ท่านช่วยแผ่ขยายความสว่างไป “ถึงที่สุดปลายแผ่นดินโลก”
อัครสาวกเปาโลถูกใช้ให้แผ่ขยายความสว่างฝ่ายวิญญาณไป “ถึงที่สุดปลายแผ่นดินโลก.” ผลที่ตามมา คนเป็นอันมาก “ที่มีความโน้มเอียงอย่างถูกต้องเพื่อชีวิตนิรันดร์ได้เข้ามาเป็นผู้เชื่อถือ.”—กิจการ 13:47, 48, ล.ม.; ยะซายา 49:6.
ความปรารถนาแก่กล้าจะแผ่ขยายความสว่างฝ่ายวิญญาณได้ปรากฏอย่างชัดแจ้งเช่นเดียวกันในชีวิตซึ่งได้อุทิศแล้ว อีกทั้งมีความมานะพยายามในงานรับใช้คริสเตียนอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อยของวิลเลียม ลอยด์ แบร์รี สมาชิกคณะกรรมการปกครองแห่งพยานพระยะโฮวา. บราเดอร์แบร์รีเสียชีวิตเมื่อวันที่ 2 กรกฎาคม 1999 ขณะที่ท่านกำลังให้คำบรรยาย ณ การประชุมภาคที่ฮาวาย.
ลอยด์ แบร์รี เกิดวันที่ 20 ธันวาคม ปี 1916 ที่ประเทศนิวซีแลนด์. ก่อนหน้านั้นบิดามารดาของท่านให้ความสนใจอย่างจริงจังในเรื่องความจริงของคัมภีร์ไบเบิลที่นำเสนอในสรรพหนังสือของ ซี. ที. รัสเซลล์ และแจกจ่ายโดยสมาคมว็อชเทาเวอร์ ไบเบิล แอนด์ แทร็กต์. ด้วยเหตุนี้ บราเดอร์แบร์รีจึงเติบโตขึ้นมาในครอบครัวคริสเตียนที่เชื่อศรัทธาอย่างแรงกล้า.
ถึงแม้บราเดอร์แบร์รีสนใจการกีฬาและการศึกษา จนถึงระดับได้ปริญญาสาขาวิทยาศาสตร์ กระนั้น ท่านก็ยังคงมุ่งความสนใจอย่างกระตือรือร้นต่อเรื่องราวฝ่ายวิญญาณอยู่ต่อไป. ดังนั้น วันที่ 1 มกราคม 1939 ท่านจึงเริ่มงานเผยแพร่เต็มเวลา โดยเข้าเป็นสมาชิกครอบครัวเบเธลที่สำนักงานของสมาคมฯ ในประเทศออสเตรเลีย. ภายหลังรัฐบาลสั่งห้ามกิจการของสมาคมฯ ในปี 1941 บราเดอร์แบร์รีเอาเป็นธุระในการทำงาน ณ สำนักงาน บางครั้งได้รับมอบหมายให้เขียนข้อความเพื่อชูใจเพื่อนร่วมความเชื่อ. นอกจากนั้น ท่านยังนำหน้าเป็นแบบอย่างทำการเผยแพร่ในที่สาธารณะด้วย.
เดือนกุมภาพันธ์ ปี 1942 บราเดอร์แบร์รีได้สมรสกับผู้รับใช้เต็มเวลาคนหนึ่ง. เมลบา ภรรยาที่รักของท่านทำงานเคียงข้างท่านอย่างซื่อสัตย์เรื่อยมาตลอดหลายปีในหลายแห่งของแผ่นดินโลก. ท่านทั้งสองได้ก้าวสู่งานรับใช้ในเขตงานต่างแดนโดยการเข้าเรียนรุ่นที่ 11 ของโรงเรียนว็อชเทาเวอร์ไบเบิลแห่งกิเลียดในสหรัฐ. ท่านทั้งสองถูกมอบหมายให้ไปยังเขตงานที่หลายคนถือว่าอยู่ “สุดปลายแผ่นดินโลก” คือประเทศญี่ปุ่น. หลังจากเดินทางมาถึงเมื่อเดือนพฤศจิกายน ปี 1949 ท่านทั้งสองก็เริ่มทำงานฐานะเป็นมิชชันนารีในโกเบ อันเป็นเมืองท่า. ตอนนั้น มีแค่ 12 คนเท่านั้นทำงานเผยแพร่ข่าวดีในญี่ปุ่น. บราเดอร์แบร์รีได้เรียนภาษาและวิถีชีวิตของบ้านแห่งใหม่ของท่าน และพัฒนาความรักใคร่ที่ลึกล้ำต่อชาวญี่ปุ่น ผู้ซึ่งท่านได้ทำคุณประโยชน์แก่พวกเขานานถึง 25 ปี. ความรักที่ท่านมีต่อคนเหล่านั้น “ที่มีความโน้มเอียงอย่างถูกต้องเพื่อชีวิตนิรันดร์” ประจักษ์ชัดต่อภราดรภาพของคริสเตียนในญี่ปุ่นที่เติบโตขึ้นเรื่อย ๆ ช่วยให้ท่านเป็นบุคคลมีประสิทธิภาพด้านงานดูแลสาขาอยู่หลายสิบปี.
กลางทศวรรษ 1975 ตอนนั้นมีพยานฯ ประมาณ 30,000 คนในญี่ปุ่น บราเดอร์แบร์รีพร้อมด้วยภรรยาได้ย้ายไปที่บรุกลิน นิวยอร์ก. เนื่องจากบราเดอร์แบร์รีเป็นคริสเตียนคนหนึ่งที่ได้รับการเจิมด้วยพระวิญญาณ ท่านได้รับเชิญให้เป็นสมาชิกคณะกรรมการปกครองแห่งพยานพระยะโฮวา. (โรม 8:16, 17) ประสบการณ์ด้านการเขียนของท่านเป็นประโยชน์อย่างมากต่อหน้าที่ใหม่ประจำแผนกฝ่ายการเขียน. และประสบการณ์มากมายด้านสำนักงานสาขาและงานด้านต่างประเทศได้เตรียมท่านไว้พร้อมสำหรับบทบาทสำคัญฐานะเป็นสมาชิกกรรมการฝ่ายการพิมพ์แห่งคณะกรรมการปกครอง.
ตลอดหลายปี บราเดอร์แบร์รีได้ธำรงไว้ซึ่งความรักที่ท่านมีต่อโลกซีกตะวันออกและผู้คนในภูมิภาคนี้. นักเรียนโรงเรียนกิเลียดและสมาชิกครอบครัวเบเธลแน่ใจได้เลยว่าคำบรรยายและความคิดเห็นของท่านต้องเน้นถึงเรื่องราวที่ยังใจให้สดชื่นเกี่ยวกับหลายคนที่ปฏิบัติงานด้านมิชชันนารี. ภาพกิจกรรมเกี่ยวกับการประกาศเรื่องราชอาณาจักร ณ “ที่สุดปลายแผ่นดินโลก” ปรากฏเด่นชัด ขณะที่บราเดอร์แบร์รีเล่าประสบการณ์ของท่านเองอย่างกระตือรือร้น. บางเรื่องมีกล่าวไว้ในประวัติส่วนตัวของท่านซึ่งลงพิมพ์ในวารสารหอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 กันยายน 1960 (ภาษาอังกฤษ).
เราเชื่อมั่นว่าในฐานะเป็น “ทายาทด้วยกันกับพระคริสต์” ความสนใจของบราเดอร์แบร์รีต่อคนเหล่านั้น “ที่มีความโน้มเอียงอย่างถูกต้องเพื่อชีวิตนิรันดร์” จะคงมีอยู่ต่อไป. จริงอยู่ ทุกคนที่รู้จักรักใคร่ท่านคงจะอาลัยถึงท่านมาก เนื่องจากท่านเป็นมนุษย์ฝ่ายวิญญาณ เลื่อมใสศรัทธาในพระยะโฮวาอย่างเต็มที่และมีความรักอันอบอุ่นต่อไพร่พลของพระเจ้า. กระนั้น เราปีติยินดีที่บราเดอร์แบร์รีอดทนอย่างซื่อสัตย์จนกระทั่งท่านเสร็จสิ้นการงานทางแผ่นดินโลก.—วิวรณ์ 2:10.
[รูปภาพหน้า 16]
ลอยด์ แบร์รีและจอห์น บาร์ ในคราวออกหนังสือ “การหยั่งเห็นเข้าใจพระคัมภีร์” เมื่อปี 1988
[รูปภาพหน้า 16]
นักเรียนรุ่นที่ 11 ของโรงเรียนกิเลียด ชุมนุมกันที่ญี่ปุ่นหลังจากเวลาผ่านไป 40 ปี