Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Matta 7
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Matta kitabynyň mazmuny

      • DAGDAKY WAGYZ (1—27)

        • Adamlary ýazgarmaň (1—6)

        • Diläň, agtaryň, kakyň (7—11)

        • Altyn düzgün (12)

        • Dar gapy (13, 14)

        • Miwelerinden tanamak (15—23)

        • Gaýada we çägede gurlan öý (24—27)

      • Isanyň öwredişine haýran galýarlar (28, 29)

Matta 7:1

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: tankytlamaň.

Parallel aýatlar

  • +Luk 6:37; Rim 2:1; 14:13

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    12/2021, sah. 19—21

    «Isa — ýol», sah. 90

    «Garawul diňi»,

    15/5/2008, sah. 9

    15/3/2008, sah. 26, 27

Matta 7:2

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: tankytlasaňyz.

Parallel aýatlar

  • +Mat 18:33, 34; Ýak 2:13
  • +Mar 4:24; Luk 6:38; Gal 6:7

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 90

    «Garawul diňi»,

    15/5/2008, sah. 9, 10

Matta 7:3

Parallel aýatlar

  • +Luk 6:41, 42

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Ebedi ýaşaň!», sap. 56

    «Garawul diňi»,

    15/5/2008, sah. 10

Matta 7:4

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/5/2008, sah. 10

Matta 7:5

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/5/2008, sah. 10

Matta 7:6

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: dürdäneleri.

  • *

    Sözme-söz: sizi-de parçalaýmasynlar.

Parallel aýatlar

  • +Nak 9:7; Mat 10:14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 90

Matta 7:7

Parallel aýatlar

  • +Mar 11:24; Ýak 1:5; 1Ýh 5:14
  • +Luk 11:9—13

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Ebedi ýaşaň!», sap. 1

    «Garawul diňi»,

    15/2/2009, sah. 18

Matta 7:8

Parallel aýatlar

  • +Ýah 14:13; 1Ýh 3:22

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/2/2009, sah. 18

Matta 7:11

Parallel aýatlar

  • +Luk 11:13; Ýak 1:17

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/2/2009, sah. 18, 19

Matta 7:12

Parallel aýatlar

  • +Luk 6:31
  • +Rim 13:10; Gal 5:14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Isa — ýol», sah. 90, 91

    «Garawul diňi»,

    15/6/2014, sah. 18

    15/5/2014, sah. 11, 12

    15/5/2008, sah. 10, 11

Matta 7:13

Parallel aýatlar

  • +Luk 13:24

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    12/2021, sah. 22—25

    «Ebedi ýaşaň!», sap. 13

    «Mukaddes Kitap», sah. 1912, 1922

Matta 7:14

Parallel aýatlar

  • +Res 14:22; 1Pe 4:18

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    12/2021, sah. 22—25

    «Ebedi ýaşaň!», sap. 13

Matta 7:15

Parallel aýatlar

  • +Mat 24:11; 2Pe 2:1; 1Ýh 4:1
  • +Luk 6:26
  • +Res 20:29, 30

Matta 7:16

Çykgytlar

  • *

    Edýän işleri göz öňünde tutulýar.

Parallel aýatlar

  • +Luk 6:44

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/1/2008, sah. 29

Matta 7:17

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: çüýrük.

Parallel aýatlar

  • +Mat 12:33

Matta 7:18

Parallel aýatlar

  • +Luk 6:43

Matta 7:19

Parallel aýatlar

  • +Mat 3:10; Luk 13:6, 9

Matta 7:20

Parallel aýatlar

  • +Mat 12:33

Matta 7:21

Parallel aýatlar

  • +Rim 2:13; Ýak 1:22; 1Ýh 2:17; 5:3

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Ebedi ýaşaň!», sap. 18

    «Okuw depderi üçin salgylar», 3/2022, sah. 2

    «Bilim», sah. 46

Matta 7:22

Parallel aýatlar

  • +Luk 6:46
  • +Ýer 14:14; 27:15

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Bilim», sah. 46

Matta 7:23

Parallel aýatlar

  • +Luk 13:25—27

Matta 7:24

Parallel aýatlar

  • +Luk 6:47—49; Ýak 1:25

Matta 7:26

Parallel aýatlar

  • +Ýak 1:23, 24

Matta 7:27

Parallel aýatlar

  • +1Kr 3:13

Matta 7:28

Parallel aýatlar

  • +Mar 1:22; Luk 4:32

Matta 7:29

Parallel aýatlar

  • +Ýah 7:46

Umumy salgylar

Mat. 7:1Luk 6:37; Rim 2:1; 14:13
Mat. 7:2Mat 18:33, 34; Ýak 2:13
Mat. 7:2Mar 4:24; Luk 6:38; Gal 6:7
Mat. 7:3Luk 6:41, 42
Mat. 7:6Nak 9:7; Mat 10:14
Mat. 7:7Mar 11:24; Ýak 1:5; 1Ýh 5:14
Mat. 7:7Luk 11:9—13
Mat. 7:8Ýah 14:13; 1Ýh 3:22
Mat. 7:11Luk 11:13; Ýak 1:17
Mat. 7:12Luk 6:31
Mat. 7:12Rim 13:10; Gal 5:14
Mat. 7:13Luk 13:24
Mat. 7:14Res 14:22; 1Pe 4:18
Mat. 7:15Mat 24:11; 2Pe 2:1; 1Ýh 4:1
Mat. 7:15Luk 6:26
Mat. 7:15Res 20:29, 30
Mat. 7:16Luk 6:44
Mat. 7:17Mat 12:33
Mat. 7:18Luk 6:43
Mat. 7:19Mat 3:10; Luk 13:6, 9
Mat. 7:20Mat 12:33
Mat. 7:21Rim 2:13; Ýak 1:22; 1Ýh 2:17; 5:3
Mat. 7:22Luk 6:46
Mat. 7:22Ýer 14:14; 27:15
Mat. 7:23Luk 13:25—27
Mat. 7:24Luk 6:47—49; Ýak 1:25
Mat. 7:26Ýak 1:23, 24
Mat. 7:271Kr 3:13
Mat. 7:28Mar 1:22; Luk 4:32
Mat. 7:29Ýah 7:46
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Mukaddes Kitap
Matta 7:1—29

Matta

7 Adamlary ýazgarmaň*+, şonda sizi-de ýazgarmazlar. 2 Siz adamlary nädip ýazgarsaňyz*, olar hem sizi şeýdip ýazgararlar+. Nähili ölçeg bilen ölçäp berseňiz, size-de şeýle ölçeg bilen ölçäp bererler+. 3 Sen näme üçin doganyň gözündäki çöpi görýäň-de, öz gözüňdäki agajy görmeýäň?+ 4 Öz gözüňde agaç barka, nädip doganyňa: „Gel, gözüňdäki çöpi çykaraýyn“ diýip bilýäň? 5 Eý ikiýüzli! Ilki öz gözüňden agajy çykar, şonda doganyň gözünden çöpi çykaryp bilersiň.

6 Mukaddes zady itlere bermäň, merjen monjuklary* doňuzlaryň öňüne taşlamaň+, ýogsam olary depeläp, soňra size-de topulaýmasynlar*.

7 Gaýta-gaýta diläň, size berler+, hemişe agtaryň, taparsyňyz, gapyny gaýta-gaýta kakyň, size açarlar+. 8 Sebäbi dilän alar+, agtaran tapar, gapyny kakana açarlar. 9 Çagaňyz çörek sorasa, haýsyňyz daş berersiňiz? 10 Ýa-da balyk sorasa, ýylan berersiňiz? 11 Eger siz erbet adam bolup, çagalaryňyza gowy zatlary berýän bolsaňyz, onda gökdäki Ataňyz dileýänlere ýagşy zatlary bermezmi näme?+

12 Adamlaryň size näme etmegini isleýän bolsaňyz, sizem olara şeýle ediň+. Sebäbi Töwratda-da, Pygamberler kitabynda-da şeýle öwredilýär+.

13 Dar gapydan giriň+, sebäbi heläkçilige eltýän gapy giň, ýol inli, ondan geçýänler köpdür. 14 Emma ebedi ýaşaýşa eltýän gapy dar, ýol insiz, ony tapýanlar azdyr+.

15 Ýalan pygamberlerden ägä boluň+. Olar goýun derisine girip gelýändir+, aslynda welin ýyrtyjy möjekdir+. 16 Olary miwesinden* tanarsyňyz. Tikenekden üzüm ýa-da ýandakdan injir ýygylýarmy?+ 17 Gowy agaç gowy miwe berýär, erbet* agaç bolsa erbet miwe berýär+. 18 Gowy agaç erbet miwe berip bilmez, erbet agaç hem gowy miwe berip bilmez+. 19 Gowy miwe bermeýän agaç çapylyp, oda taşlanýandyr+. 20 Şeýlelikde, olary miwelerinden tanarsyňyz+.

21 Maňa „Halypam, Halypam!“ diýýän adam gökdäki Patyşalyga girmez, oňa diňe gökdäki Atamyň islegini berjaý edýän girer+. 22 Şol gün köp adamlar maňa: „Halypam, Halypam!+ Biz seniň adyň bilen pygamberlik etmedikmi, seniň adyň bilen jynlary kowmadykmy, seniň adyň bilen gudratlar görkezmedikmi?“+ diýerler. 23 Şonda men olara: „Sizi asla tanamaýaryn, eý kanuny bozýanlar, ýanymdan gidiň!“+ diýerin.

24 Şeýlelikde, meni diňleýän we sözlerimi ýerine ýetirýän her kes öýüni gaýanyň üstünde guran paýhasly adama meňzeýär+. 25 Ýagyş ýagyp, sil gelse-de, ýel turup, öýe ursa-da, öý ýykylmaz, sebäbi ol gaýanyň üstünde gurlupdy. 26 Meni diňleýän, ýöne sözlerimi ýerine ýetirmeýän her kes öýüni çägäniň üstünde guran akylsyz adama meňzeýär+. 27 Ýagyş ýagyp, sil gelse, ýel turup, öýe ursa+, öý ýykylyp, ýer bilen ýegsan bolar».

28 Isa sözüni tamamlady, märeke hem onuň öwredişine haýran galdy+. 29 Sebäbi ol kanunçylar ýaly däl-de, ygtyýarly adam ýaly öwredýärdi+.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş