-
Mga Study Note sa Roma—Kabanata 9Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan (Edisyon sa Pag-aaral)
-
-
rito: Tumutukoy sa makasagisag na bato sa Isa 28:16, na sinipi ni Pablo. Ang bato ay tumutukoy kay Jesu-Kristo, gaya ng makikita sa konteksto ng Ro 10:11 at 1Pe 2:6 na parehong sumipi sa hula ni Isaias. Kaya ang Griegong panghalip na ginamit dito ay puwede ring isaling “sa kaniya.” Ganiyan ang pagkakasalin sa Ro 10:11, kung saan sinipi ni Pablo ang isang bahagi ng hulang ito sa Isaias pero hindi niya binanggit ang “bato.” Kaya ipinapakita ng mga ipinasulat ng Diyos kina Isaias, Pablo, at Pedro na ang sinumang nananampalataya kay Jesus ay tiyak na hindi mabibigo.
hindi mabibigo: Dito, sinipi ni Pablo ang salin ng Septuagint sa Isa 28:16. Ang pariralang Griego na ito ay pangunahin nang nangangahulugang “hindi mahihiya (mapapahiya).” Idiniriin nito na ang mga nananampalataya kay Jesu-Kristo, ang makasagisag na bato sa hula ni Isaias, ay hindi mapapahiya at mabibigo, di-gaya ng iba na walang saysay ang pananampalataya. Ito rin ang ekspresyong ginamit sa Ro 10:11 at 1Pe 2:6.
-