ห้องสมุดออนไลน์ของวอชเทาเวอร์
ห้องสมุดออนไลน์
ของวอชเทาเวอร์
ไทย
  • คัมภีร์ไบเบิล
  • สิ่งพิมพ์
  • การประชุม

เชิงอรรถ

a คัมภีร์​ไบเบิล​บาง​ฉบับ​ใช้​คำ “โลก” แทน “ระบบ.” พจนานุกรม​อธิบาย​คำ​ใน​พันธสัญญา​ใหม่ (ภาษา​อังกฤษ) ของ ดับเบิลยู. อี. ไวน์ กล่าว​ว่า คำ​ภาษา​กรีก​ไอโอน, “หมาย​ถึง​ช่วง​ของ​ระยะ​เวลา​ต่อ​เนื่อง​ที่​ไม่​มี​กำหนด หรือ​เวลา​ที่​ถูก​มอง​ว่า​เกี่ยว​ข้อง​กับ​สิ่ง​ที่​เกิด​ขึ้น​ใน​ยุค​นั้น.” พจนานุกรม​คำ​ศัพท์​ภาษา​กรีก​และ​อังกฤษ​สำหรับ​พันธสัญญา​ใหม่ (ภาษา​อังกฤษ) ของ​พาร์กเฮิร์สต์ (หน้า 17) รวม​เอา​คำ “ระบบ” เข้า​ไว้​ใน​การ​พิจารณา​การ​ใช้​คำ​ไอโอเนซ (พหูพจน์) ที่​เฮ็บราย 1:2. ดัง​นั้น การ​แปล​ว่า “ระบบ” จึง​สอดคล้อง​กับ​ข้อ​ความ​ใน​ต้น​ฉบับ​ภาษา​กรีก.

หนังสือภาษาไทย (1971-2026)
ออกจากระบบ
เข้าสู่ระบบ
  • ไทย
  • แชร์
  • การตั้งค่า
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • เงื่อนไขการใช้งาน
  • นโยบายการคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล
  • การตั้งค่าความเป็นส่วนตัว
  • JW.ORG
  • เข้าสู่ระบบ
แชร์