Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Tagalog
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • PULONG
  • Marcos 12:17
    Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan
    • 17 Kaya sinabi ni Jesus: “Ibayad ninyo kay Cesar ang mga bagay na kay Cesar,+ pero sa Diyos ang mga bagay na sa Diyos.”+ At namangha sila sa kaniya.

  • Marcos 12:17
    Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan
    • 17 Nang magkagayon ay sinabi ni Jesus: “Ibayad ninyo kay Cesar ang mga bagay na kay Cesar,+ ngunit sa Diyos ang mga bagay na sa Diyos.”+ At nagsimula silang mamangha sa kaniya.+

  • Marcos
    Tulong sa Pag-aaral ng mga Saksi ni Jehova—2019 Edisyon
    • 12:17

      Masayang Buhay Magpakailanman, aralin 45

      Kaunawaan, Tomo 1, p. 485-486

      Manatili sa Pag-ibig, p. 63

      Pag-ibig ng Diyos, p. 53

      Bagong Sanlibutang Salin (nwt), p. 1948

      Ang Bantayan,

      9/1/2011, p. 22-23

      7/1/2011, p. 29

      5/1/1996, p. 7-8, 9-14, 15-20

      10/1/1986, p. 31

      Gumising!,

      12/8/2003, p. 10-11

  • Mga Study Note sa Marcos—Kabanata 12
    Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan (Edisyon sa Pag-aaral)
    • 12:17

      Ibayad: Tingnan ang study note sa Mat 22:21.

      kay Cesar ang mga bagay na kay Cesar: Ang eksenang ito, na mababasa rin sa Mat 22:21 at Luc 20:25, ang nag-iisang nakaulat na pagkakataong binanggit ni Jesus ang Romanong emperador. Kasama sa “mga bagay na kay Cesar” ang pagbabayad para sa serbisyo ng gobyerno at ang pagbibigay ng karangalan at relatibong pagpapasakop sa mga awtoridad.​—Ro 13:1-7.

      sa Diyos ang mga bagay na sa Diyos: Tingnan ang study note sa Mat 22:21.

Mga Publikasyon sa Tagalog (1982-2025)
Mag-Log Out
Mag-Log In
  • Tagalog
  • I-share
  • Gusto Mong Setting
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kasunduan sa Paggamit
  • Patakaran sa Privacy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Mag-Log In
I-share