กาลาเทีย 4:30 คัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ (ฉบับศึกษา) 30 แต่พระคัมภีร์บอกไว้อย่างไร? พระคัมภีร์บอกว่า “ไล่สาวใช้คนนี้กับลูกไปซะเถอะ เพราะลูกของสาวใช้คนนี้จะมารับมรดกร่วมกับลูกของผู้หญิงที่มีอิสระไม่ได้”+ กาลาเทีย 4:30 คัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ 30 แต่พระคัมภีร์บอกไว้อย่างไร? พระคัมภีร์บอกว่า “ไล่สาวใช้คนนี้กับลูกไปซะเถอะ เพราะลูกของสาวใช้คนนี้จะมารับมรดกร่วมกับลูกของผู้หญิงที่มีอิสระไม่ได้”+
30 แต่พระคัมภีร์บอกไว้อย่างไร? พระคัมภีร์บอกว่า “ไล่สาวใช้คนนี้กับลูกไปซะเถอะ เพราะลูกของสาวใช้คนนี้จะมารับมรดกร่วมกับลูกของผู้หญิงที่มีอิสระไม่ได้”+
30 แต่พระคัมภีร์บอกไว้อย่างไร? พระคัมภีร์บอกว่า “ไล่สาวใช้คนนี้กับลูกไปซะเถอะ เพราะลูกของสาวใช้คนนี้จะมารับมรดกร่วมกับลูกของผู้หญิงที่มีอิสระไม่ได้”+