Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • 2 Taryh 30
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

2 Taryh kitabynyň mazmuny

      • Hizkiýa Pasha baýramyny belleýär (1—27)

2 Taryh 30:1

Parallel aýatlar

  • +2Ms 12:43; 3Ms 23:5; 5Ms 16:2; 2Tr 35:1
  • +2Tr 11:14, 16
  • +2Tr 34:1, 6, 7

2 Taryh 30:2

Parallel aýatlar

  • +4Ms 9:10, 11

2 Taryh 30:3

Parallel aýatlar

  • +2Tr 29:34
  • +2Ms 12:18

2 Taryh 30:5

Parallel aýatlar

  • +Ser 18:29
  • +2Tr 35:18

2 Taryh 30:6

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: size tarap öwrüler.

Parallel aýatlar

  • +2Pa 15:29; 1Tr 5:26; 2Tr 28:20, 21

2 Taryh 30:7

Parallel aýatlar

  • +2Tr 29:8, 9

2 Taryh 30:8

Parallel aýatlar

  • +2Ms 32:9
  • +5Ms 12:5, 6; Zb 132:13
  • +2Tr 29:10

2 Taryh 30:9

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: mähirli; duýgudaş.

  • *

    Ýa⁠-⁠da: ýüzüni sowmaz.

Parallel aýatlar

  • +1Pa 8:49, 50
  • +5Ms 30:1—3
  • +2Ms 34:6; Zb 86:5; Mik 7:18
  • +2Tr 15:2; Işa 55:7; Ýak 4:8

2 Taryh 30:10

Parallel aýatlar

  • +2Tr 30:1
  • +2Tr 36:15, 16

2 Taryh 30:11

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: boýun egip; özüni kiçeldip.

Parallel aýatlar

  • +2Tr 11:14, 16

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Okuw depderi üçin salgylar», 5/2023, sah. 10

2 Taryh 30:13

Parallel aýatlar

  • +4Ms 9:10, 11
  • +3Ms 23:6

2 Taryh 30:14

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

  • *

    Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +2Pa 18:22
  • +2Tr 28:24

2 Taryh 30:16

Parallel aýatlar

  • +3Ms 1:5

2 Taryh 30:17

Parallel aýatlar

  • +2Tr 29:34

2 Taryh 30:18

Parallel aýatlar

  • +2Tr 30:1
  • +Zb 86:5

2 Taryh 30:19

Parallel aýatlar

  • +4Ms 9:6, 10
  • +2Tr 19:2, 3; Hyd 7:10

2 Taryh 30:20

Çykgytlar

  • *

    Sözme⁠-⁠söz: halky sagaltdy.

2 Taryh 30:21

Parallel aýatlar

  • +5Ms 12:5, 7; Neh 8:10
  • +3Ms 23:6
  • +2Tr 29:25

2 Taryh 30:22

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: gullugyny paýhasly ýerine ýetirýän.

Parallel aýatlar

  • +3Ms 23:6
  • +3Ms 3:1

2 Taryh 30:23

Parallel aýatlar

  • +1Pa 8:65

2 Taryh 30:24

Parallel aýatlar

  • +2Tr 35:7, 8
  • +2Tr 29:34

2 Taryh 30:25

Parallel aýatlar

  • +2Tr 30:11, 18
  • +2Ms 12:49

2 Taryh 30:26

Parallel aýatlar

  • +1Pa 8:65, 66

2 Taryh 30:27

Parallel aýatlar

  • +4Ms 6:23—26; 5Ms 10:8

Umumy salgylar

2 Tar. 30:12Ms 12:43; 3Ms 23:5; 5Ms 16:2; 2Tr 35:1
2 Tar. 30:12Tr 11:14, 16
2 Tar. 30:12Tr 34:1, 6, 7
2 Tar. 30:24Ms 9:10, 11
2 Tar. 30:32Tr 29:34
2 Tar. 30:32Ms 12:18
2 Tar. 30:5Ser 18:29
2 Tar. 30:52Tr 35:18
2 Tar. 30:62Pa 15:29; 1Tr 5:26; 2Tr 28:20, 21
2 Tar. 30:72Tr 29:8, 9
2 Tar. 30:82Ms 32:9
2 Tar. 30:85Ms 12:5, 6; Zb 132:13
2 Tar. 30:82Tr 29:10
2 Tar. 30:91Pa 8:49, 50
2 Tar. 30:95Ms 30:1—3
2 Tar. 30:92Ms 34:6; Zb 86:5; Mik 7:18
2 Tar. 30:92Tr 15:2; Işa 55:7; Ýak 4:8
2 Tar. 30:102Tr 30:1
2 Tar. 30:102Tr 36:15, 16
2 Tar. 30:112Tr 11:14, 16
2 Tar. 30:134Ms 9:10, 11
2 Tar. 30:133Ms 23:6
2 Tar. 30:142Pa 18:22
2 Tar. 30:142Tr 28:24
2 Tar. 30:163Ms 1:5
2 Tar. 30:172Tr 29:34
2 Tar. 30:182Tr 30:1
2 Tar. 30:18Zb 86:5
2 Tar. 30:194Ms 9:6, 10
2 Tar. 30:192Tr 19:2, 3; Hyd 7:10
2 Tar. 30:215Ms 12:5, 7; Neh 8:10
2 Tar. 30:213Ms 23:6
2 Tar. 30:212Tr 29:25
2 Tar. 30:223Ms 23:6
2 Tar. 30:223Ms 3:1
2 Tar. 30:231Pa 8:65
2 Tar. 30:242Tr 35:7, 8
2 Tar. 30:242Tr 29:34
2 Tar. 30:252Tr 30:11, 18
2 Tar. 30:252Ms 12:49
2 Tar. 30:261Pa 8:65, 66
2 Tar. 30:274Ms 6:23—26; 5Ms 10:8
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Mukaddes Kitap
2 Taryh 30:1—27

Ikinji Taryh

30 Hizkiýa Ysraýyl Hudaýy Ýehowanyň şanyna Pasha baýramyny bellemek+ isledi. Ol tutuş Ysraýyla+ we Ýahuda, efraýym we manaşa taýpalaryna+ çenli hat iberip, olary Iýerusalime, Ýehowanyň öýüne çagyrdy. 2 Emma patyşa, han⁠-⁠begler we Iýerusalim ilaty Pasha baýramyny ikinji aýda+ bellemegi makul bildi. 3 Ruhanylaryň hemmesi özüni tämizlemändi+, halk hem Iýerusalime ýygnanyp ýetişmändi, şonuň üçin baýramçylygy wagtynda+ geçirip bilmediler. 4 Patyşa⁠-⁠da, bütin jemagat⁠-⁠da şeýle karara gelipdi. 5 Olar Beýer⁠-⁠şebadan tä Dana+ çenli tutuş Ysraýyla jar çekdirip, bütin halky Ysraýyl Hudaýy Ýehowanyň şanyna Pasha baýramyny bellemek üçin Iýerusalime çagyrdylar. Sebäbi baýramçylygy Kanunda ýazylyşy ýaly tutuş halk bolup bellemändiler+.

6 Çaparlar patyşanyň buýrugyny berjaý etdiler. Olar patyşanyň we han⁠-⁠begleriň haty bilen tutuş Ysraýyla we Ýahuda aýlanyp, şeýle jar çekdiler: «Eý ysraýyllar, Ybraýymyň, Yshagyň we Ysraýylyň Hudaýy Ýehowa dolanyň! Şonda ol sizi kabul eder*. Halkyň arasyndan diňe siz Assiriýa patyşalarynyň elinden ölmän galdyňyz+. 7 Ata⁠-⁠babalaryňyz we doganlaryňyz ýaly bolmaň! Olar ata⁠-⁠babalarynyň Hudaýy Ýehowa biwepalyk etdiler. Hudaý hem olaryň başyna betbagtçylyk getirdi, muňa özüňizem şaýat+. 8 Ata⁠-⁠babalaryňyz ýaly kesir bolmaň!+ Ýehowa tabyn boluň, ebedilik mukaddes eden öýüne+ gelip, Ýehowa Hudaýyňyza hyzmat ediň. Şonda Hudaýyň gazaby sizden sowlar+. 9 Ýehowa dolansaňyz, doganlaryňyzy we ogullaryňyzy ýesirlige äkiden duşmanlaryň haýpy gelip+, olary yzyna ugradar+. Ýehowa rehim⁠-⁠şepagatly*, geçirimli Hudaýdyr+, oňa dolansaňyz, ol sizi kabul eder*»+.

