Bäşinji Musa
32 «Söz sözläýin, gulak as, eý asman,
Aýtjak sözlerim diňle, eý zemin.
2 Öwüt-nesihatym ýagyş deý ýagar,
Sözlerim säher çygy deý düşer,
Gök otlara ýagan ýagyş deý bolar,
Gülzarlygy suwarýan çabga deý bolar.
3 Ýehowanyň adyny yglan ederin+.
Beýik Hudaýymyz hakda jar ediň!+
5 Olar ýamanlyga ýüz urdy+.
Indi Hudaýyň perzendi däl, muňa özleri günäkär+.
Ýalançy hem bozuk nesil!+
Ol sizi ýokdan bar eden Ataňyz+,
Ýaşaýyş berip, aýaga galdyran Hudaýyňyz dälmi?
7 Öten-geçenleri ýatlaň,
Köneleriň döwrüne ser salyň.
Ataňyzdan soraň, aýdyp bersin+,
Ýaşulularyňyz gürrüň bersin.
8 Allatagala halklara miras paýlanda+,
Adam atanyň ogullaryny* dargadanda+,
Halklara çäk goýup+,
Ysraýyl ogullarynyň hersine mülk berdi+.
11 Jüýjelerini höwürtgesinden çykaryp,
Üstlerinde pena bolup uçýan,
Ganat ýaýyp, arkasyna alýan,
Jüýjelerini ganatynda göterýän bürgüt deý+,
12 Ýehowanyň özi Ýakuba ýol görkezdi+.
Ýanynda başga taňry ýokdy+.
Gaýadan damýan bal,
Kert gaýadan akýan ýag bilen doýurdy.
14 Sygyr süýdüniň ýagy, goýun-geçiniň süýdi,
Semiz goýunlar,
Başan goçlary we tekeler bilen doýurdy,
Ak bugdaý iýdirip+,
Üzüm şiresinden* şerap içirdi.
Sen semrediň, mesirgäp, çişip başladyň+.
Ol Ýaradany, Hudaýy unutdy+,
Halasgär Arkadagyny äsgermezlik etdi.
17 Hudaýa däl-de, jynlara,
Tanamaýan hudaýlaryna,
Ýaňy-ýakynda dörän,
Ata-babalarynyň hem bilmeýän taňrylaryna gurbanlyk berdiler+.
19 Ýehowa muny görüp, olary terk etdi+.
Sebäbi ogul-gyzlary göwnüne degdi.
20 Şonda Hudaý diýdi: „Olardan ýüzümi sowaryn+,
Ne günlere düşjekdigini görerin.
Sebäbi olar azgyn, biwepa nesil+.
22 Gazabym lowlaýan otdur+,
Mazaryň* düýbüne çenli ýakyp ýandyrar+.
Topragy hasyly bilen ýalmap ýuwudar,
Daglaryň düýbüni ýakyp kül eder.
23 Olara görgi baryny görkezerin,
Üstlerine ok ýagdyraryn.
25 Daşarda gylyçdan+,
Öýde gorkudan heläk bolarlar+.
Ýigidiň-de, gyzyň-da,
Bäbegiň-de, gojanyň-da görjegi şudur+.
26 Wah, şonda: „Olary dargadaryn,
Halklar arasyndan ýitirim ederin“ diýerdim.
Ýogsam duşmanlar: „Öz güýjümiz bilen ýeňdik+,
Ýehowanyň işi däl“ diýerler.
29 Käşgä olar paýhasly bolsady!+ Azda-kände pikirlenerdi+,
Etjek işiniň netijesi hakda oýlanardy+.
30 Ysraýylyň Arkadagy duşman eline bermedik bolsa+,
Ýehowa olary terk etmedik bolsa,
Duşmanyň bir esgeri 1 000 esgeri kowalardymy?
Iki esgeri 10 000 esgeri ýeňerdimi?+
31 Duşmanlaryň daýanjy Arkadagymyza taý gelmeýär+,
Muňa duşmanlaryň özi-de göz ýetirýär+.
32 Halkyň üzümi Sodomyňky deý,
Üzümligi Gomorranyňky+ deý boldy.
Üzümleri zäher,
Salkymy ajy+,
33 Şeraplary ýylan zäheri,
Kepjebaşyň ölüm howply awusy.
34 Etmişlerini möhürledim,
Ammarymda saklaýaryn+.
35 Öç meniňkidir, ar alýan mendirin+,
Wagty gelende aýaklary taýar+,
Heläk boljak günleri ýakyndyr,
Jebir çekjek günleri ýetip gelýär“.
37 Şonda ol diýer: „Hany, olaryň taňrylary?+
Pena gözlän howandary?
38 Taňrylary gurbanlyk ýagyndan* doýupdy,
Şerap sadakalaryny içipdi+.
Şol taňrylar turup, kömek etsin-dä,
Size pena bolsun-da!
Öldürýänem, direldýänem+,
40 Elimi göge galdyryp:
„Men ebedi şaýatdyryn“ diýip ant içýärin+,
41 Lowurdaýan gylyjymy ýitelderin,
Elimi höküm üçin galdyraryn+.
Duşmandan ar alaryn+,
Meni ýigrenýäniň almytyny bererin.
42 Ölenleriň, ýesirleriň ganyndan
Oklarymy serhoş ederin.
Duşmanyň hanlarynyň kellesini alaryn,
Gylyjymy etden doýraryn“.
43 Eý milletler, Hudaýyň halky bilen şatlanyň+,
Ol gullarynyň gany üçin ar alar+,
Duşmanlaryň almytyny berer+.
Halkynyň watanyny günäden arassalar».
44 Musa Nun ogly Hoseýa*+ bilen gelip, aýdymyň sözlerini halka aýdyp berdi+. 45 Musa sözüni jemläp, ysraýyllara 46 şeýle diýdi: «Size berýän duýduryşlarymy ýürekden kabul ediň+. Şonda ogullaryňyza-da Kanuny birkemsiz berjaý etmegi öwredersiňiz+. 47 Aýdýan zatlarym boş söz däldir, siziň ýaşaýşyňyz şoňa bagly+, eger gulak assaňyz, Iordandan geçip, miras aljak ýurduňyzda uzak ömür sürersiňiz».
48 Şol gün Ýehowa Musa bilen gepleşip, şeýle diýdi: 49 «Ýerihonyň garşysynda, Mowap ýurdundaky Abarymda+ ýerleşýän Nebo dagyna+ çyk-da, ysraýyllara mülk edip berjek Kengan ýurdumy synla+. 50 Soňra şol dagda aradan çykarsyň. Doganyň Harun hem Hor dagynda+ aradan çykypdy. 51 Sebäbi ikiňizem Zin çölünde, Kadeşdäki Meriba çeşmesinde+ halkyň öňünde maňa biwepalyk etdiňiz. Ysraýyllaryň öňünde meni şöhratlandyrmadyňyz*+. 52 Sen ysraýyllara berjek ýurdumy uzakdan görersiň, ýöne girmersiň»+.