Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Işaýa 21
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Işaýa kitabynyň mazmuny

      • Deňiz deý ýaýylyp ýatan çöle çykarylan höküm (1—10)

        • Garawul diňinde durýaryn (8)

        • «Wawilon ýykyldy!» (9)

      • Duma we düzlüge çykarylan höküm (11—17)

        • «Garawul, haçan daň atar?» (11)

Işaýa 21:1

Çykgytlar

  • *

    Gadymy Wawiloniýa göz öňünde tutulýan bolmaly.

Parallel aýatlar

  • +Işa 13:1, 20
  • +Işa 13:4, 18

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    1/12/2006, sah. 11

Işaýa 21:2

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

  • *

    Wawilon göz öňünde tutulýan bolmaly.

Parallel aýatlar

  • +Ýer 51:11, 28; Dan 5:28, 30
  • +Zb 137:1; Işa 14:4, 7; 35:10

Işaýa 21:3

Parallel aýatlar

  • +Hab 3:16

Işaýa 21:5

Parallel aýatlar

  • +Dan 5:1

Işaýa 21:8

Parallel aýatlar

  • +Hyz 3:17; Hab 2:1

Işaýa 21:9

Parallel aýatlar

  • +Ýer 50:3, 9; 51:27, 28
  • +Işa 13:19; 14:4; 45:1; Ýer 51:8; Dan 5:28, 30; Ylh 14:8; 18:2
  • +Ýer 50:2; 51:44, 52

Işaýa 21:10

Parallel aýatlar

  • +1Pa 8:46

Işaýa 21:11

Çykgytlar

  • *

    Manysy: Dym-dyrslyk.

Parallel aýatlar

  • +1Ms 32:3; 5Ms 2:8; Zb 137:7

Işaýa 21:13

Parallel aýatlar

  • +Ýer 25:17, 23

Işaýa 21:14

Parallel aýatlar

  • +Eýp 6:19; Ýer 25:17, 23

Işaýa 21:16

Parallel aýatlar

  • +1Ms 25:13; Zb 120:5; Aýd 1:5; Işa 42:11; Ýer 49:28; Hyz 27:21

Umumy salgylar

Işa. 21:1Işa 13:1, 20
Işa. 21:1Işa 13:4, 18
Işa. 21:2Ýer 51:11, 28; Dan 5:28, 30
Işa. 21:2Zb 137:1; Işa 14:4, 7; 35:10
Işa. 21:3Hab 3:16
Işa. 21:5Dan 5:1
Işa. 21:8Hyz 3:17; Hab 2:1
Işa. 21:9Ýer 50:3, 9; 51:27, 28
Işa. 21:9Işa 13:19; 14:4; 45:1; Ýer 51:8; Dan 5:28, 30; Ylh 14:8; 18:2
Işa. 21:9Ýer 50:2; 51:44, 52
Işa. 21:101Pa 8:46
Işa. 21:111Ms 32:3; 5Ms 2:8; Zb 137:7
Işa. 21:13Ýer 25:17, 23
Işa. 21:14Eýp 6:19; Ýer 25:17, 23
Işa. 21:161Ms 25:13; Zb 120:5; Aýd 1:5; Işa 42:11; Ýer 49:28; Hyz 27:21
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
Mukaddes Kitap
Işaýa 21:1—17

Işaýa

21 Deňiz deý ýaýylyp ýatan çöle* çykarylan höküm+:

Tüweleýiň günortadan gelşi ýaly,

Betbagtçylyk hem çölden, gorkunç ýurtdan geler+.

 2 Men gorkunç görnüş* gördüm:

Dönük dönüklik edýär,

Weýran ediji weýran edýär.

Elam, hüjüm et! Midiýa+, gaba!

Men onuň* çekdiren ahy-nalasynyň soňuna çykaryn+.

 3 Gören görnüşimden ýaňa bar ýerim agyrýar+.

Burgusy tutýan aýal ýaly iki bükülip, yza çekýärin.

Aladadan ýaňa hiç zat eşitmeýärin,

Gaýgy-gamdan ýaňa hiç zat görmeýärin.

 4 Ýüregim biynjalyk bolýar, kalbym gorkudan titreýär,

Garaşan alagaraňkylygym indi meni gorkuzýar.

 5 Saçak ýazyp, ýer taýýarlaň!

Iýiň, içiň!+

Han-begler, turuň, galkanlaryňyzy ýaglaň!

 6 Ýehowa maňa şeýle diýdi:

«Bar, garawul goý! Goý, ol gören-eşidenini habar bersin».

 7 Ol jübüt atlara,

Eşeklere we düýelere goşulan

Söweş arabalaryny gördi.

Ol gözüni aýyrman dykgatly seretdi.

 8 Soňra ol arslan kimin arlap şeýle diýdi:

«Ýehowa, uzakly gün garawul diňinde durýaryn,

Gijelerine ýerimde nobatçylyk edýärin+.

 9 Ine, jübüt atlara goşulan

Söweş arabalarynda adamlar gelýär»+.

Soňra ol gygyryp şeýle diýdi:

«Ýykyldy, Wawilon ýykyldy!+

Hudaý onuň oýma butlaryny ýere zyňyp, çym-pytrak etdi!»+

10 Galla kimin döwlen halkym!

Harmanyma ýygnalan däneler!+

Men Ysraýyl Hudaýy, Serkerdebaşy Ýehowadan eşidenlerimi gürrüň berdim.

11 Duma* çykarylan höküm:

Segirden+ biri:

«Garawul, haçan daň atar?

Garawul, haçan daň atar?» diýip sorady.

12 Garawul şeýle jogap berdi:

«Daň atyp barýar, gije-de düşer.

Näme sorajak bolsaň sora!

Gelip dur!»

13 Düzlüge çykarylan höküm:

Dedanyň+ kerwenleri,

Siz gijäňizi jeňňellikde geçirersiňiz.

14 Teýmanyň+ ilaty!

Suwsanlary gandyryň,

Gaçgaklary çörek bilen garşylaň.

15 Olar gylyçdan, gynyndan çykarylan gylyçdan,

Çekilen ýaýdan, agyr uruşdan gaçyp geldiler.

16 Ýehowa maňa şeýle diýdi: «Kedaryň+ şan-şöhratyny bir ýylyň içinde ýok ederin. Hakyna tutulan işçiniň gününi sanaýşy ýaly, onuň wagty hem barmak bükülip sanalar. 17 Kedar goşunyndan az sanly ýaýçy aman galar. Muny Ysraýyl Hudaýy Ýehowa aýtdy».

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş