Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Ýewreýler 8
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Ýewreýler kitabynyň mazmuny

      • Ýerdäki çadyr gökdäki zatlaryň nusgasy (1—6)

      • Köne we täze ähtiň tapawudy (7—13)

Ýewreýler 8:1

Parallel aýatlar

  • +Zb 110:1; Ýew 1:3
  • +Ýew 3:1; 7:26

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Wagyz mekdebi», sah. 29

Ýewreýler 8:2

Çykgytlar

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: A5.

Parallel aýatlar

  • +Ýew 9:8, 24

Ýewreýler 8:3

Parallel aýatlar

  • +Efs 5:2

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Okuw depderi üçin salgylar»,

    9/2019, sah. 1, 2

Ýewreýler 8:4

Parallel aýatlar

  • +Ýew 7:14

Ýewreýler 8:5

Parallel aýatlar

  • +Ýew 9:9, 24
  • +Kol 2:16, 17; Ýew 10:1
  • +2Ms 25:9, 40; 26:30; 4Ms 8:4

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi (Ýygnak üçin)»,

    10/2023, sah. 25, 26

Ýewreýler 8:6

Parallel aýatlar

  • +1Kr 11:25; Ýew 7:22; 9:15; 12:22, 24
  • +1Tm 2:5
  • +Zb 110:4; Rim 8:17

Ýewreýler 8:7

Parallel aýatlar

  • +Ýew 7:11, 18

Ýewreýler 8:8

Çykgytlar

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: A5.

Ýewreýler 8:9

Çykgytlar

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: A5.

Parallel aýatlar

  • +2Ms 12:51

Ýewreýler 8:10

Çykgytlar

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: A5.

Parallel aýatlar

  • +Rim 2:29
  • +2Kr 6:16

Ýewreýler 8:11

Çykgytlar

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: A5.

Ýewreýler 8:12

Parallel aýatlar

  • +Ýer 31:31—34

Ýewreýler 8:13

Parallel aýatlar

  • +Rim 10:4; Ýew 7:12
  • +Kol 2:13, 14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/10/2014, sah. 16

Umumy salgylar

Ýew. 8:1Zb 110:1; Ýew 1:3
Ýew. 8:1Ýew 3:1; 7:26
Ýew. 8:2Ýew 9:8, 24
Ýew. 8:3Efs 5:2
Ýew. 8:4Ýew 7:14
Ýew. 8:5Ýew 9:9, 24
Ýew. 8:5Kol 2:16, 17; Ýew 10:1
Ýew. 8:52Ms 25:9, 40; 26:30; 4Ms 8:4
Ýew. 8:61Kr 11:25; Ýew 7:22; 9:15; 12:22, 24
Ýew. 8:61Tm 2:5
Ýew. 8:6Zb 110:4; Rim 8:17
Ýew. 8:7Ýew 7:11, 18
Ýew. 8:92Ms 12:51
Ýew. 8:10Rim 2:29
Ýew. 8:102Kr 6:16
Ýew. 8:12Ýer 31:31—34
Ýew. 8:13Rim 10:4; Ýew 7:12
Ýew. 8:13Kol 2:13, 14
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
Mukaddes Kitap
Ýewreýler 8:1—13

Ýewreýler

8 Biziň aýtmak isleýän esasy zadymyz şudur: gökdäki Beýik Hudaýyň tagtynyň sag tarapynda oturan+ baş ruhanymyz bar+. 2 Ol adam eli bilen däl-de, Ýehowanyň* guran hakyky çadyrynyň we iň mukaddes otagynyň hyzmatkäridir+. 3 Her bir baş ruhany Hudaýa sadakalary we gurbanlyklary bermek üçin bellenendir. Şonuň ýaly ol hem gurbanlyk bermelidi+. 4 Eger ol ýer ýüzünde bolsady, ruhany bolup bilmezdi+, sebäbi Töwrada görä sadakalary berýän ruhanylar eýýäm bardy. 5 Şol adamlaryň ýerine ýetirýän mukaddes gullugy gökdäki zatlaryň+ nusgasy we kölegesidir+. Musa çadyr gurmaly bolanda, Hudaý: «Ähli zady dagda görkezilen nusga boýunça ýasa»+ diýipdi. 6 Emma Isa beýleki ruhanylara garanyňda, has ajaýyp gulluga bellendi, sebäbi ol has gowy ähtiň+ araçysydyr+. Ol äht öňküden hem has gowy wadalara esaslanýandyr+.

7 Eger birinji äht kemçiliksiz bolan bolsady, onda ikinjisi gerek bolmazdy+. 8 Sebäbi Hudaý ysraýyl halkyndan kemçilik tapyp, şeýle diýdi: «„Ysraýyl we Ýahuda öýi bilen täze äht baglaşjak günlerim geler“. Muny Ýehowa* aýdýar. 9 „Şu äht olaryň ata-babalary bilen baglaşan ähtim ýaly bolmaz. Men ata-babalarynyň elinden tutup, Müsürden çykaran günüm+ äht baglaşypdym. Olar meniň ähtimi bozdular. Şonuň üçin indi olaryň aladasyny etmerin“. Muny Ýehowa* aýdýar.

10 Şol günlerden soň men ysraýyl halky bilen äht baglaşaryn — muny Ýehowa* aýdýar. — Kanunlarymy olaryň aňyna guýup, ýüreklerine ýazaryn+. Men olaryň Hudaýy, olar hem meniň halkym bolar+.

11 Olaryň hiç biri doganyna we ildeşine: „Ýehowany* tanaň!“ diýip öwretmez. Sebäbi olaryň ählisi, uludan-kiçisine çenli meni tanarlar. 12 Olar erbet işleri eden bolsalar-da, men rehim ederin we olaryň günälerini ýatlamaryn“»+.

13 Hudaý «täze äht» diýmek bilen, öňküsini köne diýip yglan etdi+. Köne äht gitdigiçe könelýändir, wagtyň geçmegi bilen ýitip gidýändir+.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş