Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • 3 Musa 4
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

3 Musa kitabynyň mazmuny

      • Günä gurbanlygy (1—35)

3 Musa 4:2

Parallel aýatlar

  • +3Ms 5:17; 4Ms 15:27, 28

3 Musa 4:3

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: Ýag guýlup bellenen.

Parallel aýatlar

  • +3Ms 8:12; 21:10
  • +4Ms 12:1, 11
  • +Ýew 5:1—3; 7:27

3 Musa 4:4

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +3Ms 6:25
  • +2Ms 29:10, 11

3 Musa 4:5

Parallel aýatlar

  • +2Ms 30:30

3 Musa 4:6

Parallel aýatlar

  • +3Ms 8:15, 16
  • +3Ms 16:14, 19

3 Musa 4:7

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

  • *

    Sözlüge serediň.

Parallel aýatlar

  • +2Ms 30:10
  • +3Ms 5:9

3 Musa 4:9

Parallel aýatlar

  • +3Ms 9:8, 10

3 Musa 4:10

Parallel aýatlar

  • +3Ms 3:3, 4

3 Musa 4:11

Parallel aýatlar

  • +2Ms 29:14

3 Musa 4:12

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: ýagly kül. Gurbanlygyň ýagy daman kül göz öňünde tutulýar.

Parallel aýatlar

  • +3Ms 8:14, 17; Ýew 13:11

3 Musa 4:13

Çykgytlar

  • *

    Halkyň ýaşululary göz öňünde tutulýan bolmagy mümkin.

Parallel aýatlar

  • +Ýuş 7:11
  • +4Ms 15:22—24

3 Musa 4:17

Parallel aýatlar

  • +2Ms 26:31; 40:21; Ýew 10:19, 20

3 Musa 4:18

Parallel aýatlar

  • +2Ms 30:1, 6
  • +2Ms 27:1; 40:6

3 Musa 4:19

Parallel aýatlar

  • +3Ms 3:16

3 Musa 4:20

Parallel aýatlar

  • +2Ms 32:30; 3Ms 16:17; 4Ms 15:25; Efs 1:7; Ýew 2:17

3 Musa 4:21

Parallel aýatlar

  • +3Ms 4:11, 12
  • +3Ms 16:15; 1Ýh 2:1, 2

3 Musa 4:22

Parallel aýatlar

  • +2Ms 18:21

3 Musa 4:23

Çykgytlar

  • *

    Erkek mal göz öňünde tutulýar.

3 Musa 4:24

Parallel aýatlar

  • +3Ms 1:10, 11; 6:25; 7:2

3 Musa 4:25

Parallel aýatlar

  • +3Ms 9:8, 9; 16:18; Ýew 9:22
  • +3Ms 8:15

3 Musa 4:26

Parallel aýatlar

  • +3Ms 3:3—5

3 Musa 4:27

Parallel aýatlar

  • +4Ms 15:27—29

3 Musa 4:28

Çykgytlar

  • *

    Urkaçy mal göz öňünde tutulýar.

3 Musa 4:29

Parallel aýatlar

  • +3Ms 1:10, 11; 6:25

3 Musa 4:30

Parallel aýatlar

  • +3Ms 4:25; 8:15; 9:8, 9; Ýew 9:22

3 Musa 4:31

Parallel aýatlar

  • +3Ms 3:16
  • +3Ms 3:3, 4

3 Musa 4:33

Parallel aýatlar

  • +3Ms 1:10, 11

3 Musa 4:34

Parallel aýatlar

  • +3Ms 4:25; 16:18

3 Musa 4:35

Parallel aýatlar

  • +2Ms 29:13, 14; 3Ms 3:3, 4; 6:12; 9:8, 10
  • +4Ms 15:28; 1Ýh 1:7; 2:1, 2

Umumy salgylar

3 Mus. 4:23Ms 5:17; 4Ms 15:27, 28
3 Mus. 4:33Ms 8:12; 21:10
3 Mus. 4:34Ms 12:1, 11
3 Mus. 4:3Ýew 5:1—3; 7:27
3 Mus. 4:43Ms 6:25
3 Mus. 4:42Ms 29:10, 11
3 Mus. 4:52Ms 30:30
3 Mus. 4:63Ms 8:15, 16
3 Mus. 4:63Ms 16:14, 19
3 Mus. 4:72Ms 30:10
3 Mus. 4:73Ms 5:9
3 Mus. 4:93Ms 9:8, 10
3 Mus. 4:103Ms 3:3, 4
3 Mus. 4:112Ms 29:14
3 Mus. 4:123Ms 8:14, 17; Ýew 13:11
3 Mus. 4:13Ýuş 7:11
3 Mus. 4:134Ms 15:22—24
3 Mus. 4:172Ms 26:31; 40:21; Ýew 10:19, 20
3 Mus. 4:182Ms 30:1, 6
3 Mus. 4:182Ms 27:1; 40:6
3 Mus. 4:193Ms 3:16
3 Mus. 4:202Ms 32:30; 3Ms 16:17; 4Ms 15:25; Efs 1:7; Ýew 2:17
3 Mus. 4:213Ms 4:11, 12
3 Mus. 4:213Ms 16:15; 1Ýh 2:1, 2
3 Mus. 4:222Ms 18:21
3 Mus. 4:243Ms 1:10, 11; 6:25; 7:2
3 Mus. 4:253Ms 9:8, 9; 16:18; Ýew 9:22
3 Mus. 4:253Ms 8:15
3 Mus. 4:263Ms 3:3—5
3 Mus. 4:274Ms 15:27—29
3 Mus. 4:293Ms 1:10, 11; 6:25
3 Mus. 4:303Ms 4:25; 8:15; 9:8, 9; Ýew 9:22
3 Mus. 4:313Ms 3:16
3 Mus. 4:313Ms 3:3, 4
3 Mus. 4:333Ms 1:10, 11
3 Mus. 4:343Ms 4:25; 16:18
3 Mus. 4:352Ms 29:13, 14; 3Ms 3:3, 4; 6:12; 9:8, 10
3 Mus. 4:354Ms 15:28; 1Ýh 1:7; 2:1, 2
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
Mukaddes Kitap
3 Musa 4:1—35

Üçünji Musa

4 Soňra Ýehowa Musa şeýle diýdi: 2 «Ysraýyllara aýt: „Ýehowanyň tabşyrygyny bilmän bozup günä eden adam+ şeýle etsin:

3 Baş* ruhany+ günä etse+, bütin halk günäli bolar. Baş ruhany eden günäsi üçin+ günä gurbanlygy hökmünde Ýehowa şikessiz öküzçe bersin. 4 Ol öküzçäni Ýehowanyň huzuryna, ýygnak çadyrynyň* agzyna getirip+, kellesine elini goýsun. Soňra Ýehowanyň huzurynda malyň damagyny çalsyn+. 5 Baş ruhany+ öküzçäniň ganyndan alyp, ýygnak çadyryna girsin⁠-⁠de, 6 barmagyny gana batyryp+, mukaddes otagdaky tutynyň öňüne, Ýehowanyň huzuryna ýedi gezek+ damdyrsyn. 7 Ol ýygnak çadyrynda, Ýehowanyň huzurynda goýlan hoşboý ysly tütetgi ýakylýan ojagyň* şahlaryna⁠-⁠da+ gan çalsyn. Öküzçäniň galan ganyny ýygnak çadyrynyň agzyndaky gurbanlyk ojagynyň*+ düýbüne döksün.

8 Soňra ol günä gurbanlygy hökmünde berilýän öküzçäniň ähli ýagyny: içýagyny, içege ýagyny, 9 iki böwregini we olaryň ýagyny aýyrsyn. Bagryň töweregindäki ýagy hem böwregi bilen aýryp goýsun+. 10 Olary parahatlyk gurbanlygy+ üçin berilýän öküziňki ýaly edip aýryň. Ruhany olary gurbanlyk ojagynda ýaksyn.

11 Emma öküzçäniň derisini, etini, kellebaşaýagyny, içgoşuny we tezegini+, 12 garaz, öküzçäniň galan bar zadyny düşelgäniň daşyna, kül* taşlanýan ýere çykarsyn⁠-⁠da, odunyň üstünde goýup ýaksyn+. Olary kül taşlanýan ýerde ýakmalydyr.

13 Eger ysraýyl halky bilmän günä etse+, ýöne jemagat* Ýehowanyň tabşyrygynyň bozulandygyndan bihabar bolsa+, 14 soňra hem üsti açylsa, olar bir öküzçäni günä gurbanlygy hökmünde ýygnak çadyrynyň öňüne getirsinler. 15 Halkyň ýaşululary Ýehowanyň huzurynda öküzçäniň kellesine elini goýsun. Soňra Ýehowanyň huzurynda malyň damagy çalynsyn.

16 Baş ruhany öküzçäniň ganyndan alyp, ýygnak çadyryna girsin⁠-⁠de, 17 barmagyny gana batyryp, Ýehowanyň huzuryndaky tutynyň+ öňüne ýedi gezek damdyrsyn. 18 Ol ýygnak çadyrynda, Ýehowanyň huzurynda goýlan ojagyň+ şahlaryna⁠-⁠da gan çalsyn. Galan gany bolsa ýygnak çadyrynyň agzyndaky gurbanlyk ojagynyň+ düýbüne döksün. 19 Ruhany öküzçäniň ähli ýagyny alyp, gurbanlyk ojagynda ýaksyn+. 20 Ol günä gurbanlygy üçin berlen öküzçäni näme eden bolsa, şu öküzçäni hem şeýle etsin. Şeýdip, ruhany halky günäden arassalasyn+. Şonda olaryň günäsi bagyşlanar. 21 Ol beýleki öküzçäni+ ýakyşy ýaly, muny hem düşelgäniň daşynda ýaksyn. Halk üçin günä gurbanlygy şeýdip berilmelidir+.

22 Eger baştutanlaryň+ biri bilmän Ýehowa Hudaýynyň tabşyrygyny bozup günä etse 23 ýa⁠-⁠da bir tabşyrygy bozandygyny soň bilip galsa, şikessiz owlagy* gurbanlyk bersin. 24 Ol malyň kellesine elini goýsun⁠-⁠da, Ýehowanyň huzurynda ýakma gurbanlygy soýulýan ýerde+ damagyny çalsyn. Günä gurbanlygyny şeýdip beriň. 25 Ruhany günä gurbanlygynyň ganyna barmagyny batyryp, gurbanlyk ojagynyň şahlaryna çalsyn+. Galan gany bolsa gurbanlyk ojagynyň düýbüne döksün+. 26 Ol malyň ähli ýagyny parahatlyk gurbanlygyndaky+ ýaly gurbanlyk ojagynda ýaksyn. Şeýdip, ruhany şol baştutany günäden arassalasyn. Şonda onuň günäsi bagyşlanar.

27 Eger adamlaryň biri bilmän Ýehowanyň tabşyrygyny bozup günä etse+ 28 ýa⁠-⁠da günä edendigini soň bilip galsa, günäsi üçin şikessiz owlagy* gurbanlyk bersin. 29 Ol günä gurbanlygy üçin malyň kellesine elini goýsun⁠-⁠da, ýakma gurbanlygy soýulýan ýerde damagyny çalsyn+. 30 Ruhany malyň ganyna barmagyny batyryp, gurbanlyk ojagynyň şahlaryna çalsyn. Galan gany bolsa gurbanlyk ojagynyň düýbüne döksün+. 31 Ol malyň ähli ýagyny+ parahatlyk gurbanlygyndaky+ ýaly aýyrsyn. Ruhany şol ýagy Ýehowa ýakymly ysly gurban hökmünde gurbanlyk ojagynda ýaksyn. Şeýdip, ruhany şol adamy günäden arassalasyn. Şonda onuň günäsi bagyşlanar.

32 Eger ol günä gurbanlygy üçin tokly berjek bolsa, şikessiz urkaçy tokly getirsin. 33 Ol malyň kellesine elini goýsun⁠-⁠da, ýakma gurbanlygy soýulýan ýerde damagyny çalsyn+. 34 Ruhany günä gurbanlygynyň ganyna barmagyny batyryp, gurbanlyk ojagynyň şahlaryna çalsyn+. Galan gany bolsa gurbanlyk ojagynyň düýbüne döksün. 35 Ol malyň ähli ýagyny parahatlyk gurbanlygy üçin berilýän erkek toklynyňky ýaly edip aýyrsyn. Ruhany olary gurbanlyk ojagynda Ýehowa ýakylyp berilýän gurbanlyklaryň üstünde goýup ýaksyn+. Şeýdip, ruhany şol adamy günäden arassalasyn. Şonda onuň günäsi bagyşlanar+.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş