Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Matta 26:27, 28
    Mukaddes Kitap
    • 27 Soňra şeraply käsäni aldy we Hudaýa doga edip, minnetdarlyk aýtdy-da: «Hemmäňiz içiň+. 28 Ol köp adamlaryň günäsi üçin döküljek+ ganymy+, „äht ganyny“+ aňladýar.

  • Markus 14:23, 24
    Mukaddes Kitap
    • 23 Soňra käsäni aldy⁠-⁠da, Hudaýa doga edip, minnetdarlyk aýtdy. Käsäni olara berdi, olaryň ählisi hem käseden içdi+. 24 Isa olara: «Ol köp adamlar üçin döküljek+ „äht+ ganymy“+ aňladýar.

  • 1 Korinfliler 11:23—25
    Mukaddes Kitap
    • 23 Men size Halypamyzyň öwreden zatlaryny aýtdym. Halypamyz Isa tussag ediljek gijesi+ çöregi alyp, 24 doga edensoň, çöregi bölüşdirip: «Çörek siziň üçin berjek bedenimi aňladýar+. Muny meni ýatlamak üçin berjaý ediň»+ diýdi. 25 Şeýle-de nahar iýip bolanlaryndan soň, Isa şeraply käsäni+ alyp: «Şu käse ganym arkaly güýje girjek+ täze ähti aňladýar+. Her sapar käseden içeniňizde, meni ýatlamak üçin muny berjaý ediň»+ diýdi.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş