Talababa
a Ganito ang salin ng mga ibang salin ng Bibliya, “Ito ang aking katawan.” (Tingnan ang King James Version, Katolikong Douay Version, The New English Bible, at iba pang modernong mga bersiyon.) Datapuwat, ang salitang Griego na ginagamit para sa “is” (sa Ingles) ay e·stin, sa diwa na nangangahulugan, nagpapahiwatig, kumakatawan. (Tingnan ang talababa sa Mateo 26:26, NW Ref. Bi.) Ang salitang Griego ring iyan ang makikita sa Mateo 9:13, at Mat 12:7 at sa dalawang kaso ay isinaling “meaneth” (KJ) at “means” (NE at iba pang modernong salin).