Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Tagalog
  • BIBLIYA
  • PUBLIKASYON
  • PULONG
  • Gawa 27:16
    Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan
    • 16 Pagkatapos, mabilis kaming naglayag malapit sa isang maliit na isla na tinatawag na Cauda, pero nahirapan kaming isalba ang maliit na bangka na hatak-hatak ng barko.

  • Gawa 27:16
    Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan
    • 16 Ngayon ay naglayag kami na nanganganlong sa isang maliit na pulo na tinatawag na Cauda, gayunma’y halos hindi namin makuha ang maliit na bangka+ sa popa.

  • Gawa
    Tulong sa Pag-aaral ng mga Saksi ni Jehova—2019 Edisyon
    • 27:16

      Lubusang Magpatotoo, p. 207

      Kaunawaan, Tomo 1, p. 485

      Kaunawaan, Tomo 2, p. 317

      Ang Bantayan,

      5/15/1990, p. 26

  • Mga Study Note sa Gawa—Kabanata 27
    Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan (Edisyon sa Pag-aaral)
    • 27:16

      maliit na bangka: Ang salitang Griego na skaʹphe ay tumutukoy sa isang maliit na bangkang hila-hila ng barko o sakay ng isang malaking barko. Ginagamit ito para makarating sa dalampasigan ang isang tao kapag nakaangkla na ang barko malapit sa baybayin, para magbaba ng mga kargamento, o para hilahin ang barko at iliko ito. Puwede rin itong gamiting pansagip ng buhay. Para hindi ito lumubog o mawasak kapag may bagyo, isinasakay ito sa barko.

Mga Publikasyon sa Tagalog (1982-2025)
Mag-Log Out
Mag-Log In
  • Tagalog
  • I-share
  • Gusto Mong Setting
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kasunduan sa Paggamit
  • Patakaran sa Privacy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Mag-Log In
I-share