Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • Galatýalylar 3
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

Galatýalylar kitabynyň mazmuny

      • Kanun we iman (1—14)

        • Dogruçyl adam imany bilen ýaşar (11)

      • Ybraýyma berlen wada we Töwrat (15—18)

        • Mesih Ybraýymyň nesli (16)

      • Töwradyň maksady (19—25)

      • Iman arkaly Hudaýyň ogullary bolýarlar (26—29)

        • Mesihe degişli bolanlar Ybraýymyň nesli (29)

Galatýalylar 3:1

Parallel aýatlar

  • +Gal 5:7
  • +1Kr 1:23

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Okuw depderi üçin salgylar», 5/2019, sah. 6

Galatýalylar 3:2

Parallel aýatlar

  • +Efs 1:13

Galatýalylar 3:3

Parallel aýatlar

  • +Gal 4:9, 10

Galatýalylar 3:5

Parallel aýatlar

  • +1Kr 12:8—10

Galatýalylar 3:6

Çykgytlar

  • *

    Goşmaça maglumata serediň: A5.

Parallel aýatlar

  • +1Ms 15:6; Rim 4:3; Ýak 2:23

Galatýalylar 3:7

Parallel aýatlar

  • +Rim 4:11, 12

Galatýalylar 3:8

Parallel aýatlar

  • +1Ms 12:3; 18:18

Galatýalylar 3:9

Parallel aýatlar

  • +Rim 4:16, 17

Galatýalylar 3:10

Parallel aýatlar

  • +5Ms 27:26; Res 15:10; Ýak 2:10

Galatýalylar 3:11

Parallel aýatlar

  • +Gal 2:15, 16
  • +Hab 2:4; Rim 1:17; Ýew 10:38

Galatýalylar 3:12

Parallel aýatlar

  • +3Ms 18:5; 5Ms 30:16; Rim 10:5

Galatýalylar 3:13

Parallel aýatlar

  • +Mat 26:27, 28; Ýew 9:15
  • +1Kr 7:23
  • +5Ms 21:23; Res 5:30

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Mukaddes Ýazgylar öwredýär», sah. 205

Galatýalylar 3:14

Parallel aýatlar

  • +Efs 2:15, 16
  • +Ýow 2:28

Galatýalylar 3:16

Çykgytlar

  • *

    Sözme⁠-⁠söz: tohumyna.

  • *

    Sözme⁠-⁠söz: tohumlaryňa.

  • *

    Sözme⁠-⁠söz: tohumyňa.

Parallel aýatlar

  • +1Ms 12:1—3, 7; 13:14, 15; 17:7; 22:17, 18; 24:7
  • +Mat 1:17

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi (Ýygnak üçin)»,

    7/2022, sah. 16

Galatýalylar 3:17

Parallel aýatlar

  • +2Ms 12:40, 41

Galatýalylar 3:18

Parallel aýatlar

  • +1Ms 22:17

Galatýalylar 3:19

Parallel aýatlar

  • +Ýah 1:29; Rim 10:4
  • +Rim 3:20
  • +Res 7:38, 53; Ýew 2:2
  • +2Ms 20:19; 5Ms 5:5; Ýah 1:17

Galatýalylar 3:23

Parallel aýatlar

  • +Rim 10:4

Galatýalylar 3:24

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: goragçy.

Parallel aýatlar

  • +Res 13:39; Rim 5:1; 8:33
  • +Mat 5:17

Galatýalylar 3:25

Çykgytlar

  • *

    Ýa⁠-⁠da: goragçy.

Parallel aýatlar

  • +Kol 2:17
  • +Ýew 8:6

Galatýalylar 3:26

Parallel aýatlar

  • +Rim 8:14
  • +Ýah 1:12

Galatýalylar 3:27

Parallel aýatlar

  • +Rim 13:14; Efs 4:24

Galatýalylar 3:28

Parallel aýatlar

  • +Rim 10:12
  • +1Kr 12:13; Kol 3:10, 11
  • +Res 2:17; 1Pe 3:7
  • +Ýah 17:20, 21

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    8/2017, sah. 23

Galatýalylar 3:29

Çykgytlar

  • *

    Sözme⁠-⁠söz: tohumy.

Parallel aýatlar

  • +Rim 9:7, 8
  • +1Ms 22:18
  • +Rim 8:17

Umumy salgylar

Gal. 3:1Gal 5:7
Gal. 3:11Kr 1:23
Gal. 3:2Efs 1:13
Gal. 3:3Gal 4:9, 10
Gal. 3:51Kr 12:8—10
Gal. 3:61Ms 15:6; Rim 4:3; Ýak 2:23
Gal. 3:7Rim 4:11, 12
Gal. 3:81Ms 12:3; 18:18
Gal. 3:9Rim 4:16, 17
Gal. 3:105Ms 27:26; Res 15:10; Ýak 2:10
Gal. 3:11Gal 2:15, 16
Gal. 3:11Hab 2:4; Rim 1:17; Ýew 10:38
Gal. 3:123Ms 18:5; 5Ms 30:16; Rim 10:5
Gal. 3:13Mat 26:27, 28; Ýew 9:15
Gal. 3:131Kr 7:23
Gal. 3:135Ms 21:23; Res 5:30
Gal. 3:14Efs 2:15, 16
Gal. 3:14Ýow 2:28
Gal. 3:161Ms 12:1—3, 7; 13:14, 15; 17:7; 22:17, 18; 24:7
Gal. 3:16Mat 1:17
Gal. 3:172Ms 12:40, 41
Gal. 3:181Ms 22:17
Gal. 3:19Ýah 1:29; Rim 10:4
Gal. 3:19Rim 3:20
Gal. 3:19Res 7:38, 53; Ýew 2:2
Gal. 3:192Ms 20:19; 5Ms 5:5; Ýah 1:17
Gal. 3:23Rim 10:4
Gal. 3:24Res 13:39; Rim 5:1; 8:33
Gal. 3:24Mat 5:17
Gal. 3:25Kol 2:17
Gal. 3:25Ýew 8:6
Gal. 3:26Rim 8:14
Gal. 3:26Ýah 1:12
Gal. 3:27Rim 13:14; Efs 4:24
Gal. 3:28Rim 10:12
Gal. 3:281Kr 12:13; Kol 3:10, 11
Gal. 3:28Res 2:17; 1Pe 3:7
Gal. 3:28Ýah 17:20, 21
Gal. 3:29Rim 9:7, 8
Gal. 3:291Ms 22:18
Gal. 3:29Rim 8:17
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Mukaddes Kitap
Galatýalylar 3:1—29

Galatýalylar

3 Eý akylsyz galatýalylar, size kim erbet täsir etdi?+ Isa Mesihiň pürse çüýlenişi hakda size açyk aýdylypdy ahyryn+. 2 Meniň bir soragym bar: siz mukaddes ruhy kanuny berjaý edip aldyňyzmy ýa⁠-⁠da eşidenleriňize iman edip?+ 3 Siz şeýle akylsyzmy? Başda mukaddes ruha eýerip, indi ynsan garaýşyna eýerjek bolýarsyňyzmy?+ 4 Siz biderek ýere köp görgi gördüňizmi? Biderekdir öýdemok. 5 Size mukaddes ruhy almaga kömek eden adam gudratly işleri görkezdi+. Ol siziň kanuny berjaý edendigiňiz üçin şeýle etdimi ýa⁠-⁠da eşidenleriňize iman edendigiňiz üçin? 6 Ybraýym hem «Ýehowa* iman etdi, şonuň üçin dogruçyl adam hasaplandy»+.

7 Siz iman edýän adamlaryň Ybraýymyň ogullarydygyny+ anyk bilýärsiňiz. 8 Mukaddes kitaplarda başga milletli adamlaryň Hudaýa iman edip, dogruçyl hasaplanjakdygy aýdylypdy. Şol sebäpli Ybraýyma: «Ähli halklar sen arkaly bereket alar»+ diýip, hoş habar aýdylypdy. 9 Şeýlelikde, iman edýän adamlar hem berk imanly Ybraýym ýaly bereket alýarlar+.

10 Kanundaky tabşyryklara bil baglaýan adamlar näletlenendir. Sebäbi: «Töwratdaky tabşyryklary berjaý etmedik adama nälet bolsun!»+ diýip ýazylgy. 11 Galyberse⁠-⁠de, hiç bir adam kanuny berjaý edip, Hudaýyň öňünde dogruçyl hasaplanyp bilmez+. Sebäbi «dogruçyl adam iman etse uzak ýaşar»+. 12 Emma Töwrat iman etmegi talap etmeýär, gaýtam: «Kanuny berjaý edýän adam ýaşar»+ diýilýär. 13 Mesih bizi Töwradyň näletinden azat etmek üçin+ satyn alyp+, bize derek özi näletlendi, sebäbi: «Pürsden asylan adam näletlenendir»+ diýip ýazylgy. 14 Şeýlelikde, ähli halklar Isa Mesih arkaly Ybraýyma berlen wadany almalydy+. Şonuň üçin biz hem iman arkaly Hudaýyň wada eden mukaddes ruhuny alýarys+.

15 Doganlar, size bir mysal getireýin: adamlaryň baglaşýan ähtini hiç kim ýatyryp ýa⁠-⁠da hiç zat goşup bilmeýär. 16 Ybraýyma we onuň nesline* wadalar berildi+. Ýöne onda «seniň nesilleriňe*» däl⁠-⁠de, «seniň nesliňe*» diýilýär, ýagny köp adam däl⁠-⁠de, bir adam göz öňünde tutulýar. Şol adam Mesihdir+. 17 Şol sebäpli men şeýle diýýärin: 430 ýyldan soň+ berlen Töwrat Hudaýyň ähtini ýatyryp, wadany bozup bilmeýär. 18 Eger Hudaý mirasy kanuna esaslanyp beren bolsady, onda wada bermek gerek bolmazdy. Emma Hudaý şol mirasy Ybraýyma wada arkaly beripdi+.

19 Onda Töwrat näme üçin berildi? Wada gowuşjak nesil gelýänçä+, ol adamlaryň günälerini ýüze çykarmalydy+. Ol perişdeler arkaly+ araçynyň eli bilen berlipdi+. 20 Eger ähte diňe bir tarap gatnaşýan bolsa, onda hiç hili araçy gerek bolmaýar, şonuň ýaly wada beren hem diňe Hudaýdy. 21 Onda Töwrat Hudaýyň wadalaryna garşymy? Elbetde, ýok! Eger kanun ýaşaýyş berýän bolsa, ony ýerine ýetirýän adam hem dogruçyl hasaplanardy. 22 Mukaddes kitaplar ähli adamlary günäniň guly edýändir, emma Isa Mesihe iman edýänler Hudaýyň wadasyna eýe bolarlar.

23 Mesihe iman etmänkäk, kanun bizi gorap, günäniň guly edýärdi, ýöne biz hakyky imanyň äşgär bolmagyna garaşýardyk+. 24 Şeýlelikde, Töwrat Mesihe eltýän terbiýeçi* boldy+, şonuň üçin häzir iman arkaly dogruçyl bolýarys+. 25 Emma häzir iman äşgär boldy+, indi bize terbiýeçi* gerek däl+.

26 Aslynda, siziň hemmäňiz Hudaýyň çagalary+, sebäbi Isa Mesihe iman edýärsiňiz+. 27 Ähliňiz suwa çümdürilip, Mesihiň häsiýetlerini geýdiňiz+. 28 Indi siziň ähliňiz: ýehudy⁠-⁠da, grek⁠-⁠de+, gul⁠-⁠da, azat⁠-⁠da+, erkek⁠-⁠de, aýal⁠-⁠da+ Isa Mesih bilen agzybir bolduňyz+. 29 Hawa, eger Mesihe degişli bolsaňyz, onda siz Ybraýymyň nesli*+, berlen wada görä+ mirasdüşer+.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş