Watchtower BIBLIOTEKA ONLINE
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Tetun Dili
Á
  • Á
  • á
  • É
  • é
  • Í
  • í
  • Ó
  • ó
  • Ú
  • ú
  • Ã
  • ã
  • Ç
  • ç
  • Ñ
  • ñ
  • ʼ
  • BÍBLIA
  • LIVRU SIRA
  • REUNIAUN SIRA
  • Apóstolu 7
  • Bíblia Sagrada Tradusaun Mundu Foun

La iha video neʼebé bele loke.

Deskulpa, la bele loke vídeo.

Apóstolu Lista

      • Estevão nia diskursu iha Sinédriu (1-53)

        • Abraão, Isaac no Jacob nia tempu (2-16)

        • Moisés nuʼudar ulun-naʼin; Izraél adora estátua (17-43)

        • Maromak la hela iha templu neʼebé ema halo (44-50)

      • Ema tuda mate Estevão (54-60)

Apóstolu 7:2

Referénsia marjinál

  • +Gén 11:31

Índise sira

  • Livru atu buka informasaun

    Fó Sasin ho Didiʼak, p. 48

    Livru Haklaken (Públiku),

    No. 3 2017, p. 13

    Banati-tuir, p. 31

Apóstolu 7:3

Referénsia marjinál

  • +Gén 12:1

Índise sira

  • Livru atu buka informasaun

    Livru Haklaken (Públiku),

    No. 3 2017, p. 13-14

    Banati-tuir, p. 31-32

Apóstolu 7:4

Referénsia marjinál

  • +Gén 11:32
  • +Gén 12:4, 5; Ebr 11:8

Índise sira

  • Livru atu buka informasaun

    Livru Haklaken (Públiku),

    No. 3 2017, p. 14

    Tradusaun Mundu Foun (nwt), p. 1957

Apóstolu 7:5

Nota-rodapé

  • *

    Orj., “rai neʼebé luan hanesan ain-fatin”.

Referénsia marjinál

  • +Gén 12:7; 13:14, 15; 17:1, 8

Apóstolu 7:6

Nota-rodapé

  • *

    Ka “haterus”.

Referénsia marjinál

  • +Gén 15:13; Éx 12:40

Apóstolu 7:7

Referénsia marjinál

  • +Gén 15:14
  • +Éx 3:12

Apóstolu 7:8

Nota-rodapé

  • *

    Haree Glosáriu.

  • *

    Ka karik “Isaac halo nuneʼe mós”.

Referénsia marjinál

  • +Gén 17:9, 10
  • +Gén 21:1-3
  • +Gén 21:4

Apóstolu 7:9

Referénsia marjinál

  • +Gén 37:9-11
  • +Gén 37:28; 45:4
  • +Gén 39:2, 3

Apóstolu 7:10

Nota-rodapé

  • *

    Neʼe mak títulu ba liurai sira iha rai-Ejitu.

Referénsia marjinál

  • +Gén 41:40-46

Índise sira

  • Livru atu buka informasaun

    Informasaun atu uza hamutuk livru Moris Kristaun, 12/2019, p. 1

Apóstolu 7:11

Referénsia marjinál

  • +Gén 41:54; 42:5

Apóstolu 7:12

Referénsia marjinál

  • +Gén 42:2, 6

Apóstolu 7:13

Referénsia marjinál

  • +Gén 45:1, 16

Apóstolu 7:14

Nota-rodapé

  • *

    Haree “Psiké” iha Glosáriu.

Referénsia marjinál

  • +Gén 45:9-11
  • +Gén 46:27; Deu 10:22

Apóstolu 7:15

Referénsia marjinál

  • +Gén 46:29; Deu 26:5
  • +Gén 49:33
  • +Éx 1:6

Apóstolu 7:16

Referénsia marjinál

  • +Gén 23:16; Éx 13:19; Jos 24:32

Apóstolu 7:18

Referénsia marjinál

  • +Éx 1:7, 8

Apóstolu 7:19

Referénsia marjinál

  • +Éx 1:10, 22

Apóstolu 7:20

Nota-rodapé

  • *

    Ka “no nia bonitu tuir Maromak nia haree”.

Referénsia marjinál

  • +Éx 2:2; Ebr 11:23

Apóstolu 7:21

Nota-rodapé

  • *

    Ka “kuandu ema hatene ona kona-ba nia”.

Referénsia marjinál

  • +Éx 2:3
  • +Éx 2:5, 10

Apóstolu 7:22

Referénsia marjinál

  • +Éx 11:3

Índise sira

  • Livru atu buka informasaun

    Livru Haklaken,

    15/10/2014, p. 30

    15/6/2012, p. 21

Apóstolu 7:23

Nota-rodapé

  • *

    Ka “deside”.

  • *

    Ka “vizita; buka-hatene”.

Referénsia marjinál

  • +Éx 2:11-15

Apóstolu 7:29

Referénsia marjinál

  • +Éx 2:21, 22; 18:2-4

Apóstolu 7:30

Referénsia marjinál

  • +Éx 3:2-10

Apóstolu 7:31

Nota-rodapé

  • *

    Haree Ap. A5.

Apóstolu 7:32

Referénsia marjinál

  • +Éx 3:6; Mc 12:26; Lc 20:37

Apóstolu 7:33

Nota-rodapé

  • *

    Haree Ap. A5.

Apóstolu 7:34

Referénsia marjinál

  • +Éx 2:23, 24

Apóstolu 7:35

Referénsia marjinál

  • +Éx 2:14; Aps 7:27
  • +Éx 4:19

Apóstolu 7:36

Referénsia marjinál

  • +Éx 12:41
  • +Éx 7:3
  • +Éx 14:21, 22; 15:4, 5
  • +Éx 16:35; Núm 14:33, 34

Apóstolu 7:37

Referénsia marjinál

  • +Deu 18:15; Aps 3:22

Apóstolu 7:38

Referénsia marjinál

  • +Aps 7:53; Gal 3:19
  • +Éx 19:3; Deu 5:27
  • +Éx 21:1; Deu 9:10

Apóstolu 7:39

Referénsia marjinál

  • +Núm 14:3, 4
  • +Éx 16:3

Apóstolu 7:40

Referénsia marjinál

  • +Éx 32:1, 23

Apóstolu 7:41

Nota-rodapé

  • *

    Ka “ídolu”. Haree Glosáriu.

Referénsia marjinál

  • +Éx 32:4, 6

Apóstolu 7:42

Referénsia marjinál

  • +2Rs 17:16

Apóstolu 7:43

Nota-rodapé

  • *

    Neʼe mak ema Ammon nia maromak.

Referénsia marjinál

  • +1Rs 11:7
  • +Jer 25:11; Am 5:25-27

Apóstolu 7:44

Nota-rodapé

  • *

    Orj., “tenda sasin nian”.

Referénsia marjinál

  • +Éx 25:40

Apóstolu 7:45

Referénsia marjinál

  • +Deu 3:28; 31:3; Jos 3:14
  • +Gén 17:1, 8; Jos 23:9; 24:18

Apóstolu 7:46

Nota-rodapé

  • *

    Ka “priviléjiu”.

Referénsia marjinál

  • +2Sa 7:2; 1Kr 22:7; Sal 132:1-5

Apóstolu 7:47

Referénsia marjinál

  • +1Rs 6:1

Apóstolu 7:48

Referénsia marjinál

  • +Aps 17:24

Índise sira

  • Livru atu buka informasaun

    Fó Sasin ho Didiʼak, p. 49

Apóstolu 7:49

Nota-rodapé

  • *

    Haree Ap. A5.

Referénsia marjinál

  • +Sal 11:4
  • +Mt 5:34, 35

Índise sira

  • Livru atu buka informasaun

    Fó Sasin ho Didiʼak, p. 49

Apóstolu 7:50

Referénsia marjinál

  • +Isa 66:1, 2; Ebr 3:4

Índise sira

  • Livru atu buka informasaun

    Fó Sasin ho Didiʼak, p. 49

Apóstolu 7:51

Nota-rodapé

  • *

    Ka “imi-nia laran no tilun la hetan sirkunsizaun”.

Referénsia marjinál

  • +Isa 63:10

Índise sira

  • Livru atu buka informasaun

    Informasaun atu uza hamutuk livru Moris Kristaun, 7/2021, p. 11

Apóstolu 7:52

Referénsia marjinál

  • +2Kr 36:16
  • +Mt 23:31
  • +Isa 53:8; Aps 3:13, 14

Apóstolu 7:53

Referénsia marjinál

  • +Aps 7:38; Gal 3:19

Apóstolu 7:54

Nota-rodapé

  • *

    Ka “sente laran-kanek”.

Índise sira

  • Livru atu buka informasaun

    Fó Sasin ho Didiʼak, p. 46, 50

Apóstolu 7:55

Referénsia marjinál

  • +Sal 110:1; Mt 26:64

Índise sira

  • Livru atu buka informasaun

    Livru Haklaken (Edisaun públiku),

    No. 6 2016, p. 4-5

Apóstolu 7:56

Nota-rodapé

  • *

    Haree “Oan-Mane husi Ema” iha Glosáriu.

Referénsia marjinál

  • +Dan 7:13
  • +Rom 8:34

Índise sira

  • Livru atu buka informasaun

    Livru Haklaken (Edisaun públiku),

    No. 6 2016, p. 4-5

Apóstolu 7:58

Referénsia marjinál

  • +Lev 24:14, 16; Mt 23:37; Jo 16:2
  • +Deu 17:7
  • +Aps 8:1; 22:20

Apóstolu 7:59

Nota-rodapé

  • *

    Haree “Pneuma” iha Glosáriu.

Apóstolu 7:60

Nota-rodapé

  • *

    Haree Ap. A5.

  • *

    Orj., “toba”.

Referénsia marjinál

  • +Mt 5:44

Tradusaun paralelu

Klik númeru ba versíkulu atu hatudu eskritura sira.

Buat seluk

Após 7:2Gén 11:31
Após 7:3Gén 12:1
Após 7:4Gén 11:32
Após 7:4Gén 12:4, 5; Ebr 11:8
Após 7:5Gén 12:7; 13:14, 15; 17:1, 8
Após 7:6Gén 15:13; Éx 12:40
Após 7:7Gén 15:14
Após 7:7Éx 3:12
Após 7:8Gén 17:9, 10
Após 7:8Gén 21:1-3
Após 7:8Gén 21:4
Após 7:9Gén 37:9-11
Após 7:9Gén 37:28; 45:4
Após 7:9Gén 39:2, 3
Após 7:10Gén 41:40-46
Após 7:11Gén 41:54; 42:5
Após 7:12Gén 42:2, 6
Após 7:13Gén 45:1, 16
Após 7:14Gén 45:9-11
Após 7:14Gén 46:27; Deu 10:22
Após 7:15Gén 46:29; Deu 26:5
Após 7:15Gén 49:33
Após 7:15Éx 1:6
Após 7:16Gén 23:16; Éx 13:19; Jos 24:32
Após 7:18Éx 1:7, 8
Após 7:19Éx 1:10, 22
Após 7:20Éx 2:2; Ebr 11:23
Após 7:21Éx 2:3
Após 7:21Éx 2:5, 10
Após 7:22Éx 11:3
Após 7:23Éx 2:11-15
Após 7:29Éx 2:21, 22; 18:2-4
Após 7:30Éx 3:2-10
Após 7:32Éx 3:6; Mc 12:26; Lc 20:37
Após 7:34Éx 2:23, 24
Após 7:35Éx 2:14; Aps 7:27
Após 7:35Éx 4:19
Após 7:36Éx 12:41
Após 7:36Éx 7:3
Após 7:36Éx 14:21, 22; 15:4, 5
Após 7:36Éx 16:35; Núm 14:33, 34
Após 7:37Deu 18:15; Aps 3:22
Após 7:38Aps 7:53; Gal 3:19
Após 7:38Éx 19:3; Deu 5:27
Após 7:38Éx 21:1; Deu 9:10
Após 7:39Núm 14:3, 4
Após 7:39Éx 16:3
Após 7:40Éx 32:1, 23
Após 7:41Éx 32:4, 6
Após 7:422Rs 17:16
Após 7:431Rs 11:7
Após 7:43Jer 25:11; Am 5:25-27
Após 7:44Éx 25:40
Após 7:45Deu 3:28; 31:3; Jos 3:14
Após 7:45Gén 17:1, 8; Jos 23:9; 24:18
Após 7:462Sa 7:2; 1Kr 22:7; Sal 132:1-5
Após 7:471Rs 6:1
Após 7:48Aps 17:24
Após 7:49Sal 11:4
Após 7:49Mt 5:34, 35
Após 7:50Isa 66:1, 2; Ebr 3:4
Após 7:51Isa 63:10
Após 7:522Kr 36:16
Após 7:52Mt 23:31
Após 7:52Isa 53:8; Aps 3:13, 14
Após 7:53Aps 7:38; Gal 3:19
Após 7:55Sal 110:1; Mt 26:64
Após 7:56Dan 7:13
Após 7:56Rom 8:34
Após 7:58Lev 24:14, 16; Mt 23:37; Jo 16:2
Após 7:58Deu 17:7
Após 7:58Aps 8:1; 22:20
Após 7:60Mt 5:44
  • Bíblia Sagrada Tradusaun Mundu Foun
  • Lee iha Bíblia Sagrada Tradusaun Mundu Foun (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
Bíblia Sagrada Tradusaun Mundu Foun
Apóstolu 7:1-60

Apóstolu sira-nia atividade

7 Maibé amlulik boot hatete: “Buat sira-neʼe loos ka lae?” 2 Estevão hatán: “Maun-alin no aman sira, rona haʼu bá. Maromak glória nian mosu ba ita-nia beiʼala Abraão bainhira nia hela iha Mezopotámia, antes nia muda hodi hela iha Haran.+ 3 Maromak dehan ba nia: ‘Sai husi ó-nia rai no husik ó-nia família sira hodi bá rai neʼebé haʼu sei hatudu ba ó.’+ 4 Tuirmai, nia sai husi ema Kaldeia nia rai no hela iha Haran. Kuandu nia aman mate ona,+ Maromak haruka nia sai husi neʼebá hodi hela iha rai neʼebé agora imi hela daudaun.+ 5 Maibé Maromak la fó ba nia liman-rohan ida iha rai neʼe, rai rohan kiʼik ida* mós lae. Maibé Maromak promete atu fó rai neʼe ba nia atu sai ninian, no ba ninia bei-oan sira,+ maski nia seidauk iha oan. 6 Liután neʼe, Maromak fó-hatene ba nia katak ninia bei-oan sira sei sai ema estranjeiru iha rai neʼebé laʼós sira-nian, no ema iha neʼebá sei halo sira sai atan no sei hanehan* sira ba tinan 400.+ 7 No Maromak dehan: ‘Haʼu sei tesi-lia ba nasaun neʼebé halo sira sai atan+ no depois neʼe, sira sei sai husi rai neʼebá no sira sei halo serbisu sagradu ba haʼu iha fatin neʼe.’+

8 “Maromak mós fó aliansa sirkunsizaun* nian+ ba Abraão; nuneʼe nia sai aman ba Isaac+ no nia fó sirkunsizaun ba Isaac iha loron ualu,+ no Isaac sai aman* ba Jacob, no Jacob sai aman ba família nia ulun naʼin-12. 9 Família nia ulun sira-neʼe sai laran-moras ba José+ no faʼan nia ba ema Ejitu.+ Maibé Maromak hamutuk ho nia,+ 10 no salva nia husi ninia terus hotu. Maromak fó matenek ba nia no halo Faraó,* liurai Ejitu, haree nia ho diʼak. Faraó foti nia atu tau matan ba rai-Ejitu no ninia palásiu tomak.+ 11 Tuirmai, hamlaha boot mosu iha rai-Ejitu tomak no Kanaan, no ida-neʼe hamosu terus boot, no ita-nia beiʼala sira mós la hetan ai-han.+ 12 Maibé Jacob rona katak iha ai-han iha rai-Ejitu. Entaun, ba dala primeiru nia haruka ita-nia beiʼala sira atu bá neʼebá.+ 13 Bainhira sira bá rai-Ejitu dala segundu, José fó sai ninia an ba ninia maun-alin sira, no Faraó komesa hatene kona-ba José nia família.+ 14 Entaun, José haruka mensajen atu bolu ninia aman Jacob no ninia família hotu husi fatin neʼebá,+ sira hotu hamutuk ema* naʼin-75.+ 15 Entaun Jacob tun ba rai-Ejitu+ no nia mate iha neʼebá,+ nuneʼe mós ho ita-nia beiʼala sira.+ 16 Ema lori sira-nia ruin ba Siquém no tau iha rate neʼebé Abraão sosa ona husi Hamor nia oan sira iha Siquém+ ho folin osan-mutin balu.

17 “Bainhira tempu besik daudaun ona atu kumpre Maromak nia promesa neʼebé nia fó sai ona ba Abraão, povu sai barak no aumenta liután iha rai-Ejitu. 18 Tuirmai, liurai ida seluk ukun rai-Ejitu no liurai neʼe la koñese José.+ 19 Nia halo aat ba ita-nia beiʼala sira no obriga ita-nia aman sira atu soe tiha sira-nia bebé, atu nuneʼe sira labele moris.+ 20 Iha tempu neʼebá mak Moisés moris, no nia bonitu tebes.* No ninia família rasik mak tau matan ba nia iha ninia aman nia uma ba fulan tolu.+ 21 Maibé kuandu ninia inan-aman soe nia,*+ Faraó nia oan-feto foti nia no hakiak nuʼudar oan rasik.+ 22 Entaun, Moisés simu hanorin tuir ema Ejitu nia matenek hotu. Tuir loloos, nia koʼalia ho kbiit no halo hahalok boot sira.+

23 “Kuandu Moisés tinan 40 ona, nia hanoin* atu bá haree* ninia maun-alin sira, katak ema Izraél.+ 24 Kuandu nia haree ema Ejitu ida halo aat ba ema Izraél ida, nia defende ninia maluk Izraél no selu fali hahalok aat neʼe hodi baku mate ema Ejitu neʼe. 25 Nia hanoin katak ninia maun-alin sira sei komprende katak Maromak atu fó salvasaun ba sira liuhusi ninia liman, maibé sira la komprende ida-neʼe. 26 Loron tuirmai nia bá haree sira, no iha neʼebá ema naʼin-rua baku malu hela. Nia koko atu halo dame sira no dehan: ‘Imi naʼin-rua mak maun-alin. Tanbasá mak imi baku malu?’ 27 Maibé mane neʼebé baku nia maluk dudu sees Moisés, hodi dehan: ‘Sé mak hili ó nuʼudar ukun-naʼin no juís ba ami? 28 Ó hakarak atu oho haʼu hanesan ó oho ema Ejitu horiseik ka?’ 29 Rona tiha ida-neʼe, Moisés halai hodi hela nuʼudar ema estranjeiru iha rai-Midian, no nia sai aman ba oan-mane naʼin-rua iha neʼebá.+

30 “Liutiha tinan 40, anju ida mosu ba Moisés iha ai-hun tarak ida neʼebé lakan iha rai-fuik iha Foho Sinai.+ 31 Bainhira Moisés haree ida-neʼe, nia hakfodak. Maibé bainhira nia hakbesik atu haree didiʼak, nia rona Jeová* nia lian, dehan: 32 ‘Haʼu mak ó-nia beiʼala sira-nia Maromak, Abraão nia Maromak, Isaac nia Maromak no Jacob nia Maromak.’+ Moisés komesa nakdedar, no nia la brani tan atu haree. 33 Jeová* hatete ba nia: ‘Hasai tiha sandálias husi ó-nia ain, tanba rai neʼebé ó hamriik daudaun mak fatin santu. 34 Haʼu haree duni haʼu-nia povu nia terus iha rai-Ejitu, no haʼu rona ona sira-nia halerik+ no haʼu tun ona hodi salva sira. Entaun agora haʼu sei haruka ó ba rai-Ejitu.’ 35 Moisés neʼe mak ema neʼebé uluk sira nega ona, hodi dehan: ‘Sé mak hili ó nuʼudar ukun-naʼin no juís ba ami?’,+ maibé liuhusi anju neʼebé mosu ba Moisés iha ai-hun tarak, Maromak haruka+ nia nuʼudar ukun-naʼin no salvadór. 36 Mane neʼe mak lori sira sai,+ no halo milagre no sinál sira iha rai-Ejitu,+ iha Tasi Mean+ no iha rai-fuik ba tinan 40.+

37 “Moisés neʼe mak dehan ba Izraél nia oan sira: ‘Maromak sei hili profeta ida hanesan haʼu husi imi-nia leet.’+ 38 Moisés mak hamutuk ho kongregasaun Izraél iha rai-fuik, no nia mak hamutuk ho anju+ neʼebé koʼalia ho nia+ iha Foho Sinai, no nia koʼalia ho ita-nia beiʼala sira. Nia simu mensajen moris nian husi Maromak atu hatoʼo ba imi.+ 39 Ita-nia beiʼala sira lakohi halo tuir nia, sira fila kotuk ba nia,+ no iha sira-nia laran, sira hakarak atu fila fali ba rai-Ejitu.+ 40 Sira dehan ba Arão: ‘Halo maromak sira ba ami atu laʼo uluk liu ami, tanba ami la hatene saida mak akontese ona ba Moisés, mane neʼebé lori ami sai husi rai-Ejitu.’+ 41 Entaun, iha tempu neʼebá, sira halo estátua karau-oan ida no hasaʼe sakrifísiu ba estátua* neʼe no sira haksolok ho buat neʼebé sira halo ona ho sira-nia liman.+ 42 Tan neʼe Maromak fila kotuk ba sira no husik sira atu halo serbisu sagradu ba tropa lalehan nian,+ hanesan hakerek nanis ona iha livru Profeta sira-nian, hodi dehan: ‘Oh umakain Izraél, durante tinan 40 nia laran neʼebé imi iha rai-fuik, imi oho animál no hasaʼe sakrifísiu oioin, maibé ida-neʼe laʼós ba haʼu, loos ka lae? 43 Maibé, imi lori fali tenda maromak Moloc*+ nian no fitun husi maromak Refan, katak sira-nia estátua neʼebé imi halo atu imi adora. Tan neʼe, haʼu sei soe imi dook liu fali Babilónia.’+

44 “Ita-nia beiʼala sira iha tenda santu* iha rai-fuik. Maromak hatete ba Moisés atu halo tenda neʼe no sira halo tuir dezeñu neʼebé Maromak hatudu ona ba Moisés.+ 45 Ita-nia beiʼala sira no mós Josué simu tenda neʼe no lori tama ba rai neʼebé nasaun seluk hela daudaun.+ Maromak hasai tiha nasaun sira-neʼe tanba ita-nia beiʼala sira.+ No tenda neʼe hela iha rai neʼe toʼo David nia tempu. 46 David monu loos ba Maromak nia laran, no nia husu lisensa* atu halo uma ida ba Jacob nia Maromak.+ 47 Maibé, Salomão mak harii uma ba Maromak.+ 48 Maski nuneʼe, Maromak neʼebé Aas Liu Hotu la hela iha uma neʼebé ema nia liman mak halo,+ hanesan profeta hatete nanis ona: 49 ‘Lalehan mak haʼu-nia kadunan,+ no rai mak fatin ba haʼu atu tau haʼu-nia ain.+ Uma saida mak imi sei harii ba haʼu? Jeová* mak dehan. Ka fatin ba haʼu atu deskansa mak iha neʼebé? 50 Haʼu mak halo buat sira-neʼe hotu ho haʼu-nia liman, loos ka lae?’+

51 “Imi ema ulun-toos, imi taka imi-nia tilun no laran,* imi sempre kontra espíritu santu; imi halo hanesan ho imi-nia beiʼala sira.+ 52 Profeta ida-neʼebé mak imi-nia beiʼala sira la haterus?+ Sira oho ema sira neʼebé fó-hatene nanis katak ema laran-loos ida sei mai.+ Foin lalais neʼe imi sai traidór no oho ema laran-loos neʼe.+ 53 Imi simu ona Ukun-Fuan neʼebé anju sira hatoʼo,+ maibé imi la halo tuir.”

54 Rona tiha neʼe, sira sai hirus tebes* ba Estevão no ruun nehan. 55 Maibé Estevão, neʼebé nakonu ho espíritu santu, hateke ba lalehan no haree Maromak nia glória no Jesus hamriik iha Maromak nia liman sorin loos,+ 56 no nia dehan: “Haʼu haree lalehan nakloke no Oan-Mane husi Ema*+ hamriik iha Maromak nia liman sorin loos.”+ 57 Ho ida-neʼe, sira hakilar makaʼas tebes no taka tilun ho sira-nia liman no sira hotu ataka nia. 58 Bainhira sira soe tiha nia ba sidade nia liʼur, sira hahú tuda fatuk ba nia.+ Ema sira neʼebé sai nuʼudar sasin,+ sira tau sira-nia roupa iha mane joven ida nia ain. Mane joven neʼe nia naran mak Saul.+ 59 Bainhira sira tuda daudaun Estevão, nia dehan: “Naʼi Jesus, simu haʼu-nia moris* bá.” 60 Tuirmai, nia hakneʼak, no hakilar ho lian makaʼas dehan: “Jeová,* keta fó kastigu ba sira kona-ba sala neʼe.”+ Koʼalia tiha ida-neʼe, nia mate.*

Livru sira iha lian Tetun Dili (1993-2025)
Log Out
Log In
  • Tetun Dili
  • Fahe
  • Organiza tuir Ita-nia hakarak
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondisaun atu Uza
  • Informasaun Privadu
  • Setting kona-ba privasidade
  • JW.ORG
  • Log In
Fahe