-
Mga Study Note sa Gawa—Kabanata 17Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan (Edisyon sa Pag-aaral)
-
-
mundo: Ang salitang Griego na koʹsmos ay madalas na iniuugnay sa sangkatauhan ng mga sekular na Griegong literatura at gayundin ng Bibliya. (Tingnan ang study note sa Ju 1:10.) Pero sa mga sekular na akdang Griego, ang terminong ito ay tumutukoy rin sa uniberso at sa lahat ng nilalang. Posibleng ginamit ni Pablo ang terminong ito sa ganitong diwa para magkaroon sila ng mapagkakasunduan ng mga tagapakinig niyang Griego.
mga templong gawa ng tao: O “mga templong gawa ng kamay ng tao.” Ang salitang Griego na khei·ro·poiʹe·tos ay ginamit din sa Gaw 7:48 at Heb 9:11, 24, kung saan isinalin itong “gawa ng mga kamay.” Ang kaluwalhatian ng Griegong diyosa na si Athena o ng iba pang bathala ay nakadepende sa mga templo, dambana, at altar na gawa ng tao, samantalang ang Kataas-taasang Panginoon ng langit at lupa ay hindi man lang magkasya sa mga pisikal na templo. (1Ha 8:27) Ang tunay na Diyos ay mas maluwalhati kaysa sa anumang idolong makikita sa mga templong gawa ng tao. (Isa 40:18-26) Posibleng sinabi ito ni Pablo dahil nakita niya ang maraming templo, dambana, at santuwaryo na inialay sa iba’t ibang bathala.
-