Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • rr sah. 230—231
  • Soňky synag

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

  • Soňky synag
  • Ýehowa edilýän arassa sežde dikeldildi
  • Meňzeş maglumat
  • «Hudaýa sežde et!»
    Ýehowa edilýän arassa sežde dikeldildi
  • Ylham kitabynda gelejek hakda nähili pygamberlik aýdylýar?
    Garawul diňi Ýehowa Hudaýyň Patyşalygyny yglan edýär (Ýygnak üçin) — 2022
  • Zalym dünýäniň soňy nädip geler?
    Garawul diňi Ýehowa Hudaýyň Patyşalygyny yglan edýär — 2012
  • Hudaý horluklara näme üçin ýol berýär?
    Mukaddes Ýazgylar näme öwredýär?
Başgalary
Ýehowa edilýän arassa sežde dikeldildi
rr sah. 230—231

22A ÇARÇUWA

Soňky synag

Çap edilen görnüşi
  • Kämil adamlar göge seredýär.

    Adamlar kämil bolýar (1 KOR. 15:26)

  • Isa täjini Ýehowa tabşyrýar.

    Isa Patyşalygy Ýehowa tabşyrýar (1 KOR. 15:24)

  • Iki adam pitne turuzýar.

    Şeýtan düýpsüz çuňlukdan çykarylýar; pitneçiler Şeýtana goşulyp, soňky gezek hüjüm edýär (YLH. 20:3, 7, 8)

  • Pitneçiler ýok edilýär.

    Pitneçileriň ählisi ýok edilýär (YLH. 20:9, 10, 15)

  • Kämil adamlar Jennetde Ýehowany şöhratlandyrýar.

    Adamlar agzybirlikde ebedi ýaşaýar (RIM. 8:19—21)

22-nji babyň 19—29-njy abzaslaryna dolanyň

    Türkmençe edebiýatlar (1997—2026)
    Çykmak
    Girmek
    • türkmen
    • Paýlaş
    • Sazlamalar
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Şertler we düzgünler
    • Gizlinlik syýasaty
    • Gizlinlik sazlamalary
    • JW.ORG
    • Girmek
    Paýlaş