ห้องสมุดออนไลน์ของวอชเทาเวอร์
ห้องสมุดออนไลน์
ของวอชเทาเวอร์
ไทย
  • คัมภีร์ไบเบิล
  • สิ่งพิมพ์
  • การประชุม
  • ถูกพิจารณาคดีแล้วถูกส่งตัวไปหาปีลาต
    พระเยซู—ทางนั้น ความจริง ชีวิต
    • พระ​เยซู​ยืน​อยู่​ต่อ​หน้า​ปอนทิอัส​ปีลาต

      บท 127

      ถูก​พิจารณา​คดี​แล้ว​ถูก​ส่ง​ตัว​ไป​หา​ปีลาต

      มัทธิว 27:1-11 มาระโก 15:1 ลูกา 22:66-23:3 ยอห์น 18:28-35

      • การ​พิจารณา​คดี​ใน​ตอน​เช้า

      • ยูดาส​อิสคาริโอท​พยายาม​ผูก​คอ​ตาย

      • พระ​เยซู​ถูก​ส่ง​ไป​หา​ปีลาต​เพื่อ​รับ​โทษ​ประหาร

      ตอน​ที่​เปโตร​ปฏิเสธ​พระ​เยซู​เป็น​ครั้ง​ที่ 3 ก็​เป็น​ช่วง​เวลา​ใกล้​เช้า​แล้ว การ​พิจารณา​คดี​อย่าง​ผิด​กฎหมาย​ใน​คืน​นั้น​จบ​ลง และ​สมาชิก​ศาล​แซนเฮดริน​ก็​แยก​ย้าย​กัน​ไป ตอน​เช้า​ตรู่​วัน​ศุกร์ พวก​เขา​เปิด​ศาล​อีก​ครั้ง คง​เพราะ​อยาก​สร้าง​ภาพ​การ​พิจารณา​คดี​ที่​ถูก​กฎหมาย พวก​เขา​เอา​ตัว​พระ​เยซู​มา​อยู่​ต่อ​หน้า​ศาล

      ศาล​สั่ง​พระ​เยซู​อีก​ครั้ง​ว่า “บอก​มา​ซิ​ว่า​คุณ​เป็น​พระ​คริสต์​ใช่​ไหม” พระ​เยซู​จึง​พูด​ว่า “ถึง​ผม​บอก​ไป พวก​คุณ​ก็​ไม่​เชื่อ​อยู่​ดี และ​ถ้า​ผม​ถาม​พวก​คุณ​บ้าง พวก​คุณ​ก็​คง​ไม่​ตอบ​เหมือน​กัน” แต่​พระ​เยซู​พูด​อย่าง​กล้า​หาญ​ว่า​ท่าน​เป็น​คน​ที่​ดาเนียล 7:13 บอก​ไว้​ล่วง​หน้า ท่าน​พูด​ว่า “จาก​นี้​ไป ‘ลูก​มนุษย์’ จะ​นั่ง​ข้าง​ขวา​ของ​พระเจ้า​ผู้​มี​ฤทธิ์​อำนาจ”—ลูกา 22:67-69; มัทธิว 26:63

      พวก​เขา​ถาม​อีก​ครั้ง​ว่า “ถ้า​อย่าง​นั้น คุณ​เป็น​ลูก​ของ​พระเจ้า​ใช่​ไหม?” พระ​เยซู​บอก​ว่า “ผม​เป็น​อย่าง​ที่​คุณ​พูด” นี่​ดู​เหมือน​ว่า​เพียง​พอ​แล้ว​สำหรับ​การ​ประหาร​พระ​เยซู​ด้วย​ข้อ​หา​หมิ่น​ประมาท​พระเจ้า พวก​เขา​ถาม​กัน​ว่า “พวก​เรา​ยัง​จะ​ต้อง​หา​หลักฐาน​อะไร​อีก” (ลูกา 22:70, 71; มาระโก 14:64) พวก​เขา​จึง​จับ​พระ​เยซู​มัด​แล้ว​พา​ไป​หา​ผู้​ว่า​ราชการ​ชาว​โรมัน​ที่​ชื่อ​ปอนทิอัส​ปีลาต

      ยูดาส​อิสคาริโอท​คง​เห็น​ว่า​พระ​เยซู​ถูก​ส่ง​ตัว​ไป​หา​ปีลาต เมื่อ​ยูดาส​รู้​ว่า​พระ​เยซู​จะ​ต้อง​ตาย เขา​ก็​เสียใจ​และ​รู้สึก​ผิด แต่​แทน​ที่​จะ​กลับ​ใจ​จริง ๆ และ​หัน​มา​หา​พระเจ้า เขา​กลับ​ไป​หา​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่ เอา​เหรียญ​เงิน 30 เหรียญ​ไป​คืน​และ​บอก​ว่า “ผม​ทำ​ผิด​ไป​แล้ว​ที่​มอบ​คน​ไม่​มี​ความ​ผิด​ให้​พวก​คุณ” พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​ตอบ​อย่าง​เย็นชา​ว่า “นั่น​มัน​เรื่อง​ของ​คุณ ไม่​เกี่ยว​กับ​พวก​เรา”—มัทธิว 27:4

      ยูดาส​โยน​เหรียญ​เงิน 30 เหรียญ​ทิ้ง​ไว้​ใน​วิหาร​และ​ทำ​ผิด​ซ้ำ​อีก​โดย​พยายาม​ฆ่า​ตัว​ตาย ยูดาส​จะ​ผูก​คอ​ตาย แต่​กิ่ง​ไม้​ที่​เขา​ผูก​เชือก​ไว้​หัก เขา​จึง​ตก​ลง​มา​ร่าง​แหลก​คา​ที่—กิจการ 1:17, 18

      พระ​เยซู​ถูก​พา​ไป​หา​ปอนทิอัส​ปีลาต​ตั้ง​แต่​เช้า​ตรู่ แต่​คน​ยิว​ที่​พา​ท่าน​มา​ไม่​ยอม​เข้า​ไป​ข้าง​ใน เพราะ​คิด​ว่า​การ​ติด​ต่อ​เกี่ยว​ข้อง​กับ​คน​ต่าง​ชาติ​จะ​ทำ​ให้​ไม่​สะอาด และ​พวก​เขา​จะ​ไม่​สามารถ​กิน​อาหาร​มื้อ​พิเศษ​ใน​วัน​ที่ 15 เดือน​นิสาน วัน​แรก​ของ​เทศกาล​ขนมปัง​ไม่​ใส่​เชื้อ​ซึ่ง​ถือ​เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ของ​ช่วง​ปัสกา

      ปีลาต​ออก​มา​และ​ถาม​คน​ยิว​ว่า “พวก​คุณ​ฟ้อง​ผู้​ชาย​คน​นี้​ด้วย​ข้อ​หา​อะไร?” พวก​เขา​ตอบ​ว่า “ถ้า​คน​นี้​ไม่​ได้​ทำ​อะไร​ผิด พวก​เรา​คง​ไม่​ส่ง​ตัว​มา​ให้​ท่าน​หรอก” ปีลาต​อาจ​รู้สึก​ว่า​ถูก​กดดัน เขา​จึง​พูด​ว่า “เอา​ตัว​เขา​ไป​พิพากษา​กัน​เอง​ตาม​กฎหมาย​ของ​พวก​คุณ​เถอะ” แล้ว​พวก​ยิว​ก็​แสดง​ว่า​พวก​เขา​อยาก​ให้​พระ​เยซู​ตาย โดย​พูด​ว่า “พวก​เรา​ไม่​มี​อำนาจ​จะ​ประหาร​ใคร”—ยอห์น 18:29-31

      ที่​จริง ถ้า​พวก​เขา​ฆ่า​พระ​เยซู​ระหว่าง​เทศกาล​ปัสกา​ก็​คง​ทำ​ให้​ประชาชน​ลุก​ขึ้น​มา​ต่อ​ต้าน แต่​ถ้า​พวก​เขา​สามารถ​ทำ​ให้​ผู้​มี​อำนาจ​ที่​เป็น​คน​โรมัน​สั่ง​ประหาร​พระ​เยซู​ด้วย​ข้อ​หา​ต่อ​ต้าน​รัฐบาล​โรมัน ประชาชน​ก็​คง​จะ​ว่า​อะไร​พวก​เขา​ไม่​ได้

      พวก​ผู้​นำ​ศาสนา​ไม่​ได้​บอก​ปีลาต​ว่า​พระ​เยซู​สม​ควร​ตาย​ด้วย​ข้อ​หา​หมิ่น​ประมาท​พระเจ้า แต่​กุ​ข้อ​หา​อื่น​ขึ้น​มา พวก​เขา​บอก​ว่า “พวก​เรา​จับ​ได้​ว่า​คน​นี้ [1] บ่อน​ทำลาย​ชาติ [2] ยุยง​ประชาชน​ไม่​ให้​เสีย​ภาษี​ให้​ซีซาร์ และ [3] บอก​ว่า​ตัว​เขา​เป็น​พระ​คริสต์ กษัตริย์​องค์​หนึ่ง”—ลูกา 23:2

      ใน​ฐานะ​ตัว​แทน​จาก​กรุง​โรม ปีลาต​น่า​จะ​เป็น​ห่วง​เรื่อง​ที่​พระ​เยซู​อ้าง​ตัว​เป็น​กษัตริย์ เขา​จึง​กลับ​เข้า​ไป​ใน​บ้าน​แล้ว​ถาม​พระ​เยซู​ว่า “คุณ​เป็น​กษัตริย์​ของ​ชาว​ยิว​หรือ?” พูด​อีก​อย่าง​ก็​คือ ‘คุณ​ได้​ทำ​ผิด​กฎหมาย​ของ​จักรวรรดิ​โรมัน​และ​ต่อ​ต้าน​ซีซาร์ โดย​ประกาศ​ว่า​ตัว​เอง​เป็น​กษัตริย์​อย่าง​นั้น​หรือ?’ พระ​เยซู​คง​อยาก​รู้​ว่า​ปีลาต​รู้​อะไร​เกี่ยว​กับ​ท่าน​บ้าง จึง​พูด​ว่า “ที่​ถาม​อย่าง​นี้ คุณ​คิด​เอง​หรือ​ว่า​มี​คน​บอก​คุณ?”—ยอห์น 18:33, 34

      ปีลาต​ไม่​ค่อย​รู้​เรื่อง​เกี่ยว​กับ​พระ​เยซู และ​เขา​อยาก​จะ​รู้​มาก​ขึ้น เขา​เลย​พูด​กับ​ท่าน​ว่า “ผม​ไม่​ใช่​คน​ยิว​ซะ​หน่อย คน​ชาติ​เดียว​กับ​คุณ​และ​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​ส่ง​ตัว​คุณ​มา​ให้​ผม คุณ​ไป​ทำ​อะไร​มา?”—ยอห์น 18:35

      พระ​เยซู​ไม่​ได้​พยายาม​เบี่ยง​เบน​ประเด็น​สำคัญ​เรื่อง​ที่​ว่า​ท่าน​เป็น​กษัตริย์​หรือ​ไม่ แต่​คำ​ตอบ​ของ​ท่าน​ทำ​ให้​ปีลาต​ประหลาด​ใจ​มาก

      ทุ่ง​เลือด

      ยูดาส​ทิ้ง​เงิน 30 เหรียญ​ใน​วิหาร

      พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​ไม่​รู้​จะ​ทำ​อย่าง​ไร​กับ​เงิน​ที่​ยูดาส​เอา​มา​คืน พวก​เขา​พูด​ว่า “นี่​เป็น​เงิน​เปื้อน​เลือด จะ​เอา​มา​รวม​กับ​เงิน​ของ​วิหาร​ไม่​ได้” พวก​เขา​จึง​ใช้​เงิน​นั้น​ซื้อ​ทุ่ง​จาก​ช่าง​ปั้น​หม้อ​เพื่อ​เอา​ไว้​ฝัง​ศพ​ไร้​ญาติ ทุ่ง​นั้น​ถูก​เรียก​ว่า “ทุ่ง​เลือด”—มัทธิว 27:6-8

      • ทำไม​ศาล​แซนเฮดริน​จึง​เปิด​ประชุม​อีก​ครั้ง​ใน​ตอน​เช้า?

      • ยูดาส​ตาย​อย่าง​ไร แล้ว​เกิด​อะไร​กับ​เหรียญ​เงิน 30 เหรียญ​นั้น?

      • คน​ยิว​อยาก​ให้​ปีลาต​ตัดสิน​ประหาร​พระ​เยซู​ด้วย​ข้อ​หา​อะไร?

  • ทั้งปีลาตและเฮโรดเห็นว่าพระเยซูไม่มีความผิด
    พระเยซู—ทางนั้น ความจริง ชีวิต
    • เฮโรด​กับ​ทหาร​ของ​เขา​เยาะเย้ย​พระ​เยซู

      บท 128

      ทั้ง​ปีลาต​และ​เฮโรด​เห็น​ว่า​พระ​เยซู​ไม่​มี​ความ​ผิด

      มัทธิว 27:12-14, 18, 19 มาระโก 15:2-5 ลูกา 23:4-16 ยอห์น 18:36-38

      • ปีลาต​และ​เฮโรด​สอบสวน​พระ​เยซู

      พระ​เยซู​ไม่​ได้​พยายาม​ปิด​บัง​ปีลาต​ว่า​ท่าน​เป็น​กษัตริย์ และ​ยัง​บอก​ด้วย​ว่า​รัฐบาล​ของ​ท่าน​ไม่​ได้​เป็น​ภัย​คุกคาม​ต่อ​รัฐบาล​โรมัน พระ​เยซู​พูด​ว่า “รัฐบาล​ของ​ผม​ไม่​ได้​เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ของ​โลก​นี้ ถ้า​รัฐบาล​ของ​ผม​เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ของ​โลก​นี้ คน​ของ​ผม​ก็​คง​ต่อ​สู้​ไม่​ให้​พวก​ยิว​จับ​ผม​ได้ แต่​จริง ๆ แล้ว รัฐบาล​ของ​ผม​ไม่​ได้​รับ​อำนาจ​จาก​โลก​นี้” (ยอห์น 18:36) พระ​เยซู​จะ​ปกครอง​ใน​รัฐบาล​หนึ่ง​ซึ่ง​ไม่​ได้​เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ของ​โลก​นี้

      แต่​ปีลาต​ถาม​ท่าน​อีก​ว่า “ถ้า​อย่าง​นั้น คุณ​เป็น​กษัตริย์​หรือ​เปล่า?” พระ​เยซู​ยืน​ยัน​ว่า​ปีลาต​เข้าใจ​ถูก​แล้ว โดย​พูด​ว่า “ผม​เป็น​กษัตริย์​อย่าง​ที่​คุณ​ว่า และ​เหตุ​ผล​ที่​ผม​เกิด​มา​และ​เข้า​มา​ใน​โลก​ก็​เพื่อ​เป็น​พยาน​ยืน​ยัน​ความ​จริง ทุก​คน​ที่​รัก​ความ​จริง​จะ​ฟัง​ผม”—ยอห์น 18:37

      พระ​เยซู​เคย​บอก​โธมัส​ว่า “ผม​เป็น​ทาง​นั้น เป็น​ความ​จริง และ​เป็น​ชีวิต” ตอน​นี้​ท่าน​บอก​ปีลาต​ว่า​พระเจ้า​ส่ง​ท่าน​มา​บน​โลก​เพื่อ​เป็น​พยาน​ยืน​ยัน “ความ​จริง” โดย​เฉพาะ​อย่าง​ยิ่ง​ความ​จริง​เรื่อง​รัฐบาล​ของ​พระเจ้า พระ​เยซู​ตั้งใจ​จะ​ทำ​หน้า​ที่​ให้​ดี​ที่​สุด แม้​จะ​ต้อง​ตาย​ก็​ตาม ปีลาต​ถาม​พระ​เยซู​ว่า “แล้ว​ความ​จริง​คือ​อะไร​ล่ะ?” แต่​เขา​ไม่​ได้​รอ​คำ​ตอบ เพราะ​เขา​คิด​ว่า​ได้​ข้อมูล​มาก​พอ​แล้ว​สำหรับ​การ​ตัดสิน​พระ​เยซู—ยอห์น 14:6; 18:38

      ปีลาต​กลับ​ออก​ไป​หา​ฝูง​ชน​ที่​รอ​อยู่ ดู​เหมือน​ว่า​พระ​เยซู​ก็​ยืน​อยู่​ข้าง ๆ เขา ตอน​ที่​ปีลาต​บอก​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​และ​คน​ที่​มา​กับ​พวก​เขา​ว่า “ผม​ไม่​เห็น​ว่า​คน​นี้​มี​ความ​ผิด​อะไร” ฝูง​ชน​โมโห​มาก​และ​พูด​ว่า “เขา​สอน​และ​ปลุกปั่น​ประชาชน​ไป​ทั่ว​แคว้น​ยูเดีย ตั้ง​แต่​แคว้น​กาลิลี​มา​จน​ถึง​ที่​นี่”—ลูกา 23:4, 5

      ปีลาต​แปลก​ใจ​ที่​เห็น​พวก​ยิว​บ้า​คลั่ง​ขึ้น​มา​อย่าง​ไม่​มี​เหตุ​ผล ระหว่าง​ที่​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​กับ​พวก​ผู้​นำ​ชุมชน​พา​กัน​ตะโกน ปีลาต​ก็​ถาม​พระ​เยซู​ว่า “คุณ​ไม่​ได้​ยิน​หรือ​ที่​พวก​เขา​กล่าวหา​คุณ​ตั้ง​หลาย​เรื่อง?” (มัทธิว 27:13) พระ​เยซู​ไม่​พูด​อะไร ปีลาต​ไม่​อยาก​เชื่อ​ว่า​พระ​เยซู​ยัง​คง​สงบ​เยือกเย็น​ได้ ทั้ง ๆ ที่​มี​การ​ต่อ​ต้าน​รุนแรง​ขนาด​นี้

      ปีลาต​ไม่​อยาก​ตัดสิน​เรื่อง​พระ​เยซู พอ​ได้​ยิน​พวก​ยิว​บอก​ว่า​พระ​เยซู​สอน “ตั้ง​แต่​แคว้น​กาลิลี” ปีลาต​จึง​ไป​สืบ​จน​รู้​ว่า​ท่าน​เป็น​ชาว​กาลิลี​จริง ๆ นี่​ทำ​ให้​เขา​คิด​ออก​ว่า​จะ​ปัด​ความ​รับผิดชอบ​ได้​อย่าง​ไร ตอน​นั้น​เฮโรด​อันทีพาส (ลูก​ชาย​ของ​เฮโรด​มหาราช) ซึ่ง​เป็น​ผู้​ปกครอง​แคว้น​กาลิลี​มา​ฉลอง​เทศกาล​ปัสกา​ที่​กรุง​เยรูซาเล็ม​พอ​ดี ปีลาต​จึง​ส่ง​พระ​เยซู​ไป​หา​เขา เฮโรด​คน​นี้​แหละ​ที่​สั่ง​ตัด​หัว​ยอห์น​ผู้​ให้​บัพติศมา และ​เมื่อ​ได้​ยิน​ว่า​พระ​เยซู​ทำ​การ​อัศจรรย์ เฮโรด​ก็​กังวล​เพราะ​คิด​ว่า​พระ​เยซู​คือ​ยอห์น​ผู้​ให้​บัพติศมา​ที่​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ตาย—ลูกา 9:7-9

      เฮโรด​ดีใจ​เมื่อ​รู้​ว่า​จะ​ได้​เจอ​พระ​เยซู ไม่​ใช่​เพราะ​อยาก​ช่วย​ท่าน เขา​ไม่​สนใจ​ด้วย​ซ้ำ​ว่า​ข้อ​กล่าวหา​มี​เหตุ​ผล​เพียง​พอ​หรือ​ไม่ เฮโรด​แค่​อยาก​รู้​อยาก​เห็น เขา “อยาก​ให้​ท่าน​ทำ​การ​อัศจรรย์​ให้​ดู​บ้าง” (ลูกา 23:8) แต่​พระ​เยซู​ไม่​ได้​สนอง​ความ​อยาก​รู้​อยาก​เห็น​ของ​เขา เมื่อ​เฮโรด​ถาม​พระ​เยซู ท่าน​ไม่​พูด​อะไร​สัก​คำ เฮโรด​กับ​ทหาร​ของ​เขา​รู้สึก​โมโห​และ​พา​กัน “ดูถูก” พระ​เยซู (ลูกา 23:11) พวก​เขา​เอา​เสื้อ​ผ้า​อย่าง​ดี​มา​ให้​ท่าน​ใส่​และ​เยาะเย้ย​ท่าน แล้ว​เฮโรด​ก็​ส่ง​ตัว​พระ​เยซู​กลับ​ไป​หา​ปีลาต ตอน​นี้ เฮโรด​กับ​ปีลาต​ร่วม​มือ​กัน ทั้ง ๆ ที่​เคย​เป็น​ศัตรู​กัน​มา​ก่อน

      เมื่อ​พระ​เยซู​ถูก​ส่ง​ตัว​กลับ​มา ปีลาต​ก็​เรียก​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่ พวก​ผู้​นำ​ชาว​ยิว และ​ประชาชน​มา​รวม​กัน​อีก เขา​พูด​ว่า “ผม​สอบสวน​เขา​ต่อ​หน้า​พวก​คุณ​แล้ว ก็​ไม่​เห็น​มี​หลักฐาน​อะไร​ที่​แสดง​ว่า​เขา​มี​ความ​ผิด​ตาม​ที่​พวก​คุณ​กล่าวหา เฮโรด​เอง​ก็​คิด​อย่าง​นั้น​ด้วย​เลย​ส่ง​ตัว​เขา​กลับ​มา​ให้​ผม ที่​จริง คน​นี้​ไม่​ได้​ทำ​อะไร​ที่​ควร​ได้​รับ​โทษ​ถึง​ตาย ผม​จะ​ลง​โทษ​เขา​แล้ว​ปล่อย​ตัว​ไป”—ลูกา 23:14-16

      ปีลาต​อยาก​ปล่อย​พระ​เยซู​มาก เขา​รู้​ว่า​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​จับ​พระ​เยซู​มา​เพราะ​อิจฉา​ท่าน ตอน​ที่​ปีลาต​นั่ง​อยู่​บน​บัลลังก์​พิพากษา​และ​หา​ทาง​ปล่อย​พระ​เยซู ภรรยา​ก็​ใช้​ให้​คน​มา​ย้ำ​กับ​เขา​ว่า “ผู้​ชาย​คน​นี้​เป็น​ผู้​บริสุทธิ์ ฉัน​ฝัน​เรื่อง​เขา มัน​น่า​กลัว​มาก อย่า​ไป​ทำ​อะไร​เขา​เลย”—มัทธิว 27:19

      ปีลาต​ควร​ปล่อย​ผู้​บริสุทธิ์​คน​นี้ แต่​เขา​จะ​ทำ​ได้​อย่าง​ไร?

      • พระ​เยซู​บอก “ความ​จริง” อะไร​เกี่ยว​กับ​รัฐบาล​ของ​ท่าน?

      • ปีลาต​ได้​ข้อ​สรุป​อะไร​เกี่ยว​กับ​พระ​เยซู ประชาชน​ตอบรับ​อย่าง​ไร และ​ปีลาต​ทำ​อะไร?

      • ทำไม​เฮโรด​อันทีพาส​ดีใจ​เมื่อ​รู้​ว่า​จะ​ได้​เจอ​พระ​เยซู แต่​พอ​ทุก​อย่าง​ไม่​ได้​เป็น​ตาม​ที่​คิด​ไว้ เฮโรด​ทำ​อะไร?

      • ทำไม​ปีลาต​อยาก​ปล่อย​พระ​เยซู?

  • ปีลาตพูดกับพวกยิวว่า “ดูผู้ชายคนนี้สิ”
    พระเยซู—ทางนั้น ความจริง ชีวิต
    • ปีลาต​นำ​ตัว​พระ​เยซู​ออก​มา​ข้าง​นอก พระ​เยซู​ใส่​เสื้อ​คลุม​สี​ม่วง มี​มงกุฎ​หนาม​อยู่​บน​หัว

      บท 129

      ปีลาต​พูด​กับ​พวก​ยิว​ว่า “ดู​ผู้​ชาย​คน​นี้​สิ”

      มัทธิว 27:15-17, 20-30 มาระโก 15:6-19 ลูกา 23:18-25 ยอห์น 18:39-19:5

      • ปีลาต​หา​ทาง​ปล่อย​ตัว​พระ​เยซู

      • คน​ยิว​ขอ​ให้​ปล่อย​บารับบัส

      • พระ​เยซู​ถูก​เยาะเย้ย​และ​ถูก​ทำ​ร้าย

      ฝูง​ชน​อยาก​ให้​พระ​เยซู​ถูก​ประหาร แต่​ปีลาต​บอก​พวก​เขา​ว่า “ผม . . . ไม่​เห็น​มี​หลักฐาน​อะไร​ที่​แสดง​ว่า​เขา​มี​ความ​ผิด​ตาม​ที่​พวก​คุณ​กล่าวหา เฮโรด​เอง​ก็​คิด​อย่าง​นั้น​ด้วย” (ลูกา 23:14, 15) แล้ว​ปีลาต​ก็​ใช้​อีก​วิธี​หนึ่ง​เพื่อ​หา​ทาง​ปล่อย​ตัว​พระ​เยซู เขา​บอก​ประชาชน​ว่า “พวก​คุณ​มี​ธรรมเนียม​ให้​ผม​ปล่อย​นัก​โทษ​คน​หนึ่ง​ให้​คุณ​ใน​ช่วง​เทศกาล​ปัสกา อยาก​ให้​ปล่อย​ตัว​กษัตริย์​ของ​ชาว​ยิว​ไหม?”—ยอห์น 18:39

      ปีลาต​รู้​ว่า​มี​นัก​โทษ​อีก​คน​หนึ่ง​ชื่อ​บารับบัส เขา​เป็น​โจร เป็น​กบฏ​ต่อ​ต้าน​รัฐบาล และ​เป็น​ฆาตกร ปีลาต​จึง​ถาม​ว่า “อยาก​ให้​ผม​ปล่อย​คน​ไหน บารับบัส​หรือ​เยซู​ที่​เรียก​กัน​ว่า​พระ​คริสต์?” ประชาชน​ที่​ถูก​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​ปลุกระดม​พา​กัน​บอก​ปีลาต​ให้​ปล่อย​บารับบัส ไม่​ใช่​พระ​เยซู ปีลาต​ถาม​อีก​ครั้ง​ว่า “สอง​คน​นี้ พวก​คุณ​อยาก​ให้​ผม​ปล่อย​คน​ไหน?” ฝูง​ชน​ก็​ตะโกน​ว่า “บารับบัส”!—มัทธิว 27:17, 21

      ปีลาต​ถาม​ด้วย​ความ​เศร้า​ใจ​ว่า “ถ้า​อย่าง​นั้น จะ​ให้​ทำ​อะไร​กับ​เยซู​ที่​เรียก​กัน​ว่า​พระ​คริสต์?” ประชาชน​ก็​ตะโกน​เสียง​ดัง​ว่า “ตรึง​เขา​บน​เสา!” (มัทธิว 27:22) พวก​เขา​พูด​อย่าง​ไม่​ละอาย​ให้​ประหาร​คน​ที่​ไม่​มี​ความ​ผิด ปีลาต​พูด​ด้วย​ความ​ผิด​หวัง​ว่า “ทำไม​ล่ะ? เขา​ทำ​ผิด​อะไร? ผม​ไม่​เห็น​ว่า​เขา​ทำ​อะไร​ที่​สม​ควร​ตาย ผม​จะ​ลง​โทษ​เขา​แล้ว​ปล่อย​ตัว​ไป”—ลูกา 23:22

      ทั้ง ๆ ที่​ปีลาต​พยายาม​ทำ​หลาย​อย่าง แต่​ฝูง​ชน​ที่​โกรธ​แค้น​ก็​ตะโกน​เป็น​เสียง​เดียว​กัน​ว่า “ตรึง​เขา​บน​เสา!” (มัทธิว 27:23) พวก​ผู้​นำ​ศาสนา​ทำ​ให้​ฝูง​ชน​กลาย​เป็น​คน​รุนแรง​และ​กระหาย​เลือด! แถม​ยัง​ไม่​ใช่​เลือด​ของ​คน​ชั่ว​หรือ​ฆาตกร แต่​เป็น​เลือด​ของ​ผู้​บริสุทธิ์​ที่​เมื่อ 5 วัน​ก่อน​เพิ่ง​ได้​รับ​การ​ต้อนรับ​อย่าง​ดี​ฐานะ​กษัตริย์ ถ้า​สาวก​ของ​พระ​เยซู​อยู่​ที่​นั่น พวก​เขา​ก็​คง​ยืน​อยู่​เงียบ ๆ และ​พยายาม​ไม่​ให้​ตก​เป็น​เป้า​สายตา

      เมื่อ​เห็น​ว่า​วิธี​ต่าง ๆ ไม่​ได้​ผล และ​ฝูง​ชน​ยิ่ง​บ้า​คลั่ง​ขึ้น​เรื่อย ๆ ปีลาต​จึง​เอา​น้ำ​มา​ล้าง​มือ​ต่อ​หน้า​พวก​เขา แล้ว​พูด​ว่า “ผม​ไม่​เกี่ยว​ข้อง​กับ​การ​ตาย​ของ​คน​นี้​แล้ว พวก​คุณ​ต้อง​รับผิดชอบ​กัน​เอง” ถึง​จะ​ได้​ยิน​อย่าง​นั้น​ประชาชน​ก็​ไม่​เปลี่ยน​ใจ​และ​ยัง​พูด​ว่า “พวก​เรา​กับ​ลูก ๆ จะ​รับผิดชอบ​การ​ตาย​ของ​เขา​เอง”—มัทธิว 27:24, 25

      ผู้​ว่า​ราชการ​คน​นี้​อยาก​เอา​ใจ​ประชาชน​มาก​กว่า​จะ​ทำ​สิ่ง​ที่​ถูก​ต้อง ดัง​นั้น ปีลาต​ทำ​ตาม​คำ​สั่ง​ของ​พวก​เขา เขา​ปล่อย​บารับบัส​แล้ว​สั่ง​ให้​จับ​พระ​เยซู​ไป​ถอด​เสื้อ​ผ้า​แล้ว​เฆี่ยน​ตี

      หลัง​จาก​พระ​เยซู​ถูก​เฆี่ยน​อย่าง​ทารุณ ทหาร​ก็​พา​ท่าน​เข้า​ไป​ใน​บ้าน​ของ​ผู้​ว่า​ราชการ​และ​พา​กัน​เยาะเย้ย​ท่าน พวก​เขา​สาน​มงกุฎ​หนาม​แล้ว​กด​ลง​ไป​บน​หัว​ของ​พระ​เยซู เอา​ไม้​อ้อ​ใส่​ใน​มือ​ขวา​ของ​ท่าน เอา​เสื้อ​คลุม​สี​แดง​เข้ม​แบบ​ที่​คน​ใน​ราชวงศ์​ใช้​กัน​มา​ใส่​ให้ พวก​เขา​ล้อเลียน​ท่าน​ว่า “ขอ​คำนับ​กษัตริย์​ของ​ชาว​ยิว” (มัทธิว 27:28, 29) แล้ว​พวก​เขา​ก็​ถุย​น้ำลาย​ใส่​พระ​เยซู ตบ​หน้า​ท่าน​และ​เอา​ไม้​อ้อ​ตี​หัว ทำ​ให้ “มงกุฎ” หนาม​ทิ่ม​ลึก​ลง​ไป​ใน​หนัง​ศีรษะ​ของ​ท่าน

      ถึง​จะ​เจอ​เหตุ​การณ์​ที่​เลว​ร้าย​มาก พระ​เยซู​ก็​ยัง​มี​ศักดิ์ศรี​และ​ยัง​เข้มแข็ง ปีลาต​จึง​หา​ทาง​ปล่อย​ท่าน​อีก​ครั้ง​โดย​พูด​ว่า “ดู​นี่ ผม​พา​เขา​ออก​มา​ให้​ดู พวก​คุณ​จะ​ได้​รู้​ว่า​ผม​ไม่​เห็น​ว่า​เขา​มี​ความ​ผิด​อะไร” ปีลาต​คง​คิด​ว่า​เมื่อ​ฝูง​ชน​ได้​เห็น​สภาพ​ของ​พระ​เยซู​ที่​สะบักสะบอม เขียว​ช้ำ​และ​เลือด​ออก พวก​เขา​ก็​จะ​เลิก​รา พอ​พระ​เยซู​มา​ยืน​อยู่​ต่อ​หน้า​ฝูง​ชน​ที่​เลือด​เย็น ปีลาต​ก็​พูด​ว่า “ดู​ผู้​ชาย​คน​นี้​สิ”—ยอห์น 19:4, 5

      พระ​เยซู​ถูก​ตี ถูก​ทำ​ร้าย แต่​ท่าน​ก็​แสดง​ว่า​ท่าน​มี​ศักดิ์ศรี​และ​มี​ความ​สงบ​เยือกเย็น แม้​แต่​ปีลาต​เอง​ก็​คง​สังเกต​เห็น​ได้ เพราะ​คำ​พูด​ของ​เขา​สื่อ​ว่า​เขา​ทั้ง​นับถือ​และ​สงสาร​พระ​เยซู

      การ​เฆี่ยน

      แส้​ที่​ใช้​เฆี่ยน

      ดร. วิลเลียม ดี. เอดเวิร์ด บรรยาย​การ​เฆี่ยน​ตี​ของ​ชาว​โรมัน​ไว้​ใน​วารสาร​แพทยสมาคม​แห่ง​อเมริกา ว่า

      “อุปกรณ์​โดย​ทั่ว​ไป​เป็น​แส้​สั้น (ฟลากรุม หรือ​ฟลาเกลลุม) ซึ่ง​มี​เส้น​หนัง​เดี่ยว หรือ​เส้น​หนัง​ถัก​หลาย​เส้น​ที่​มี​ความ​ยาว​ต่าง​กัน​และ​มี​ปุ่ม​เหล็ก​เล็ก ๆ หรือ​เศษ​กระดูก​แกะ​ที่​แหลม​คม​ผูก​ติด​อยู่​สลับ​กัน​ไป​เป็น​ระยะ . . . เมื่อ​ทหาร​โรมัน​ฟาด​หลัง​ของ​นัก​โทษ​อย่าง​สุด​แรง​ซ้ำ​แล้ว​ซ้ำ​เล่า ปุ่ม​เหล็ก​จะ​ก่อ​ให้​เกิด​รอย​ฟก​ช้ำ​ลึก และ​แส้​หนัง​กับ​กระดูก​แกะ​จะ​บาด​ผิวหนัง​และ​เนื้อ​เยื่อ​ใต้​ผิวหนัง เมื่อ​ถูก​เฆี่ยน​ต่อ​ไป รอย​แผล​จะ​ฉีก​ลึก​เข้า​ไป​จน​ถึง​กล้ามเนื้อ​ที่​ติด​กับ​กระดูก ทำ​ให้​เนื้อ​ฉีก​เป็น​แนว​ยาว​และ​เลือด​ไหล​โทรม”

      • ปีลาต​ทำ​อะไร​เพื่อ​หา​ทาง​ปล่อย​พระ​เยซู และ​เพื่อ​แสดง​ว่า​เขา​ไม่​ต้อง​รับผิดชอบ​ต่อ​การ​ตาย​ของ​ท่าน?

      • การ​เฆี่ยน​ใน​สมัย​นั้น​เป็น​อย่าง​ไร?

      • หลัง​จาก​พระ​เยซู​ถูก​เฆี่ยน ท่าน​ถูก​ทำ​ร้าย​อย่าง​ไร​อีก?

  • พระเยซูถูกส่งตัวไปประหาร
    พระเยซู—ทางนั้น ความจริง ชีวิต
    • พระ​เยซู​พยายาม​แบก​เสา​ทรมาน​ที่​หนัก​อึ้ง ทหาร​นาย​หนึ่ง​สั่ง​ให้​ซีโมน​ชาว​ไซรีน​มา​แบก​แทน​ท่าน

      บท 130

      พระ​เยซู​ถูก​ส่ง​ตัว​ไป​ประหาร

      มัทธิว 27:31, 32 มาระโก 15:20, 21 ลูกา 23:24-31 ยอห์น 19:6-17

      • ปีลาต​หา​ทาง​ปล่อย​ตัว​พระ​เยซู

      • พระ​เยซู​ถูก​ตัดสิน​ลง​โทษ​และ​ถูก​ส่ง​ตัว​ไป​ประหาร

      ทั้ง ๆ ที่​พระ​เยซู​ถูก​เยาะเย้ย​และ​ถูก​ทำ​ร้าย​อย่าง​ทารุณ ความ​พยายาม​ของ​ปีลาต​ที่​จะ​ปล่อย​ตัว​พระ​เยซู​ก็​ไม่​ได้​ทำ​ให้​พวก​ปุโรหิต​กับ​พรรค​พวก​ของ​เขา​เปลี่ยน​ใจ​เลย​แม้​แต่​น้อย พวก​เขา​อยาก​ให้​พระ​เยซู​ตาย​สถาน​เดียว พวก​เขา​ตะโกน​ไม่​หยุด​ว่า “ตรึง​เขา​บน​เสา! ตรึง​เขา​บน​เสา!” ปีลาต​ตอบ​ว่า “พวก​คุณ​เอา​เขา​ไป​ตรึง​เอง​สิ ผม​ไม่​เห็น​ว่า​เขา​มี​ความ​ผิด​อะไร”—ยอห์น 19:6

      คน​ยิว​ไม่​สามารถ​ทำ​ให้​ปีลาต​เชื่อ​ว่า​พระ​เยซู​สม​ควร​ตาย​ด้วย​ข้อ​หา​ต่อ​ต้าน​รัฐบาล​โรมัน แต่​เรื่อง​ศาสนา​ล่ะ? พวก​เขา​กลับ​มา​พูด​ถึง​ข้อ​หา​หมิ่น​ประมาท​พระเจ้า​ที่​ถูก​ยก​ขึ้น​มา​ใน​การ​พิจารณา​คดี​ต่อ​หน้า​ศาล​แซนเฮดริน พวก​เขา​พูด​ว่า “พวก​เรา​มี​กฎหมาย และ​ตาม​กฎหมาย​นั้น​เขา​สม​ควร​ตาย เพราะ​เขา​ตั้ง​ตัว​เป็น​ลูก​ของ​พระเจ้า” (ยอห์น 19:7) นี่​เป็น​ข้อ​หา​ใหม่​ที่​ปีลาต​ไม่​เคย​ได้​ยิน​มา​ก่อน

      ปีลาต​กลับ​เข้า​ไป​ใน​บ้าน​และ​พยายาม​หา​ทาง​ปล่อย​ตัว​ผู้​ชาย​คน​นี้​ที่​ต้อง​ทน​ทุกข์​ทรมาน และ​เป็น​คน​ที่​ภรรยา​ของ​เขา​บอก​ให้​ปล่อย​ไป (มัทธิว 27:19) ปีลาต​คง​นึก​ใน​ใจ​ว่า ‘พวก​ยิว​ตั้ง​ข้อ​กล่าวหา​อะไร? นัก​โทษ​คน​นี้​เป็น “ลูก​ของ​พระเจ้า” เหรอ?’ ปีลาต​รู้​ว่า​พระ​เยซู​มา​จาก​กาลิลี (ลูกา 23:5-7) แต่​เขา​ก็​ยัง​ถาม​ท่าน​ว่า “คุณ​มา​จาก​ไหน​กัน​แน่?” (ยอห์น 19:9) ปีลาต​อาจ​คิด​ว่า​พระ​เยซู​เคย​มี​ชีวิต​อยู่​มา​ก่อน หรือ​ไม่​ก็​มา​จาก​สวรรค์

      พระ​เยซู​เอง​เคย​บอก​ปีลาต​ว่า​ท่าน​เป็น​กษัตริย์ แต่​รัฐบาล​ของ​ท่าน​ไม่​ได้​เป็น​ส่วน​ของ​โลก​นี้ ดัง​นั้น พระ​เยซู​คิด​ว่า​ท่าน​ไม่​จำเป็น​ต้อง​อธิบาย​อะไร​อีก ปีลาต​เจ็บใจ​ที่​พระ​เยซู​เอา​แต่​นิ่ง​เงียบ เขา​จึง​พูด​ด้วย​ความ​โมโห​ว่า “ไม่​ยอม​พูด​กับ​ผม​หรือ? ไม่​รู้​หรือ​ว่า​ผม​มี​อำนาจ​จะ​ปล่อย​คุณ​หรือ​จะ​ประหาร​คุณ​ก็​ได้?”—ยอห์น 19:10

      พระ​เยซู​ตอบ​แค่​ว่า “คุณ​จะ​มี​อำนาจ​เหนือ​ผม​ไม่​ได้​หรอก​ถ้า​ไม่​ได้​รับ​อำนาจ​จาก​พระเจ้า เพราะ​อย่าง​นี้​แหละ คน​ที่​มอบ​ผม​ไว้​ใน​มือ​คุณ​ก็​มี​ความ​ผิด​มาก​กว่า​คุณ” (ยอห์น 19:11) พระ​เยซู​คง​ไม่​ได้​หมาย​ถึง​คน ๆ เดียว แต่​ท่าน​หมาย​ความ​ว่า เคยาฟาส​กับ​คน​ที่​สม​รู้​ร่วม​คิด​และ​ยูดาส​อิสคาริโอท​ต้อง​รับผิดชอบ​หนัก​กว่า​ปีลาต

      ปีลาต​ประทับใจ​ใน​คำ​พูด​และ​การ​กระทำ​ของ​พระ​เยซู ตอน​นี้​เขา​เริ่ม​กลัว​ว่า​ท่าน​อาจ​เป็น​คน​ที่​พระเจ้า​ส่ง​มา​จริง ๆ ปีลาต​จึง​หา​ทาง​ปล่อย​ตัว​พระ​เยซู​อีก แต่​พวก​ยิว​ก็​พูด​ถึง​อีก​อย่าง​ที่​ทำ​ให้​ปีลาต​กลัว​ขึ้น​มา​เหมือน​กัน พวก​เขา​ขู่​ว่า “ถ้า​ท่าน​ปล่อย​เขา ท่าน​ก็​เป็น​ศัตรู​กับ​ซีซาร์ ทุก​คน​ที่​ตั้ง​ตัว​เป็น​กษัตริย์​ก็​ต่อ​ต้าน​ซีซาร์”—ยอห์น 19:12

      ผู้​ว่า​ราชการ​คน​นี้​ให้​พระ​เยซู​ออก​มา​ข้าง​นอก​อีก​ครั้ง และ​เมื่อ​เขา​นั่ง​บน​บัลลังก์​พิพากษา เขา​ก็​พูด​กับ​ประชาชน​ว่า “ดู​สิ กษัตริย์​ของ​พวก​คุณ” แต่​พวก​ยิว​ก็​ยัง​ไม่​เปลี่ยน​ใจ พวก​เขา​ตะโกน​อีก​ว่า “ฆ่า​เขา​ซะ ฆ่า​เขา​ซะ ตรึง​เขา​บน​เสา!” ปีลาต​ถาม​ว่า “จะ​ให้​ผม​ประหาร​กษัตริย์​ของ​พวก​คุณ​หรือ?” จริง ๆ แล้ว​คน​ยิว​รู้สึก​เจ็บ​แค้น​ที่​ต้อง​อยู่​ใต้​อำนาจ​พวก​โรมัน​มา​นาน แต่​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​กลับ​พูด​หน้า​ตา​เฉย​ว่า “พวก​เรา​ไม่​มี​กษัตริย์​อื่น​นอก​จาก​ซีซาร์”—ยอห์น 19:14, 15

      ด้วย​ความ​ขี้ขลาด ปีลาต​ยอม​แพ้​พวก​ยิว​ที่​เรียก​ร้อง​ไม่​หยุด​และ​ส่ง​ตัว​พระ​เยซู​ไป​ประหาร ทหาร​ถอด​เสื้อ​คลุม​สี​แดง​เข้ม​ออก​จาก​ตัว​พระ​เยซู​และ​ใส่​เสื้อ​ชั้น​นอก​ให้​ท่าน เมื่อ​พระ​เยซู​เดิน​ออก​ไป ท่าน​ต้อง​แบก​เสา​ทรมาน​ของ​ตัว​เอง​ไป​ด้วย

      ตอน​นี้​เป็น​เวลา​ใกล้​เที่ยง​ของ​วัน​ศุกร์​ที่ 14 เดือน​นิสาน พระ​เยซู​ยัง​ไม่​ได้​นอน​เลย​ตั้ง​แต่​เช้า​วัน​พฤหัส แถม​ยัง​ต้อง​ทน​ทุกข์​กับ​ความ​เจ็บ​ปวด​แสน​สาหัส​ซ้ำ​แล้ว​ซ้ำ​อีก ท่าน​พยายาม​แบก​เสา​ทรมาน​ที่​หนัก​อึ้ง แต่​ใน​ที่​สุด​ก็​หมด​แรง ซีโมน​ชาว​ไซรีน​จาก​แอฟริกา​เดิน​ผ่าน​มา​แถว​นั้น พวก​ทหาร​จึง​บังคับ​ให้​เขา​มา​แบก​เสา​ทรมาน​ของ​พระ​เยซู​ไป​จน​ถึง​ลาน​ประหาร หลาย​คน​ตาม​ไป​ดู บาง​คน​ตี​อก​ชก​หัว​ด้วย​ความ​โศก​เศร้า​กับ​สิ่ง​ที่​เกิด​ขึ้น

      พระ​เยซู​พูด​กับ​พวก​ผู้​หญิง​ที่​โศก​เศร้า​ว่า “ผู้​หญิง​ชาว​เยรูซาเล็ม อย่า​ร้องไห้​สงสาร​ผม​เลย ร้องไห้​สงสาร​ตัว​เอง​กับ​ลูก ๆ ดี​กว่า วัน​นั้น​จะ​มา​ถึง​เมื่อ​ผู้​คน​พูด​กัน​ว่า ‘ผู้​หญิง​ที่​เป็น​หมัน ผู้​หญิง​ที่​ไม่​ได้​คลอด​ลูก และ​ผู้​หญิง​ที่​ไม่​มี​ลูก​อ่อน​ก็​มี​ความ​สุข’ ตอน​นั้น​พวก​เขา​จะ​พูด​กับ​ภูเขา​ว่า ‘ถล่ม​ลง​มา​และ​ช่วย​ปิด​พวก​เรา​ไว้​เถอะ’ และ​พูด​กับ​เนิน​เขา​ว่า ‘บัง​พวก​เรา​ไว้’ ถ้า​พวก​เขา​ทำ​อย่าง​นี้​ตอน​ที่​ต้น​ไม้​ยัง​เขียว​สด จะ​เกิด​อะไร​ขึ้น​ตอน​ที่​ต้น​ไม้​เหี่ยว​แห้ง?”—ลูกา 23:28-31

      พระ​เยซู​กำลัง​บอก​ว่า​ชาติ​ยิว​เป็น​เหมือน​ต้น​ไม้​ที่​ยัง​เขียว​สด เพราะ​พระ​เยซู​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่​และ​มี​คน​ยิว​จำนวน​หนึ่ง​ที่​เชื่อ​ใน​ท่าน แต่​เมื่อ​พระ​เยซู​กับ​คน​เหล่า​นั้น​ตาย​ไป ชาติ​นี้​ก็​จะ​เป็น​เหมือน​ต้น​ไม้​เหี่ยว​แห้ง พวก​เขา​จะ​ไม่​มี​สาย​สัมพันธ์​อะไร​กับ​พระเจ้า​เลย แล้ว​ใน​ที่​สุด จะ​มี​เสียง​ร้องไห้​คร่ำ​ครวญ​อย่าง​หนัก​เมื่อ​พระเจ้า​ใช้​กองทัพ​โรมัน​ทำลาย​ชาติ​นี้!

      • พวก​ผู้​นำ​ศาสนา​พูด​ถึง​ข้อ​หา​อะไร​ที่​ปีลาต​ไม่​เคย​ได้​ยิน​มา​ก่อน?

      • เมื่อ​ได้​ยิน​ข้อ​หา​ใหม่ ทำไม​ปีลาต​ถึง​กลัว?

      • พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​กดดัน​ให้​ปีลาต​ส่ง​ตัว​พระ​เยซู​ไป​ประหาร​ได้​อย่าง​ไร?

      • พระ​เยซู​หมาย​ความ​ว่า​อย่าง​ไร เมื่อ​พูด​ถึง​ต้น​ไม้​ที่ “เขียว​สด” และ “เหี่ยว​แห้ง”?

  • กษัตริย์ผู้ไม่มีความผิดต้องทนทุกข์บนเสาทรมาน
    พระเยซู—ทางนั้น ความจริง ชีวิต
    • พระ​เยซู​สัญญา​กับ​ผู้​ร้าย​คน​หนึ่ง​ที่​ถูก​ตรึง​ข้าง ๆ ท่าน​ว่า “คุณ​จะ​ได้​อยู่​กับ​ผม​ใน​อุทยาน​แน่นอน”

      บท 131

      กษัตริย์​ผู้​ไม่​มี​ความ​ผิด​ต้อง​ทน​ทุกข์​บน​เสา​ทรมาน

      มัทธิว 27:33-44 มาระโก 15:22-32 ลูกา 23:32-43 ยอห์น 19:17-24

      • พระ​เยซู​ถูก​ตรึง​บน​เสา​ทรมาน

      • คน​ที่​อ่าน​ป้าย​พา​กัน​เยาะเย้ย​พระ​เยซู

      • พระ​เยซู​พูด​ถึง​ความ​หวัง​เรื่อง​ชีวิต​ตลอด​ไป​บน​โลก​ที่​เป็น​อุทยาน

      พระ​เยซู​ถูก​พา​มา​ที่​ลาน​ประหาร​ไม่​ไกล​จาก​ตัว​เมือง ท่าน​จะ​ถูก​ตรึง​พร้อม​กับ​โจร​อีก 2 คน ที่​นี่​มี​ชื่อ​ว่า​กลโกธา​ซึ่ง​แปล​ว่า​กะโหลก ผู้​คน​มอง​เห็น​ลาน​ประหาร​นี้​ได้​แต่​ไกล—มาระโก 15:40

      พวก​เขา​ถอด​เสื้อ​ผ้า​ของ​นัก​โทษ​ประหาร​ทั้ง 3 คน ดู​เหมือน​ว่า​พวก​ผู้​หญิง​ใน​เยรูซาเล็ม​เตรียม​เหล้า​องุ่น​ผสม​มดยอบ​กับ​น้ำ​ดี​ไว้​ด้วย พวก​โรมัน​ยอม​ให้​นัก​โทษ​ดื่ม​ส่วน​ผสม​นี้​ที่​ทำ​ให้​ง่วง​ซึม​เพื่อ​บรรเทา​ความ​เจ็บ​ปวด แต่​พอ​พระ​เยซู​ชิม ท่าน​ก็​ไม่​ดื่ม​เลย เพราะ​อะไร? เพราะ​ท่าน​อยาก​จะ​มี​สติ​และ​ซื่อ​สัตย์​จน​ถึง​ลม​หายใจ​สุด​ท้าย

      พระ​เยซู​ต้อง​นอน​เหยียด​ตัว​บน​เสา​ทรมาน (มาระโก 15:25) ท่าน​เจ็บ​ปวด​มาก​ตอน​ที่​ทหาร​ตอก​ตะปู​ทะลุ​เนื้อ​กับ​เส้น​เอ็น​ที่​มือ​และ​เท้า และ​เมื่อ​พวก​เขา​ยก​เสา​ทรมาน​ขึ้น ความ​เจ็บ​ปวด​ก็​ยิ่ง​เพิ่ม​ขึ้น​หลาย​เท่า เพราะ​น้ำหนัก​ตัว​ของ​ท่าน​ทำ​ให้​แผล​ที่​ถูก​ตอก​ตะปู​ฉีก​ขาด แต่​พระ​เยซู​ไม่​ได้​ตำหนิ​ทหาร​พวก​นั้น​เลย ท่าน​อธิษฐาน​ว่า “พ่อ​ครับ ยก​โทษ​ให้​พวก​เขา​ด้วย เพราะ​พวก​เขา​ไม่​รู้​ว่า​กำลัง​ทำ​อะไร​อยู่”—ลูกา 23:34

      พวก​โรมัน​มัก​จะ​เขียน​ป้าย​ไว้​เหนือ​หัว​นัก​โทษ​ประหาร​เพื่อ​บอก​ว่า​เขา​ทำ​อะไร​ผิด คราว​นี้​ปีลาต​สั่ง​ให้​เขียน​ว่า “เยซู​ชาว​นาซาเร็ธ กษัตริย์​ของ​ชาว​ยิว” ประชาชน​เกือบ​ทุก​คน​อ่าน​ได้ เพราะ​ป้าย​นี้​เขียน​เป็น​ภาษา​ฮีบรู ละติน และ​กรีก ปีลาต​ทำ​อย่าง​นี้​เพื่อ​แสดง​ว่า​เขา​เกลียด​คน​ยิว​ที่​ยืน​ยัน​จะ​ให้​พระ​เยซู​ตาย พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​ไม่​พอ​ใจ​และ​คัดค้าน​ว่า “อย่า​เขียน​ว่า ‘กษัตริย์​ของ​ชาว​ยิว’ แต่​ให้​เขียน​ว่า ‘คน​นี้​อ้าง​ว่า​เป็น​กษัตริย์​ของ​ชาว​ยิว’” แต่​ปีลาต​ไม่​อยาก​โดน​หลอก​ใช้​อีก​ครั้ง จึง​บอก​พวก​เขา​ว่า “ผม​จะ​เขียน​อย่าง​นี้​แหละ”—ยอห์น 19:19-22

      พวก​ปุโรหิต​ที่​โกรธ​แค้น​พูด​ถึง​คำ​ให้​การ​เท็จ​ของ​พยาน​ใน​ศาล​แซนเฮดริน​อีก​ครั้ง คน​ที่​เดิน​ผ่าน​ไป​มา​จึง​ส่าย​หัว​และ​พูด​กับ​พระ​เยซู​อย่าง​ไม่​นับถือ​ว่า “อ้าว​ไหน​ล่ะ คน​ที่​จะ​ทำลาย​วิหาร​แล้ว​สร้าง​ขึ้น​ใหม่​ภาย​ใน 3 วัน ช่วย​ตัว​เอง​ลง​มา​จาก​เสา​ทรมาน​ให้​ได้​ก่อน​เถอะ” และ​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​กับ​ครู​สอน​ศาสนา​ก็​พูด​กัน​ว่า “ให้​พระ​คริสต์ กษัตริย์​ของ​อิสราเอล​ลง​มา​จาก​เสา​ทรมาน​ให้​เรา​เห็น​เดี๋ยว​นี้​สิ พวก​เรา​จะ​ได้​เชื่อ​เขา” (มาระโก 15:29-32) แม้​แต่​โจร 2 คน​ที่​ถูก​ตรึง​อยู่​ข้าง ๆ ก็​ยัง​ตำหนิ​พระ​เยซู ทั้ง ๆ ที่​มี​ท่าน​คน​เดียว​เท่า​นั้น​เป็น​ผู้​บริสุทธิ์

      ทหาร​โรมัน 4 คน​ก็​เยาะเย้ย​พระ​เยซู​ด้วย พวก​เขา​คง​นั่ง​ดื่ม​เหล้า​องุ่น​เปรี้ยว​กัน​อยู่ เลย​ยื่น​เหล้า​นั้น​ให้​พระ​เยซู​ทั้ง ๆ ที่​ท่าน​ไม่​มี​ทาง​จะ​เอื้อม​ถึง พวก​เขา​ล้อเลียน​โดย​อ้าง​ถึง​ป้าย​ที่​ติด​อยู่​บน​เสา​ว่า “ถ้า​แก​เป็น​กษัตริย์​ของ​ยิว​จริง ๆ ก็​ช่วย​ตัว​เอง​ให้​รอด​สิ” (ลูกา 23:36, 37) คิด​ดู​สิ คน​ที่​เป็น​ทาง​นั้น เป็น​ความ​จริง และ​เป็น​ชีวิต กำลัง​ถูก​ทำ​ร้าย​และ​ถูก​หัวเราะ​เยาะ​อย่าง​ไม่​สม​ควร! แต่​พระ​เยซู​เต็ม​ใจ​ทน​รับ​ทุก​อย่าง ท่าน​ไม่​ได้​ด่า​ว่า​ใคร​เลย ไม่​ว่า​จะ​เป็น​พวก​ยิว​ที่​ยืน​มอง ทหาร​โรมัน​ที่​ล้อเลียน​ท่าน หรือ​นัก​โทษ 2 คน​ที่​ถูก​ตรึง​อยู่​ข้าง ๆ

      ทหาร​จับ​ฉลาก​กัน​ว่า​ใคร​จะ​ได้​เสื้อ​ชั้น​ใน​ของ​พระ​เยซู

      ทหาร 4 คน​เอา​เสื้อ​ชั้น​นอก​ของ​พระ​เยซู​มา​แบ่ง​เป็น 4 ส่วน แล้ว​ก็​จับ​ฉลาก​กัน แต่​เสื้อ​ชั้น​ใน​ของ​พระ​เยซู​เป็น​เสื้อ​อย่าง​ดี “ไม่​มี​ตะเข็บ เป็น​แบบ​ที่​ทอ​เป็น​ชิ้น​เดียว​ตลอด​ทั้ง​ตัว” พวก​ทหาร​จึง​พูด​กัน​ว่า “อย่า​ฉีก​เลย มา​จับ​ฉลาก​กัน​ดี​กว่า​ว่า​ใคร​จะ​ได้” นี่​เกิด​ขึ้น​จริง​ตาม​ข้อ​คัมภีร์​ที่​บอก​ไว้​ว่า “พวก​เขา​เอา​เสื้อ​ผ้า​ของ​ผม​แบ่ง​กัน และ​เอา​เสื้อ​ผม​มา​จับ​ฉลาก​กัน”—ยอห์น 19:23, 24; สดุดี 22:18

      ไม่​นาน นัก​โทษ​คน​หนึ่ง​ก็​คิด​ได้​ว่า​พระ​เยซู​คง​เป็น​กษัตริย์​จริง ๆ เขา​จึง​ด่า​เพื่อน​อีก​คน​ว่า “แก​ไม่​เกรง​กลัว​พระเจ้า​หรือ​ไง แก​ก็​ถูก​ลง​โทษ​เหมือน​กัน​นะ พวก​เรา​มัน​สม​ควร​ตาย​อยู่​แล้ว เพราะ​เรา​ทำ​ผิด​จริง แต่​คน​นี้​ไม่​ได้​ทำ​อะไร​ผิด​เลย” แล้ว​เขา​ก็​ขอร้อง​พระ​เยซู​ว่า “ตอน​ที่​ท่าน​ได้​เป็น​กษัตริย์ อย่า​ลืม​ผม​นะ​ครับ”—ลูกา 23:40-42

      พระ​เยซู​ตอบ​ว่า “คุณ​จะ​ได้​อยู่​กับ​ผม​ใน​อุทยาน​แน่นอน” แต่​ไม่​ใช่​ใน​สวรรค์ (ลูกา 23:43) คำ​สัญญา​นี้​ไม่​เหมือน​สัญญา​ที่​พระ​เยซู​ให้​ไว้​กับ​อัครสาวก​ที่​จะ​ได้​นั่ง​บน​บัลลังก์​และ​ปกครอง​ร่วม​กับ​ท่าน​ใน​รัฐบาล​สวรรค์ (มัทธิว 19:28; ลูกา 22:29, 30) นัก​โทษ​คน​ยิว​คน​นี้​คง​เคย​ได้​ยิน​เรื่อง​โลก​ที่​เป็น​อุทยาน​ซึ่ง​พระ​ยะโฮวา​สร้าง​ไว้​ตั้ง​แต่​แรก​เพื่อ​อาดัม​กับ​เอวา​และ​ลูก​หลาน​ของ​พวก​เขา ถึง​จะ​ต้อง​ตาย​แต่​เขา​ก็​มี​ความ​หวัง​ที่​ยอด​เยี่ยม

      • ทำไม​พระ​เยซู​ไม่​ยอม​ดื่ม​เหล้า​องุ่น?

      • ป้าย​ที่​ติด​อยู่​บน​เสา​ของ​พระ​เยซู​เขียน​ว่า​อะไร และ​คน​ยิว​ทำ​อย่าง​ไร​เมื่อ​ได้​อ่าน​ป้าย​นั้น?

      • คำ​พยากรณ์​เรื่อง​เสื้อ​ผ้า​ของ​พระ​เยซู​เกิด​ขึ้น​จริง​อย่าง​ไร?

      • พระ​เยซู​ให้​ความ​หวัง​อะไร​กับ​นัก​โทษ​คน​หนึ่ง​ที่​ถูก​ตรึง​อยู่​ข้าง​ท่าน?

  • “คนนี้เป็นลูกของพระเจ้าจริง ๆ ด้วย”
    พระเยซู—ทางนั้น ความจริง ชีวิต
    • หลัง​จาก​ที่​พระ​เยซู​ตาย​บน​เสา​ทรมาน​ข้าง​โจร 2 คน นาย​ร้อย​คน​หนึ่ง​ก็​พูด​ว่า “คน​นี้​เป็น​ลูก​ของ​พระเจ้า​จริง ๆ ด้วย”

      บท 132

      “คน​นี้​เป็น​ลูก​ของ​พระเจ้า​จริง ๆ ด้วย”

      มัทธิว 27:45-56 มาระโก 15:33-41 ลูกา 23:44-49 ยอห์น 19:25-30

      • พระ​เยซู​ตาย​บน​เสา​ทรมาน

      • เหตุ​การณ์​ประหลาด​เกิด​ขึ้น​ตอน​ที่​พระ​เยซู​ตาย

      ตอน​นี้​เป็น​เวลา “เที่ยง​วัน” และ​ท้องฟ้า​ก็​มืด “ทั่ว​แผ่นดิน​จน​ถึง​บ่าย 3 โมง” (มาระโก 15:33) ความ​มืด​ที่​น่า​กลัว​นี้​ไม่​ได้​เกิด​จาก​สุริยุปราคา เพราะ​ปรากฏการณ์​แบบ​นั้น​จะ​เกิด​ใน​ช่วง​คืน​เดือน​มืด แต่​ตอน​นี้​เป็น​ช่วง​ปัสกา​ซึ่ง​ดวง​จันทร์​เต็ม​ดวง นอก​จาก​นั้น สุริยุปราคา​เกิด​ขึ้น​แค่​ไม่​กี่​นาที แต่​ความ​มืด​นี้​กิน​เวลา​นาน​กว่า​มาก ดัง​นั้น พระเจ้า​เป็น​ผู้​ที่​ทำ​ให้​ท้องฟ้า​มืด​ไป!

      นึก​ดู​สิ​ว่า​พวก​คน​ที่​เยาะเย้ย​พระ​เยซู​จะ​รู้สึก​อย่าง​ไร​ใน​ช่วง​ที่​มี​แต่​ความ​มืด​ทั่ว​ท้องฟ้า ผู้​หญิง 4 คน​เดิน​เข้า​ไป​ใกล้​เสา​ทรมาน คน​กลุ่ม​นี้​คือ​แม่​ของ​พระ​เยซู สะโลเม มารีย์​มักดาลา และ​มารีย์​ซึ่ง​เป็น​แม่​ของ​อัครสาวก​ยากอบ​น้อย

      อัครสาวก​ยอห์น​ยืน​อยู่​ข้าง ๆ แม่​ของ​พระ​เยซู​ที่​กำลัง​เศร้า​เสียใจ พวก​เขา​อยู่ “ใกล้ ๆ เสา​ทรมาน” มารีย์​มอง​ดู​ลูก​ที่​เธอ​คลอด​และ​เลี้ยง​มา​กับ​มือ​ขณะ​ที่​เขา​เจ็บ​ปวด​ทรมาน​อยู่​บน​เสา เธอ​รู้สึก​เหมือน​ถูก​แทง​ด้วย “ดาบ​ยาว” (ยอห์น 19:25; ลูกา 2:35) ทั้ง ๆ ที่​เจ็บ​ปวด​แสน​สาหัส พระ​เยซู​ก็​ยัง​เป็น​ห่วง​เธอ ท่าน​รวบ​รวม​กำลัง​เพื่อ​พยัก​หน้า​ไป​ทาง​ยอห์น​และ​พูด​กับ​แม่​ว่า “แม่​ครับ ตั้ง​แต่​นี้​ไป​เขา​เป็น​ลูก​ของ​แม่​นะ” แล้ว​ท่าน​ก็​พยัก​หน้า​ไป​ทาง​มารีย์​และ​พูด​กับ​ยอห์น​ว่า “นี่​คือ​แม่​ของ​คุณ”—ยอห์น 19:26, 27

      ยอห์น​เป็น​อัครสาวก​ที่​พระ​เยซู​รัก​มาก และ​ท่าน​ฝาก​ให้​เขา​ดู​แล​แม่​ซึ่ง​ตอน​นี้​เป็น​ม่าย พระ​เยซู​รู้​ว่า​ลูก​ชาย​คน​อื่น ๆ ของ​มารีย์​ซึ่ง​เป็น​น้อง​ชาย​ต่าง​พ่อ ยัง​ไม่​เชื่อ​ใน​ตัว​ท่าน พระ​เยซู​จึง​เตรียม​การ​เพื่อ​ให้​แม่​ได้​รับ​การ​ดู​แล​ทั้ง​ด้าน​ร่าง​กาย​และ​ด้าน​ความ​เชื่อ ท่าน​เป็น​ตัว​อย่าง​ที่​ดี​จริง ๆ!

      หลัง​จาก​ท้องฟ้า​กลับ​มา​สว่าง​เหมือน​เดิม พระ​เยซู​ก็​พูด​ว่า “หิว​น้ำ” ซึ่ง​เป็น​ไป​ตาม​ที่​พระ​คัมภีร์​บอก​ไว้ (ยอห์น 19:28; สดุดี 22:15) พระ​เยซู​รู้สึก​ว่า​พ่อ​ไม่​ได้​ปก​ป้อง​ท่าน​แล้ว เพื่อ​จะ​ให้​ความ​ซื่อ​สัตย์​ของ​ท่าน​ถูก​ทดสอบ​จน​ถึง​ขีด​สุด แล้ว​พระ​คริสต์​พูด​ประโยค​หนึ่ง​ซึ่ง​คง​เป็น​ภาษา​อาราเมอิก​ที่​คน​กาลิลี​พูด​กัน ท่าน​ร้อง​ว่า “เอลี เอลี ลามา​สะบักธานี?” หมาย​ความ​ว่า “พระเจ้า พระเจ้า​ของ​ผม ทำไม​ทิ้ง​ผม​ไป?” บาง​คน​แถว​นั้น​เข้าใจ​ผิด​และ​พูด​ว่า “ดู​สิ เขา​กำลัง​เรียก​เอลียาห์” คน​หนึ่ง​รีบ​วิ่ง​ไป​เอา​ฟองน้ำ​ชุบ​เหล้า​องุ่น​เปรี้ยว​เสียบ​กับ​ไม้​อ้อ แล้ว​ส่ง​ให้​พระ​เยซู​ดื่ม แต่​คน​อื่น​พูด​ว่า “คอย​ดู​สิ​ว่า​เอลียาห์​จะ​มา​ช่วย​เขา​ลง​จาก​เสา​ไหม”—มาระโก 15:34-36

      แล้ว​พระ​เยซู​ก็​ร้อง​ว่า “สำเร็จ​แล้ว” (ยอห์น 19:30) ท่าน​ทำ​ทุก​อย่าง​ตาม​ที่​พระ​ยะโฮวา​ใช้​ให้​ท่าน​ทำ ใน​ที่​สุด พระ​เยซู​ก็​พูด​ว่า “พ่อ​ครับ ผม​ขอ​ฝาก​ชีวิต​ไว้​ใน​มือ​พ่อ” (ลูกา 23:46) พระ​เยซู​ฝาก​ชีวิต​ของ​ท่าน​ไว้​ใน​มือ​พระ​ยะโฮวา​และ​มั่น​ใจ​ว่า​พระองค์​จะ​ปลุก​ท่าน​ให้​ฟื้น​จาก​ตาย ท่าน​ไว้​วางใจ​พระองค์​และ​ไม่​มี​อะไร​ที่​ต้อง​ห่วง​อีก จาก​นั้น​พระ​เยซู​ก็​คอ​พับ​และ​สิ้น​ใจ

      ทันใด​นั้น​ก็​เกิด​แผ่นดิน​ไหว​อย่าง​รุนแรง​จน​หิน​ก้อน​ใหญ่ ๆ แตก​ออก​จาก​กัน อุโมงค์​ฝัง​ศพ​เปิด​ออก​และ​ศพ​ก็​โผล่​ขึ้น​มา คน​ที่​ผ่าน​ไป​มา​ซึ่ง​เห็น​ศพ​ก็​เข้า​ไป​ใน “เมือง​บริสุทธิ์” และ​เล่า​ถึง​สิ่ง​ที่​เกิด​ขึ้น—มัทธิว 12:11; 27:51-53

      เมื่อ​พระ​เยซู​ตาย ผ้า​ม่าน​ยาว​และ​หนัก​ที่​กั้น​ระหว่าง “ห้อง​บริสุทธิ์” กับ “ห้อง​บริสุทธิ์​ที่​สุด” ใน​วิหาร​ก็​ขาด​เป็น​แนว​ยาว​ตั้ง​แต่​บน​ลง​ล่าง เหตุ​การณ์​ที่​น่า​ตกตะลึง​นี้​แสดง​ให้​เห็น​ว่า​พระเจ้า​โกรธ​คน​ที่​ฆ่า​ลูก​ของ​พระองค์ และ​แสดง​ว่า​ทาง​ไป​สวรรค์​หรือ “ห้อง​บริสุทธิ์​ที่​สุด” เปิด​ออก​แล้ว—ฮีบรู 9:2, 3; 10:19, 20

      ทุก​คน​กลัว​มาก นาย​ร้อย​ที่​คุม​การ​ประหาร​พูด​ว่า “คน​นี้​เป็น​ลูก​ของ​พระเจ้า​จริง ๆ ด้วย” (มาระโก 15:39) เขา​คง​อยู่​ใน​ศาล​ตอน​ที่​พระ​เยซู​ถูก​พิจารณา​คดี​ต่อ​หน้า​ปีลาต​เกี่ยว​กับ​เรื่อง​ที่​ว่า​พระ​เยซู​เป็น​ลูก​ของ​พระเจ้า​จริง​หรือ​ไม่ ตอน​นี้​เขา​เชื่อ​แล้ว​ว่า​ท่าน​ไม่​มี​ความ​ผิด​และ​เป็น​ลูก​ของ​พระเจ้า​จริง ๆ

      คน​อื่น​ที่​ได้​เห็น​เหตุ​การณ์​ประหลาด​เหล่า​นั้น​ก็​กลับ​บ้าน​และ “ตี​อก​ชก​หัว” ด้วย​ความ​เสียใจ​และ​ความ​ละอายใจ (ลูกา 23:48) สาวก​ผู้​หญิง​หลาย​คน​ที่​เคย​ติด​ตาม​พระ​เยซู​ซึ่ง​ดู​เหตุ​การณ์​อยู่​ห่าง ๆ ก็​สะเทือน​ใจ​มาก​เหมือน​กัน

      “ตรึง​เขา​บน​เสา!”

      ศัตรู​ของ​พระ​เยซู​ตะโกน​ว่า “ตรึง​เขา​บน​เสา!” (ยอห์น 19:15) คำ​ภาษา​กรีก​พื้น​ฐาน​สำหรับ​คำ​ว่า “เสา” ที่​ใช้​ใน​หนังสือ​ข่าว​ดี คือ สเตารอส หนังสือ​ประวัติ​ของ​ไม้กางเขน (ภาษา​อังกฤษ) บอก​ว่า “สเตารอส หมาย​ถึง ‘เสา​หรือ​หลัก​ที่​ตั้ง​ตรง’ เป็น​ท่อน​ไม้​แข็ง ๆ แบบ​ที่​ชาว​นา​ใช้​ปัก​ลง​ดิน​เพื่อ​ทำ​รั้ว​ไม้ ไม่​ได้​มี​ลักษณะ​พิเศษ​อะไร”

      • เรา​รู้​ได้​อย่าง​ไร​ว่า​ความ​มืด​ไม่​ได้​เกิด​จาก​สุริยุปราคา?

      • พระ​เยซู​เป็น​ตัว​อย่าง​ที่​ดี​อย่าง​ไร​ใน​เรื่อง​การ​ดู​แล​พ่อ​แม่​ที่​สูง​อายุ?

      • แผ่นดิน​ไหว​ทำ​ให้​เกิด​อะไร และ​การ​ที่​ผ้า​ม่าน​ใน​วิหาร​ขาด​จาก​กัน​มี​ความ​หมาย​อย่าง​ไร?

      • การ​ตาย​ของ​พระ​เยซู​และ​เหตุ​การณ์​ประหลาด​ที่​เกิด​ขึ้น มี​ผล​ต่อ​ผู้​คน​อย่าง​ไร?

  • การฝังศพพระเยซู
    พระเยซู—ทางนั้น ความจริง ชีวิต
    • ศพ​ของ​พระ​เยซู​ถูก​เตรียม​เพื่อ​เอา​ไป​ฝัง

      บท 133

      การ​ฝัง​ศพ​พระ​เยซู

      มัทธิว 27:57-28:2 มาระโก 15:42-16:4 ลูกา 23:50-24:3 ยอห์น 19:31-20:1

      • เอา​ศพ​พระ​เยซู​ลง​มา​จาก​เสา​ทรมาน

      • เตรียม​ศพ​เพื่อ​ไป​ฝัง

      • อุโมงค์​ฝัง​ศพ​ที่​ว่าง​เปล่า

      ตอน​นี้​เป็น​ช่วง​บ่าย​แก่ ๆ ของ​วัน​ศุกร์​ที่ 14 เดือน​นิสาน และ​วัน​ที่ 15 เดือน​นิสาน​ซึ่ง​เป็น​วัน​สะบาโต​จะ​เริ่ม​ขึ้น​หลัง​ดวง​อาทิตย์​ตก พระ​เยซู​ตาย​แล้ว แต่​นัก​โทษ 2 คน​ที่​อยู่​ข้าง ๆ ท่าน​ยัง​ไม่​ตาย กฎหมาย​ของ​โมเสส​บอก​ว่า “อย่า​ให้​ศพ​ค้าง​อยู่​บน​เสา​ตลอด​คืน” แต่​ต้อง​ฝัง “ใน​วัน​นั้น” เลย—เฉลย​ธรรมบัญญัติ 21:22, 23

      นอก​จาก​นั้น วัน​ศุกร์​เป็น​วัน​เตรียม หมาย​ความ​ว่า​ผู้​คน​จะ​เตรียม​อาหาร​และ​ทำ​งาน​อื่น ๆ ที่​ไม่​สามารถ​รอ​ทำ​หลัง​วัน​สะบาโต​ได้ เมื่อ​ดวง​อาทิตย์​ตก วัน​สะบาโต “พิเศษ” ก็​จะ​เริ่ม​ขึ้น (ยอห์น 19:31) ที่​เป็น​อย่าง​นี้​ก็​เพราะ​วัน​ที่ 15 เดือน​นิสาน​เป็น​วัน​แรก​ของ​เทศกาล​ขนมปัง​ไม่​ใส่​เชื้อ​ซึ่ง​นาน 7 วัน และ​วัน​แรก​จะ​เป็น​วัน​สะบาโต​เสมอ (เลวีนิติ 23:5, 6) คราว​นี้​วัน​แรก​มา​ตรง​กับ​วัน​สะบาโต​ประจำ​สัปดาห์​หรือ​วัน​ที่ 7 ของ​สัปดาห์​พอ​ดี

      พวก​ยิว​จึง​ขอ​ปีลาต​ทำ​ให้​พระ​เยซู​กับ​โจร​อีก 2 คน​ตาย​เร็ว​ขึ้น​โดย​การ​ทุบ​กระดูก​ขา​ของ​พวก​เขา เพราะ​นั่น​จะ​ทำ​ให้​พวก​เขา​ใช้​ขา​ช่วย​พยุง​ตัว​ไม่​ได้ แล้ว​ก็​จะ​หายใจ​ไม่​ออก ทหาร​จึง​มา​ทุบ​กระดูก​ขา​ของ​นัก​โทษ​ทั้ง 2 คน แต่​เมื่อ​เห็น​ว่า​พระ​เยซู​ตาย​แล้ว พวก​เขา​จึง​ไม่​ได้​ทุบ​กระดูก​ขา​ของ​ท่าน เรื่อง​นี้​เกิด​ขึ้น​จริง​ตาม​คำ​พยากรณ์​ใน​สดุดี 34:20 ที่​บอก​ว่า “พระองค์​ป้องกัน​กระดูก​ทุก​ชิ้น​ของ​เขา กระดูก​ของ​เขา​ไม่​หัก​เลย​แม้​แต่​ท่อน​เดียว”

      นาย​ทหาร​คน​หนึ่ง​อยาก​แน่​ใจ​ว่า​พระ​เยซู​ตาย​แล้ว​จริง ๆ เขา​จึง​เอา​หอก​แทง​สีข้าง​ของ​ท่าน หอก​นั้น​ทะลุ​หัวใจ แล้ว “เลือด​กับ​น้ำ​ก็​ไหล​ออก​มา​ทันที” (ยอห์น 19:34) สิ่ง​นี้​เกิด​ขึ้น​ตาม​ที่​คำ​พยากรณ์​อีก​ข้อ​หนึ่ง​บอก​ไว้​ว่า “พวก​เขา​จะ​มอง​ดู​คน​ที่​พวก​เขา​แทง”—เศคาริยาห์ 12:10

      โยเซฟ​ซึ่ง​เป็น “เศรษฐี” จาก​เมือง​อาริมาเธีย และ​เป็น​สมาชิก​ของ​ศาล​แซนเฮดริน​ที่​หลาย​คน​นับถือ ก็​อยู่​ที่​ลาน​ประหาร​ด้วย (มัทธิว 27:57) โยเซฟ​เป็น “คน​ดี​และ​เชื่อ​ฟัง​พระเจ้า” ซึ่ง “รอ​คอย​รัฐบาล​ของ​พระเจ้า​อยู่” ที่​จริง เขา​เป็น “สาวก​คน​หนึ่ง​ของ​พระ​เยซู​ที่​ไม่​เปิด​เผย​ตัว​เพราะ​กลัว​พวก​ยิว” เขา​ไม่​เห็น​ด้วย​ที่​ศาล​แซนเฮดริน​ตัดสิน​ลง​โทษ​พระ​เยซู (ลูกา 23:50; มาระโก 15:43; ยอห์น 19:38) โยเซฟ​รวบ​รวม​ความ​กล้า​และ​ไป​ขอ​ศพ​พระ​เยซู ปีลาต​เรียก​นาย​ร้อย​ที่​คุม​การ​ประหาร​มา พอ​เขา​ยืน​ยัน​ว่า​ท่าน​ตาย​แล้ว ปีลาต​จึง​อนุญาต​ตาม​คำ​ขอ​ของ​โยเซฟ

      โยเซฟ​ซื้อ​ผ้า​ลินิน​สะอาด ๆ และ​มี​คุณภาพ​ดี​มา​ด้วย เมื่อ​เอา​ศพ​พระ​เยซู​ลง​มา​จาก​เสา​ทรมาน​แล้ว เขา​ก็​ห่อ​ศพ​ท่าน​ด้วย​ผ้า​ลินิน​นั้น​เพื่อ​เตรียม​ไป​ฝัง นิโคเดมัส “ที่​เคย​ไป​หา​พระ​เยซู​ตอน​กลางคืน” ก็​ช่วย​เตรียม​การ​เหมือน​กัน (ยอห์น 19:39) เขา​เอา​ผง​มดยอบ​ผสม​กฤษณา​ราคา​แพง​หนัก​ประมาณ 30 กิโลกรัม​มา​ด้วย พวก​เขา​เอา​ผ้า​พัน​ศพ​พระ​เยซู​พร้อม​กับ​ใส่​เครื่อง​หอม​พวก​นี้​ตาม​ธรรมเนียม​การ​ฝัง​ศพ​ของ​ชาว​ยิว

      โยเซฟ​เป็น​เจ้าของ​อุโมงค์​ฝัง​ศพ​ที่​หนึ่ง​ซึ่ง​อยู่​ไม่​ไกล อุโมงค์​นี้​ถูก​ขุด​เข้า​ไป​ใน​หิน​ใหญ่​และ​ยัง​ไม่​เคย​ใช้​ฝัง​ศพ​ใคร​มา​ก่อน พวก​เขา​วาง​ศพ​พระ​เยซู​ไว้​ข้าง​ใน​แล้ว​กลิ้ง​หิน​มา​ปิด​ทาง​เข้า ขั้น​ตอน​ทั้ง​หมด​นี้​ทำ​อย่าง​รวด​เร็ว​เพื่อ​ให้​เสร็จ​ก่อน​ที่​วัน​สะบาโต​จะ​เริ่ม​ต้น มารีย์​มักดาลา​กับ​มารีย์​แม่​ของ​ยากอบ​น้อย​คง​มี​ส่วน​ช่วย​ใน​การ​เตรียม​ศพ​ของ​พระ​เยซู​ด้วย พวก​เธอ​รีบ​กลับ​บ้าน​ไป “เตรียม​เครื่อง​หอม​กับ​น้ำมัน​หอม” เพื่อ​จะ​ชโลม​ศพ​ของ​พระ​เยซู​หลัง​จาก​วัน​สะบาโต—ลูกา 23:56

      วัน​ต่อ​มา​เป็น​วัน​สะบาโต พวก​ปุโรหิต​ใหญ่​และ​พวก​ฟาริสี​ไป​หา​ปีลาต​และ​บอก​เขา​ว่า “พวก​เรา​จำ​ได้​ว่า คน​หลอก​ลวง​คน​นั้น​เคย​บอก​ไว้​ตอน​ที่​เขา​ยัง​มี​ชีวิต​อยู่​ว่า ‘ผม​จะ​ฟื้น​ขึ้น​มา​หลัง​จาก​ตาย​ไป​แล้ว 3 วัน’ ดัง​นั้น ขอ​ท่าน​ช่วย​สั่ง​ให้​คน​ไป​เฝ้า​ที่​ฝัง​ศพ​ของ​เขา​จน​ถึง​วัน​ที่​สาม เพื่อ​ไม่​ให้​พวก​สาวก​ของ​เขา​มา​ขโมย​ศพ​ไป​แล้ว​บอก​ประชาชน​ว่า ‘เขา​ถูก​ปลุก​ให้​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ตาย​แล้ว’ การ​หลอก​ลวง​ครั้ง​หลัง​นี้​จะ​ยิ่ง​เลว​ร้าย​กว่า​ครั้ง​แรก​อีก” ปีลาต​ตอบ​ว่า “เอา​ทหาร​ยาม​ไป​เฝ้า​อุโมงค์​ฝัง​ศพ​ให้​แน่น​หนา​เท่า​ที่​จะ​ทำ​ได้”—มัทธิว 27:63-65

      เช้า​ตรู่​วัน​อาทิตย์ มารีย์​มักดาลา​กับ​มารีย์​แม่​ของ​ยากอบ​และ​ผู้​หญิง​คน​อื่น ๆ เตรียม​เครื่อง​หอม​ไป​ชโลม​ศพ​พระ​เยซู พวก​เธอ​พูด​กัน​ว่า “แล้ว​ใคร​จะ​กลิ้ง​หิน​ออก​จาก​ปาก​อุโมงค์​ให้​เรา​ล่ะ?” (มาระโก 16:3) แต่​แล้ว​ก็​มี​แผ่นดิน​ไหว ทูตสวรรค์​ของ​พระเจ้า​ได้​กลิ้ง​หิน​ออก​ไป ทหาร​ก็​ไม่​อยู่ และ​อุโมงค์​ฝัง​ศพ​ก็​ว่าง​เปล่า!

      • ทำไม​วัน​ศุกร์​จึง​ถูก​เรียก​ว่า​วัน​เตรียม และ​ทำไม​จึง​ถือ​เป็น​วัน​สะบาโต “พิเศษ”?

      • หลัง​จาก​พระ​เยซู​เสีย​ชีวิต โยเซฟ​กับ​นิโคเดมัส​ช่วย​ทำ​อะไร​บ้าง และ​พวก​เขา​เกี่ยว​ข้อง​กับ​พระ​เยซู​อย่าง​ไร?

      • พวก​ปุโรหิต​อยาก​ให้​ปีลาต​ทำ​อะไร แต่​เกิด​อะไร​ขึ้น​ตอน​เช้า​วัน​อาทิตย์?

หนังสือภาษาไทย (1971-2026)
ออกจากระบบ
เข้าสู่ระบบ
  • ไทย
  • แชร์
  • การตั้งค่า
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • เงื่อนไขการใช้งาน
  • นโยบายการคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล
  • การตั้งค่าความเป็นส่วนตัว
  • JW.ORG
  • เข้าสู่ระบบ
แชร์