Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Markus 16
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Markus kitabynyň mazmuny

      • Isa direlýär (1—8)

Markus 16:1

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +2Ms 20:8, 9
  • +Mat 28:1
  • +Luk 23:55, 56

Markus 16:2

Çykgytlar

  • *

    Ýagny ýekşenbe güni. Ýehudylarda ýekşenbe güni hepdäniň birinji güni hasaplanýardy.

Parallel aýatlar

  • +Luk 24:1; Ýah 20:1

Markus 16:4

Parallel aýatlar

  • +Luk 24:2, 3

Markus 16:6

Parallel aýatlar

  • +Luk 24:4
  • +Mar 8:31; Luk 18:33; Res 4:10
  • +Mat 28:5, 6

Markus 16:7

Parallel aýatlar

  • +Mat 26:32; Mar 14:28
  • +Mat 28:7

Markus 16:8

Çykgytlar

  • *

    Gadymy we ygtybarly golýazmalara görä, Markusyň hoş habary 8⁠-⁠nji aýatdaky sözler bilen tamamlanýar. Goşmaça maglumata serediň: A3.

Parallel aýatlar

  • +Mat 28:8; Luk 24:9

Umumy salgylar

Mar. 16:12Ms 20:8, 9
Mar. 16:1Mat 28:1
Mar. 16:1Luk 23:55, 56
Mar. 16:2Luk 24:1; Ýah 20:1
Mar. 16:4Luk 24:2, 3
Mar. 16:6Luk 24:4
Mar. 16:6Mar 8:31; Luk 18:33; Res 4:10
Mar. 16:6Mat 28:5, 6
Mar. 16:7Mat 26:32; Mar 14:28
Mar. 16:7Mat 28:7
Mar. 16:8Mat 28:8; Luk 24:9
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
Mukaddes Kitap
Markus 16:1—8

Markus

16 Sabat güni*+ geçenden soň, magdalaly Merýem, Ýakubyň ejesi Merýem+ we Selime atyr ysly ýag satyn aldylar. Olar ýagy Isanyň jesedine çalmakçydylar+. 2 Olar hepdäniň birinji güni* daň bilen ýola düşüp, Gün doganda mazara geldiler+. 3 Olar biri⁠-⁠birine: «Mazaryň agzyndaky daşy kim aýryp bererkä?» diýişdiler. 4 Olar gelenlerinde, daş eýýäm aýrylan eken. Daş örän uludy+. 5 Mazaryň içine girenlerinde, sag tarapda oturan uzyn ak donly bir ýigidi görüp, juda gorkdular. 6 Ol aýallara şeýle diýdi: «Gorkmaň!+ Men siziň pürse çüýlenen nazaretli Isany gözleýändigiňizi bilýärin. Isa bärde däl, ol direldi+. Ine onuň ýatan ýeri+. 7 Baryň, şägirtlerine we Petrusa: „Ol sizden öň Jelilä barar+. Aýdyşy ýaly, ony şonda görersiňiz“+ diýiň». 8 Aýallar mazardan çykyp, gaçyp gitdiler. Olar muňa haýran galdylar we gorkudan ýaňa sandyrap durdylar. Olar gorkup hiç kime hiç zat aýtmadylar*+.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş