Nota
c Apocalipsis 3:1-3: “Ataniraʼmáʼ rígi̱ náa inuu ángel bi̱ xtáa náa congregación ndrígóo Sardis: Bi̱ gíʼdoo mbá juwan espíritu ndrígóo Dios ga̱jma̱a̱ mbá juwiin a̱ʼgua̱a̱n: ‹Naniʼnuuʼ dí natani ga̱jma̱a̱ nda̱yo̱o̱ rí najmaʼnííʼ dí xtaa nataya, mú rí xúgi̱ nikháñaaʼ má. Araxtaa xawii ga̱jma̱a̱ araxnáá tsiakii dí xóó naguanúu dí inu má makhañúu, numuu dí na̱nguá ndi̱yo̱o̱ dí ñajunʼ ndrígáaʼ ni̱jkha̱nú ninindxu̱u̱ kájxi̱ náa inuu Dios ndrígióʼ. Ikha jngóo, garmáʼáan a̱jkia̱a̱nʼ má xúʼko̱ dí nitadxawíín ga̱jma̱a̱ dí nitadrigú. Atanimbáníí má xúʼko̱ ga̱jma̱a̱ gatanga̱a̱ a̱jkia̱a̱nʼ. Mú, á mu tsejuiín ma̱ʼkhá xóo mbáa kuʼwáʼ ga̱jma̱a̱ xáta̱ya̱a̱ náá hora gáʼkhá”.