Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Nakyllar 27
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Nakyllar kitabynyň mazmuny

    • SÜLEÝMANYŇ NAKYLLARYNY HIZKIÝA PATYŞANYŇ KÄTIPLERI HEM ÝAZYP ALYPDY (25:1—29:27)

Nakyllar 27:1

Parallel aýatlar

  • +Luk 12:19, 20; Ýak 4:13, 14

Nakyllar 27:2

Parallel aýatlar

  • +Nak 25:27; Ýer 9:23; 2Kr 10:18

Nakyllar 27:3

Parallel aýatlar

  • +1Şm 25:25

Nakyllar 27:4

Parallel aýatlar

  • +1Ms 37:9—11; Nak 14:30; Res 17:5

Nakyllar 27:5

Parallel aýatlar

  • +3Ms 19:17; Mat 18:15

Nakyllar 27:6

Çykgytlar

  • *

    Başga manysy: ýalan; mejbury.

Parallel aýatlar

  • +2Şm 12:7, 9; Zb 141:5; Ylh 3:19

Nakyllar 27:9

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: tütetgi.

Parallel aýatlar

  • +1Şm 23:16; Nak 15:23; 16:24

Nakyllar 27:10

Parallel aýatlar

  • +Nak 17:17; 18:24

Nakyllar 27:11

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: gyjalat berýäne.

Parallel aýatlar

  • +Nak 10:1; 23:15; 2Ýh 4
  • +Eýp 1:8, 9

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Ebedi ýaşaň!», sap. 7

    «Garawul diňi»,

    12/2016, sah. 30

    «Garawul diňi»,

    15/11/2012, sah. 13

    15/4/2009, sah. 7—11

    15/8/2006, sah. 26

    «Beýik Mugallym», sah. 208—211

    «Hudaýa sežde ediň», sah. 66

Nakyllar 27:12

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: Sada; ynanjaň.

  • *

    Ýa-da: jeza.

Parallel aýatlar

  • +Nak 18:10; Işa 26:20; Ýew 11:7

Nakyllar 27:13

Parallel aýatlar

  • +Nak 20:16

Nakyllar 27:15

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: Şerraý; dawaçyl.

Parallel aýatlar

  • +Nak 21:9, 19

Nakyllar 27:17

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: dostuny ýiteldýär.

Parallel aýatlar

  • +1Şm 23:16; Ýew 10:24, 25

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Ebedi ýaşaň!», sap. 48

Nakyllar 27:18

Parallel aýatlar

  • +Nak 13:4
  • +1Ms 39:2; Nak 17:2

Nakyllar 27:20

Çykgytlar

  • *

    Ýewreýçe «Abaddon».

Parallel aýatlar

  • +Nak 30:15, 16

Nakyllar 27:21

Çykgytlar

  • *

    Altyn-kümüş eredilýän oda çydamly gap.

  • *

    Ýa-da: Öwlen mahaly adamyň nähilidigini bilip bolýar.

Parallel aýatlar

  • +Nak 17:3

Nakyllar 27:23

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: Höwes bilen; ünsli.

Parallel aýatlar

  • +Kol 3:23

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi (Ýygnak üçin)»,

    2/2022, sah. 17

Nakyllar 27:24

Parallel aýatlar

  • +Nak 23:4, 5; 1Tm 6:17

Umumy salgylar

Nak. 27:1Luk 12:19, 20; Ýak 4:13, 14
Nak. 27:2Nak 25:27; Ýer 9:23; 2Kr 10:18
Nak. 27:31Şm 25:25
Nak. 27:41Ms 37:9—11; Nak 14:30; Res 17:5
Nak. 27:53Ms 19:17; Mat 18:15
Nak. 27:62Şm 12:7, 9; Zb 141:5; Ylh 3:19
Nak. 27:91Şm 23:16; Nak 15:23; 16:24
Nak. 27:10Nak 17:17; 18:24
Nak. 27:11Nak 10:1; 23:15; 2Ýh 4
Nak. 27:11Eýp 1:8, 9
Nak. 27:12Nak 18:10; Işa 26:20; Ýew 11:7
Nak. 27:13Nak 20:16
Nak. 27:15Nak 21:9, 19
Nak. 27:171Şm 23:16; Ýew 10:24, 25
Nak. 27:18Nak 13:4
Nak. 27:181Ms 39:2; Nak 17:2
Nak. 27:20Nak 30:15, 16
Nak. 27:21Nak 17:3
Nak. 27:23Kol 3:23
Nak. 27:24Nak 23:4, 5; 1Tm 6:17
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Mukaddes Kitap
Nakyllar 27:1—27

Nakyllar

27 Ertirki güne buýsanma,

Sebäbi ertir näme boljagyny bilýän dälsiň+.

 2 Özüňi öwme, goý, seni il⁠-⁠gün öwsün,

Öz diliň däl, başganyň dili taryplasyn+.

 3 Daş⁠-⁠da, çäge⁠-⁠de agyrdyr,

Akmagyň berýän derdi ikisinden hem agyrdyr+.

 4 Gahar zalymdyr, gazap sil kimindir,

Emma gabanjaňlyga kim çydap biler?+

 5 Gizlin saklanan söýgüden,

Ýüzüňe aýdylan käýinç ýagşydyr+.

 6 Wepaly dostuň salan ýaralary+

Duşmanyň gyzgyn* posalaryndan gowudyr.

 7 Dok adam baly depeleýär,

Aç adama ajy zatlar bal ýalydyr.

 8 Ýurdundan aýra düşen adam

Höwürtgesini ýitiren guş ýalydyr.

 9 Ýakymly ýag we atyr* ýüregi şatlandyrýar,

Päk ýürekden çykan maslahat dostlugy berkidýär+.

10 Dostuňdan, ataň dostundan ýüz öwürme,

Kyn günüňde doganyň öýüne gitjek bolma,

Sebäbi uzakdaky dogandan golaýdaky goňşy ýagşydyr+.

11 Oglum, paýhasly bol, ýüregimi şatlandyr+,

Şonda men töhmet atýana* jogap berip bilerin+.

12 Ätiýaçly adam howpy görüp gizlenýär+,

Tejribesiz* bolsa gözsüz batyrlyk edip, zyýan* çekýär.

13 Kesekä kepil geçeniň donuny al,

Ýat aýala kepil geçenden girew al+.

14 Kim säher bilen goňşusyna gygyryp alkyş aýtsa,

Onuň alkyşy gargyş hasaplanar.

15 Igenjeň* aýal ýagyşly gün suw geçirýän üçek ýalydyr+.

16 Ony dymdyran adam ýeli hem ýatyryp biler,

Sag eli bilen ýagy gysymlap biler.

17 Demir demri ýiteldýär,

Adam hem dostuna gowy täsir edýär*+.

18 Injir agajyny suwarýan miwesinden iýer+,

Hojaýynyna hyzmat edýäniň abraýy artar+.

19 Suwa sereden ýüzüni görýär,

Ýürek hem ýüregi duýýar.

20 Mazaryň we heläkçilik mekanynyň* doýmaýşy ýaly+,

Adamyň gözi hem doýýan däldir.

21 Kümüş göweçde*, altyn kürede arassalanýar+,

Adam hem öwlen mahaly synalýar*.

22 Akmagy sokuda bugdaý döwýän ýaly döwseň⁠-⁠de,

Ondan akmaklygy aýrylmaz.

23 Süriň ýagdaýyny gowy bil,

Janyňy aýaman* goýunlaryňy bak+.

24 Sebäbi baýlygyň ebedilik däldir+,

Täç hemişe nesilden⁠-⁠nesle geçýän däldir.

25 Ot solýar, ýene⁠-⁠de gögerýär,

Daglaryň oty ýygylýar.

26 Goçlar seni geýindirer,

Tekeler mellek alyp berer.

27 Geçiler köp süýt berer,

Özüňi⁠-⁠de, hojalygyňy⁠-⁠da, gyrnaklaryňy⁠-⁠da doýrar.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş