Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • 3 Musa 26
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

3 Musa kitabynyň mazmuny

      • Butparazlyk (1, 2)

      • Gulak asmagyň sylagy (3—13)

      • Gulak asmazlygyň jezasy (14—46)

3 Musa 26:1

Parallel aýatlar

  • +2Ms 20:4; 3Ms 19:4; Res 17:29; 1Kr 8:4
  • +5Ms 5:8
  • +4Ms 33:52
  • +Dan 3:18; 1Kr 10:14

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Ebedi ýaşaň!», sap. 19

3 Musa 26:2

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: gorkuň.

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Okuw depderi üçin salgylar», 1/2021, sah. 6

3 Musa 26:3

Parallel aýatlar

  • +5Ms 11:13—15; Nes 12:13

3 Musa 26:4

Parallel aýatlar

  • +5Ms 28:12; Işa 30:23; Hyz 34:26; Ýow 2:23
  • +Zb 67:6; 85:12

3 Musa 26:5

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: çöregiňizi doýup iýersiňiz.

Parallel aýatlar

  • +3Ms 25:18

3 Musa 26:6

Parallel aýatlar

  • +1Tr 22:9; Zb 29:11; Hag 2:9
  • +Mik 4:4

3 Musa 26:8

Parallel aýatlar

  • +5Ms 28:7; Ýuş 23:10; Ser 7:15, 16; 15:15, 16; 1Tr 11:20

3 Musa 26:9

Parallel aýatlar

  • +5Ms 28:4
  • +2Ms 6:4

3 Musa 26:11

Parallel aýatlar

  • +2Ms 25:8; Hyz 37:26; Ylh 21:3

3 Musa 26:12

Parallel aýatlar

  • +5Ms 23:14
  • +2Ms 6:7; 2Kr 6:16

3 Musa 26:14

Parallel aýatlar

  • +5Ms 28:15

3 Musa 26:15

Parallel aýatlar

  • +2Pa 17:15
  • +2Ms 24:7; 5Ms 31:16; Ýew 8:9

3 Musa 26:16

Parallel aýatlar

  • +5Ms 28:22, 33; Ser 6:3

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Okuw depderi üçin salgylar», 1/2021, sah. 6

3 Musa 26:17

Parallel aýatlar

  • +5Ms 28:15, 25; Ser 2:14; 1Şm 4:10
  • +Zb 106:41; Agy 1:5
  • +3Ms 26:36

3 Musa 26:19

Çykgytlar

  • *

    Ýagyş ýagman, gurakçylyk boljagyny aňladýar.

Parallel aýatlar

  • +5Ms 11:17; 1Pa 17:1

3 Musa 26:20

Parallel aýatlar

  • +Ýer 12:13; Hag 1:6, 10

3 Musa 26:22

Parallel aýatlar

  • +5Ms 32:24; Ýer 15:3
  • +Hyz 5:17
  • +Ser 5:6; Işa 33:8; Zek 7:14

3 Musa 26:23

Parallel aýatlar

  • +Işa 1:16; Ýer 2:30; 5:3

3 Musa 26:25

Parallel aýatlar

  • +2Ms 24:7
  • +5Ms 28:21; Ýer 24:10; Ams 4:10
  • +Ser 2:14; 1Şm 4:10

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Okuw depderi üçin salgylar», 1/2021, sah. 6

3 Musa 26:26

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: çörekli taýaga. Çörek asylyp goýlan taýaklar göz öňünde tutulýan bolmaly.

Parallel aýatlar

  • +Hyz 5:16
  • +Hyz 4:16
  • +Işa 9:20; Mik 6:14; Hag 1:6

3 Musa 26:28

Parallel aýatlar

  • +Ýer 21:5

3 Musa 26:29

Parallel aýatlar

  • +5Ms 28:53; 2Pa 6:29; Ýer 19:9; Agy 4:10; Hyz 5:10

3 Musa 26:30

Çykgytlar

  • *

    Sözlüge serediň.

  • *

    Ýewreý dilindäki şu jümläniň tezek diýen manysy bolup, bir zada bolan ýigrenji aňladýar.

Parallel aýatlar

  • +2Tr 34:3; Işa 27:9
  • +1Pa 13:2; 2Pa 23:8, 20; Hyz 6:5
  • +Zb 78:58, 59

3 Musa 26:31

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: ysgamaryn.

Parallel aýatlar

  • +2Pa 25:9, 10; 2Tr 36:17; Neh 2:3; Işa 1:7; Ýer 4:7

3 Musa 26:32

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: Ýurduňyz boşap galar.

Parallel aýatlar

  • +Ýer 9:11
  • +5Ms 28:37; 29:22—24; Ýer 18:16; Agy 2:15; Hyz 5:15

3 Musa 26:33

Parallel aýatlar

  • +Zb 44:11
  • +Ýer 9:16; Hyz 12:14
  • +Zek 7:14

3 Musa 26:34

Parallel aýatlar

  • +2Tr 36:20, 21

3 Musa 26:36

Parallel aýatlar

  • +Işa 24:6
  • +3Ms 26:17; Işa 30:17

3 Musa 26:37

Parallel aýatlar

  • +Ýuş 7:12; Ser 2:14; Ýer 37:10

3 Musa 26:38

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: ýurdy sizi ýuwudar.

Parallel aýatlar

  • +5Ms 4:27; 28:48; Ýer 42:17

3 Musa 26:39

Parallel aýatlar

  • +5Ms 28:65
  • +2Ms 20:5; 4Ms 14:18

3 Musa 26:40

Parallel aýatlar

  • +1Pa 8:33; Neh 9:2; Hyz 6:9; Dan 9:5
  • +Hyz 36:31

3 Musa 26:41

Çykgytlar

  • *

    Sözme-söz: sünnetsiz.

  • *

    Ýa-da: eden günälerine düşünerler; eden etmişlerini egni bilen çekerler.

Parallel aýatlar

  • +3Ms 26:24
  • +1Pa 8:47; 2Tr 36:20
  • +5Ms 30:6; Ýer 4:4; Res 7:51

3 Musa 26:42

Parallel aýatlar

  • +1Ms 28:13
  • +1Ms 26:3
  • +1Ms 12:7; 5Ms 4:31; Zb 106:45

3 Musa 26:43

Parallel aýatlar

  • +3Ms 26:34; 2Tr 36:20, 21
  • +2Pa 17:15

3 Musa 26:44

Parallel aýatlar

  • +5Ms 4:31; 2Pa 13:23; Neh 9:31
  • +5Ms 4:13; Ýer 14:21

3 Musa 26:45

Parallel aýatlar

  • +2Ms 24:3, 8; 5Ms 9:9
  • +Hyz 20:9

3 Musa 26:46

Parallel aýatlar

  • +3Ms 27:34; 5Ms 6:1

Umumy salgylar

3 Mus. 26:12Ms 20:4; 3Ms 19:4; Res 17:29; 1Kr 8:4
3 Mus. 26:15Ms 5:8
3 Mus. 26:14Ms 33:52
3 Mus. 26:1Dan 3:18; 1Kr 10:14
3 Mus. 26:35Ms 11:13—15; Nes 12:13
3 Mus. 26:45Ms 28:12; Işa 30:23; Hyz 34:26; Ýow 2:23
3 Mus. 26:4Zb 67:6; 85:12
3 Mus. 26:53Ms 25:18
3 Mus. 26:61Tr 22:9; Zb 29:11; Hag 2:9
3 Mus. 26:6Mik 4:4
3 Mus. 26:85Ms 28:7; Ýuş 23:10; Ser 7:15, 16; 15:15, 16; 1Tr 11:20
3 Mus. 26:95Ms 28:4
3 Mus. 26:92Ms 6:4
3 Mus. 26:112Ms 25:8; Hyz 37:26; Ylh 21:3
3 Mus. 26:125Ms 23:14
3 Mus. 26:122Ms 6:7; 2Kr 6:16
3 Mus. 26:145Ms 28:15
3 Mus. 26:152Pa 17:15
3 Mus. 26:152Ms 24:7; 5Ms 31:16; Ýew 8:9
3 Mus. 26:165Ms 28:22, 33; Ser 6:3
3 Mus. 26:175Ms 28:15, 25; Ser 2:14; 1Şm 4:10
3 Mus. 26:17Zb 106:41; Agy 1:5
3 Mus. 26:173Ms 26:36
3 Mus. 26:195Ms 11:17; 1Pa 17:1
3 Mus. 26:20Ýer 12:13; Hag 1:6, 10
3 Mus. 26:225Ms 32:24; Ýer 15:3
3 Mus. 26:22Hyz 5:17
3 Mus. 26:22Ser 5:6; Işa 33:8; Zek 7:14
3 Mus. 26:23Işa 1:16; Ýer 2:30; 5:3
3 Mus. 26:252Ms 24:7
3 Mus. 26:255Ms 28:21; Ýer 24:10; Ams 4:10
3 Mus. 26:25Ser 2:14; 1Şm 4:10
3 Mus. 26:26Hyz 5:16
3 Mus. 26:26Hyz 4:16
3 Mus. 26:26Işa 9:20; Mik 6:14; Hag 1:6
3 Mus. 26:28Ýer 21:5
3 Mus. 26:295Ms 28:53; 2Pa 6:29; Ýer 19:9; Agy 4:10; Hyz 5:10
3 Mus. 26:302Tr 34:3; Işa 27:9
3 Mus. 26:301Pa 13:2; 2Pa 23:8, 20; Hyz 6:5
3 Mus. 26:30Zb 78:58, 59
3 Mus. 26:312Pa 25:9, 10; 2Tr 36:17; Neh 2:3; Işa 1:7; Ýer 4:7
3 Mus. 26:32Ýer 9:11
3 Mus. 26:325Ms 28:37; 29:22—24; Ýer 18:16; Agy 2:15; Hyz 5:15
3 Mus. 26:33Zb 44:11
3 Mus. 26:33Ýer 9:16; Hyz 12:14
3 Mus. 26:33Zek 7:14
3 Mus. 26:342Tr 36:20, 21
3 Mus. 26:36Işa 24:6
3 Mus. 26:363Ms 26:17; Işa 30:17
3 Mus. 26:37Ýuş 7:12; Ser 2:14; Ýer 37:10
3 Mus. 26:385Ms 4:27; 28:48; Ýer 42:17
3 Mus. 26:395Ms 28:65
3 Mus. 26:392Ms 20:5; 4Ms 14:18
3 Mus. 26:401Pa 8:33; Neh 9:2; Hyz 6:9; Dan 9:5
3 Mus. 26:40Hyz 36:31
3 Mus. 26:413Ms 26:24
3 Mus. 26:411Pa 8:47; 2Tr 36:20
3 Mus. 26:415Ms 30:6; Ýer 4:4; Res 7:51
3 Mus. 26:421Ms 28:13
3 Mus. 26:421Ms 26:3
3 Mus. 26:421Ms 12:7; 5Ms 4:31; Zb 106:45
3 Mus. 26:433Ms 26:34; 2Tr 36:20, 21
3 Mus. 26:432Pa 17:15
3 Mus. 26:445Ms 4:31; 2Pa 13:23; Neh 9:31
3 Mus. 26:445Ms 4:13; Ýer 14:21
3 Mus. 26:452Ms 24:3, 8; 5Ms 9:9
3 Mus. 26:45Hyz 20:9
3 Mus. 26:463Ms 27:34; 5Ms 6:1
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
Mukaddes Kitap
3 Musa 26:1—46

Üçünji Musa

26 Dereksiz taňrylary ýasamaň+, oýma butlary+ we keramatly sütünleri goýmaň, ýurduňyzda daş heýkelleri oturdyp+, sežde etmäň+. Men Hudaýyňyz Ýehowadyryn. 2 Sabat baradaky kanunymy berjaý edip, mukaddes çadyryma hormat goýuň*. Men Ýehowadyryn.