10 Çaparlar Efraýym we Manaşa+ topragyna şäherme⁠-⁠şäher aýlanyp, Zebuluna çenli bardylar. Emma adamlar ýaňsylap, olaryň üstünden güldüler+. 11 Ýöne aşer, manaşa we zebulun taýpasyndan käbir adamlar tabşyryga gulak asyp*, Iýerusalime geldi+. 12 Hak Hudaýyň kömegi bilen, Ýahuda ilaty⁠-⁠da patyşanyň we han⁠-⁠begleriň Ýehowanyň sözi esasynda beren tabşyrygyny agzybirlikde ýerine ýetirdiler.

13 Ikinji aýda+ Petir baýramyny bellemek+ üçin Iýerusalime birgiden adam ýygnandy. Baýramçylyga gelenleriň hetdi⁠-⁠hasaby ýokdy. 14 Olar Iýerusalimdäki ýalan taňrylaryň gurbanlyk ojaklaryny*+ we tütetgi ojaklaryny*+ aýryp, Kidron jülgesine zyňdylar. 15 Ikinji aýyň 14⁠-⁠ne Pasha gurbanlygyny soýdular. Ruhanylar we lewiler üýtgeşik zat etmändigine utanyp, özlerini tämizlediler⁠-⁠de, Ýehowanyň öýüne ýakma gurbanlyklaryny getirdiler. 16 Olar hak Hudaýyň guly Musanyň kanunyna görä borjuny ýerine ýetirdiler. Ruhanylar lewileriň getiren gurbanlyklarynyň ganyny alyp, gurbanlyk ojagyna sepdiler+. 17 Emma ýygnanan jemagatyň arasynda özüni tämizlemedik adamlar kändi. Tämizlenmedik adamlary+ Ýehowanyň öňünde mukaddes etmek üçin, lewilere Pasha gurbanlyklary soýmak tabşyryldy. 18 Adamlaryň köpüsi, esasan⁠-⁠da, efraýym, manaşa+, ysahar we zebulun taýpasy Kanunda ýazylyşy ýaly tämizlenmese⁠-⁠de, Pasha gurbanlygyndan iýdiler. Hizkiýa olar üçin doga edip: «Mähriban Ýehowa+, olaryň günäsini geç! 19 Mukaddes baýramçylyk üçin özlerini tämizlemese⁠-⁠de+, hak Hudaýa, ata⁠-⁠babalarynyň Hudaýy Ýehowa gulluk etmegi ýüregine düwen+ adamlara rehim et» diýdi. 20 Ýehowa Hizkiýanyň dogasyny eşidip, halkyň günäsini geçdi*.

21 Şeýlelikde, ysraýyllar ýedi günläp Iýerusalimde şatlyk⁠-⁠şowhun bilen+ Petir baýramyny bellediler+. Lewiler we ruhanylar bolsa her gün Ýehowanyň şanyna joşup saz çalyp, Ýehowany şöhratlandyrýardy+. 22 Hizkiýa Ýehowa edýän gullugyna çynlakaý seredýän* lewileri öwüp ruhlandyrdy. Olar baýramçylygyň ýedi güni+ hem iýip⁠-⁠içip, parahatlyk gurbanlyklary+ hödürläp, ata⁠-⁠babalarynyň Hudaýy Ýehowa alkyş aýtdylar.

23 Soňra halk ýene⁠-⁠de ýedi günläp baýramçylyk bellemegi makul bildi. Olar ýene ýedi gün şatlyk⁠-⁠şowhun bilen baýramçylyk bellediler+. 24 Ýahuda patyşasy Hizkiýa halk üçin 1 000 öküz we 7 000 goýun sadaka berdi, han⁠-⁠begler bolsa 1 000 öküz we 10 000 goýun berdiler+. Ruhanylaryň köpüsi özüni tämizläpdi+. 25 Ruhanylar, lewiler, Ýahuda we Ysraýyl ilaty+, Ysraýyldan gelen we Ýahudada ýaşaýan gelmişekler+ uly şatlyk⁠-⁠şowhun etdiler. 26 Iýerusalimde şatlyk⁠-⁠şagalaň boldy, Ysraýyl patyşasy Dawudyň ogly Süleýmanyň döwründen bäri Iýerusalimde şeýle baýram edilmändi+. 27 Soňra lewi ruhanylary turup, halka ak pata berdiler+. Olaryň doga⁠-⁠dilegleri göklere, Hudaýyň mukaddes mekanyna baryp ýetdi, Hudaý olary eşitdi.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş