-
Ony «çopan edip bellärin»Ýehowa edilýän arassa sežde dikeldildi
-
-
19 Pygamberlikde näme diýilýär? (Hyzkyl 34:22—24-nji aýatlary okaň). Hudaý: «Gulum Dawudy olara çopan edip bellärin» diýýär. «Çopan» we «gul» diýen sözleriň birlik sanda aýdylmagy, şol Hökümdardan soň Dawudyň neslinden hiç kimiň tagta çykmajakdygyny görkezýär. Ol Dawudyň ebedi mirasdüşeri bolar. Ol Çopan we Hökümdar hökmünde Hudaýyň sürüsini bakar, «olara baştutan bolar». Ýehowa halky bilen «parahatlyk ähtini baglaşar». Olaryň üstüne «ýagmyr deý bereket ýagdyrar», asudalykda we bolelin durmuşda ýaşadar. Ähli adamlar parahat ýaşar, haýwanlardan hem gorkmazlar (Hyz. 34:25—28).
-
-
Ony «çopan edip bellärin»Ýehowa edilýän arassa sežde dikeldildi
-
-
19 Pygamberlikde näme diýilýär? (Hyzkyl 34:22—24-nji aýatlary okaň). Hudaý: «Gulum Dawudy olara çopan edip bellärin» diýýär. «Çopan» we «gul» diýen sözleriň birlik sanda aýdylmagy, şol Hökümdardan soň Dawudyň neslinden hiç kimiň tagta çykmajakdygyny görkezýär. Ol Dawudyň ebedi mirasdüşeri bolar. Ol Çopan we Hökümdar hökmünde Hudaýyň sürüsini bakar, «olara baştutan bolar». Ýehowa halky bilen «parahatlyk ähtini baglaşar». Olaryň üstüne «ýagmyr deý bereket ýagdyrar», asudalykda we bolelin durmuşda ýaşadar. Ähli adamlar parahat ýaşar, haýwanlardan hem gorkmazlar (Hyz. 34:25—28).
-
-
Ony «çopan edip bellärin»Ýehowa edilýän arassa sežde dikeldildi
-
-
21 Hyzkylyň «parahatlyk ähtini baglaşar» we «ýagmyr deý bereket ýagar» diýen sözleri gelejekde nädip ýerine ýeter? Ýetip gelýän täze dünýäde Ýehowa arassa sežde edýän adamlar «parahatlyk ähtiniň» bol bereketlerini alarlar. Ýer ýüzi Jennet bolanda, wepaly adamlar hiç wagt uruşdan, jenaýatçylykdan, açlykdan, keselçilikden we ýyrtyjy haýwanlardan ejir çekmez (Işa. 11:6—9; 35:5, 6; 65:21—23). Siz Jennetde ebedi ýaşajakdygyňyza begenýärsiňizmi? Şonda Hudaýyň gullukçylary «asuda ýaşarlar, hiç kim olary gorkuzmaz» (Hyz. 34:28).
-