3 Kada⁠-⁠kanunlaryma eýerip, tabşyryklarymy berjaý edip ýaşasaňyz+, 4 ýurduňyza wagtly⁠-⁠wagtynda ýagyş ýagdyraryn+. Topragyňyz bol hasyl berip+, agaçlaryňyz miwe getirer. 5 Hasylyň bollugyndan ýaňa heniz harman döwüp gutarmankaňyz, üzümleriňiz ýetişer. Olary ýygnap ýetişmänkäňiz, ekiş döwri başlar. Ýurduňyz parahat bolar, bolçulykda ýaşarsyňyz*+. 6 Ýurduňyza parahatlyk bererin+, rahat ýatyp turarsyňyz+. Wagşy haýwanlary ýurduňyzdan kowup çykararyn, size gylyç galdyran adam bolmaz. 7 Duşmanlaryňyzy kowalap, gylyçdan geçirersiňiz. 8 Bäşiňiz 100 esgerden, 100 sanyňyz 10 000 esgerden üstün çykyp, duşmanlaryňyzy gylyçdan geçirersiňiz+.

9 Berekediňizi artdyraryn, ogul⁠-⁠gyzly edip, nesliňizi köpelderin+. Siz bilen baglaşan ähtime wepaly bolaryn+. 10 Entek öňki ýylyň hasylyny iýip gutarmankaňyz, täze hasyl üçin ammaryňyzy boşatmaly bolarsyňyz. 11 Mukaddes çadyrymy araňyzda goýaryn+, sizi hiç wagt taşlamaryn. 12 Hemişe ýanyňyzda bolaryn. Men siziň Hudaýyňyz+, siz hem meniň halkym bolarsyňyz+. 13 Sizi Müsür gulçulygyndan azat eden Hudaýyňyz Ýehowa mendirin. Başyňyzy dik tutup gezer ýaly, boýuntyrygyňyzy döwüp taşladym.

14 Emma maňa gulak asmasaňyz, tabşyryklarymy ýerine ýetirmeseňiz+, 15 kanunlaryma boýun bolman+, hökümlerimi ýigrenseňiz, tabşyryklarymy berjaý etmän, ähtimi bozsaňyz+, 16 sizi howsala düşürerin, inçekesele we gyzzyrma duçar ederin. Şonda gözüňiz kütelip, güýçden gaçarsyňyz. Eken ekinleriňiziň hözirini görmersiňiz, olary duşmanlaryňyz iýer+. 17 Sizden ýüz öwrerin. Duşmanlaryňyz sizi derbi⁠-⁠dagyn eder+, ýagylaryňyz üstüňizden depelär+. Yzyňyzdan kowgy gelmese⁠-⁠de, gorkup gaçarsyňyz+.

18 Şonda⁠-⁠da maňa gulak asmasaňyz, günäleriňiziň jezasyny ýedi esse artdyraryn. 19 Boýnuýogynlygyňyzy, tekepbirligiňizi döwüp taşlaryn. Asmany demre+, topragy mise döndererin*. 20 Zähmet çekseňiz⁠-⁠de, azabyňyz puç bolar, toprak hasyl bermez+, agaçlar miwe getirmez.

21 Emma şonda⁠-⁠da garşyma gidip, sözüme gulak asmasaňyz, günäleriňiziň jezasyny ýene ýedi esse artdyraryn. 22 Ýyrtyjy haýwanlary üstüňize küşgürerin+, olar çagalaryňyzy dalar+, mal⁠-⁠garaňyzy ýalmap ýuwudar. Sizi barmak basyp sanaýmaly bolar, köçeleriňiz boşap galar+.

23 Şu zatlardan soňam düzelmän+, garşyma gitseňiz, 24 men hem size garşy aýaga galyp, günäleriňiziň jezasyny ýene ýedi esse artdyraryn. 25 Ähtimi bozanyňyz üçin gylyç bilen ar alaryn+. Şäherleriňize gaçyp gizlenseňiz, araňyza gyrgyn keselini ýollaryn+. Sizi duşmanlaryň eline bererin+. 26 Sizi çörege* zar ederin+, on aýal bir tamdyrda çörek bişirer. Çöregi ölçäp iýersiňiz+, gerk⁠-⁠gäbe doýmarsyňyz+.

27 Şonda⁠-⁠da maňa gulak asman, garşyma gitmegi dowam etseňiz, 28 size has güýçli garşylyk görkezip+, günäleriňiziň jezasyny ýene ýedi esse artdyraryn. 29 Açlykdan ýaňa ogul⁠-⁠gyzyňyzy iýersiňiz+. 30 Seždegähleriňizi* ýumrup+, tütetgi ýakýan ojaklaryňyzy çym⁠-⁠pytrak ederin. Ýigrenji butlaryňyzy* kül edip, üstüne maslyklaryňyzy sererin+. Sizi ýigrenip, ýüz öwrerin+. 31 Şäherleriňizi ýer bilen ýegsan edip+, keramatly ýerleriňizi haraba öwrerin. Ýakymly ysly gurbanlyklaryňyzy kabul etmerin*. 32 Ýurdy şeýle bir harabaçylyga öwrerin*+ welin, duşmanlar aňk⁠-⁠taňk bolup galar+. 33 Sizi halklaryň arasyna dargadaryn+, gylyjymy syryp, yzyňyzdan kowalaryn+. Ýurduňyz boşap galar, şäherleriňiz weýran bolar+.

34 Ýat ýurtda ýesir bolup ýaşarsyňyz, watanyňyz bolsa harabalykda ýatyp, öňki Sabat ýyllarynyň öwezini dolar. Boşap galan ýurt dynç alyp, Sabat ýyllaryny bellär+. 35 Ýurtda ýaşan wagtyňyz Sabat baradaky kanuna eýerip, topraga dynç bermediňiz. Şonuň üçin ýurt haraba öwrülip, doly dynç alar.

36 Diri galanlary+ bolsa duşman ýurdunda gorkuda ýaşadaryn. Olar ýapragyň şygyrdysyna⁠-⁠da gorkup gaçarlar. Yzlaryndan kowgy gelmese⁠-⁠de, biri gylyçly kowalaýan ýaly, kä ýykylyp, kä turup gaçarlar+. 37 Hiç kim kowalamasa⁠-⁠da, yzyndan gylyçly ýagy gelýän ýaly gaçyp, bir⁠-⁠birine büdräp ýykylarlar. Duşmanlaryňyza gaýtawul berip bilmersiňiz+. 38 Keseki halklaryň arasynda gyrlarsyňyz+, duşman ýurdunda heläk bolarsyňyz*. 39 Aman galanlar bolsa günäleri sebäpli duşman ýurdunda çüýrär+. Hawa, olar ata⁠-⁠babalarynyň etmişi üçin çüýräp gider+. 40 Şonda olar özleriniň+ we ata⁠-⁠babalarynyň günälerini, maňa garşy gidip, biwepalyk edendigini boýun alarlar+. 41 Etmişleri üçin olara garşy çykyp+, duşman ýurduna sürgün edendigime düşünerler+.

Belki, şonda olaryň daşa dönen* ýüregi ýumşap+, günälerine toba ederler*. 42 Men Ýakup+, Yshak+, Ybraýym bilen baglaşan ähtimi+ we ýurdy ýada salaryn. 43 Ýurt ilatsyz galanda, öňki Sabat ýyllarynyň öwezini dolup+, takrap ýatar. Halk bolsa hökümlerimi ýigrenip, kada⁠-⁠kanunlaryma boýun bolmandygy üçin jezasyny çeker+. 44 Ýöne duşman ýurdunda olary bütinleý taşlamaryn, köki bilen ýok etmerin+. Beýtsem, olar bilen baglaşan ähtimi+ bozdugym bolar, sebäbi men olaryň Hudaýy Ýehowadyryn. 45 Olaryň hatyrasyna ata⁠-⁠babalary bilen baglaşan ähtimi ýatlaryn+. Olary başga halklaryň gözüniň alnynda Müsürden çykaryp+, Hudaýy boldum. Men Ýehowadyryn“».

46 Ýehowanyň Sinaý dagynda Musa arkaly ysraýyllara beren düzgünleri, hökümleri we kanunlary şulardan ybaratdy+.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş