Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • sn 133-nji aýd.
  • Ýehowany gözlän halas bolar

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

  • Ýehowany gözlän halas bolar
  • Ýehowanyň şanyna aýdym aýdalyň
  • Meňzeş maglumat
  • Hudaýy agtaran halas bolar
    Ýehowa aýdym aýdalyň
  • Ýehowa höküm sürüp başlady
    Ýehowanyň şanyna aýdym aýdalyň
  • Ýehowa höküm sürýär
    Ýehowa aýdym aýdalyň
  • Ýygnagymyzy patala
    Ýehowanyň şanyna aýdym aýdalyň
Başgalary
Ýehowanyň şanyna aýdym aýdalyň
sn 133-nji aýd.

133-nji aýdym

Ýehowany gözlän halas bolar

(Sefanýa 2:3)

1. Garşy çykýar bary,

Dünýäniň patşalary.

Olar äsgermän Isany,

Bolýarlar oň duşmany.

Emma Isa Patşa,

Çykdy gökdäki tagta,

Tizden Isa olary gyrar,

Dünýä höküm çykarar.

(GAÝTALAMAK)

Ýehowany gözlän adam,

Halas bolar, çekmez ol gam.

Geliň, Hudaýy,

Edeliň razy,

Oňa sygynyp ýürekden.

Halas eder seni tizden,

Gudraty bilen.

2. Çagyrylýar her kim,

Hemmeler saýlar erkin.

Ýehowa mejbur etmeýär,

Ýüz öwürse kim-de kim.

Kynçylykdan gorkman,

Ýörüň öňe ýadaman,

Hudaý gorar wepaly bolsak,

Galmaz bizde hiç arman.

(GAÝTALAMAK)

Ýehowany gözlän adam,

Halas bolar, çekmez ol gam.

Geliň, Hudaýy,

Edeliň razy,

Oňa sygynyp ýürekden.

Halas eder seni tizden,

Gudraty bilen.

(Şeýle-de 1 Şam. 2:9; Zeb. 2:2, 3, 9; Sül. tym. 2:8; Mat. 6:33 serediň.)

    Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
    Çykmak
    Girmek
    • türkmen
    • Paýlaş
    • Sazlamalar
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Şertler we düzgünler
    • Gizlinlik syýasaty
    • Gizlinlik sazlamalary
    • JW.ORG
    • Girmek
    Paýlaş