuʼ á mu nduʼyáá xú káʼnii etaraʼa publicadores bi̱ najmañún itháan. (Atayáá náa ragajtsú kutriga̱ náa subtítulo “Ayude a los nuevos”, ndrígóo artículo “Cómo mantener el entusiasmo en la predicación”, rí nigájnuu náa La Atalaya rí 15 ñajunʼ gu̱nʼ febrero tsiguʼ 2015.) Xú káʼnii nimbáyaʼ marataráʼa gajmiáanʼ publicadores bi̱ najmañún itháan rá.
Náa numuu dí tsératún tikhun bi̱ najmañún itháan mu marataráʼa gajmiáanʼ rá. Á mu publicador naʼniu nandii, ma̱ndoo mi̱dxu̱ʼ ga̱jma̱ʼ bi̱ narasngáá náa goʼwóo mu ikhí gunigajmaa. Índo̱ gámbalaʼ, atraxi̱i̱ publicador bi̱ najmañuu itháan xú káʼnii ndiʼyoo índo̱ nirasngáa ga̱jma̱a̱ atanda̱ʼa̱a̱ tikhuu xtágabu dí mambáyaʼ.
Atríyaʼ mbiʼi mu maraxtaa gajmiáanʼ. Atanitsiakimínáʼ mu matatsiʼnuʼ publicadores bugi̱. Aratháán mbáa rí ikhaa maʼga̱ náa nunigajmaa mbá guʼwáanʼ ga̱jma̱a̱ atani̱i̱ entrevistar. Atayáá xú káʼnii nijmañuu dí gajkhun, xú káʼnii Jeobá niʼni tsajkurámaaʼ, xú káʼnii nijkha raxtiʼkhuu congregación asndu nákha nigíʼdu̱u̱ ninindxu̱u̱ testigo ga̱jma̱a̱ xú káʼnii experiencia májánʼ rí nigiʼdoo rí xtáa raʼni ñajunʼ Dios. Á mu publicador naʼniu nandii, ikháánʼ ma̱ndoo mi̱dxu̱ʼ náa goʼwóo mu ikhí gunigajmaa mbá guʼwáanʼ mu mbuyamajkuíí Jeobá.
Xátandu̱ʼu̱u̱n mbá rí xáʼngu̱u̱n gúni ga̱jma̱a̱ atani makruaʼaʼ xú káʼnii ku̱mu̱ún. Xó má ikháanʼlú, bi̱ kúwi̱i̱n rutaraʼa má mba̱yu̱ʼ tsiguʼ mixtiʼkhu rí ejmañún muni (Rom. 12:6-8). Numuu rí tikhun ni̱ndxu̱ún má xa̱bu̱ wanuu, mbáa xándoo muʼtámíjná o makuwáanʼ gajmiúlú mba̱yu̱ʼ. Maski ajndu xúʼko̱ ma̱ndoo majmañulúʼ náa ikhiin ga̱jma̱a̱ rí niguájun jmbu náa Jeobá.