-
Ang Hapunan ng Panginoon ay May Malaking Kahulugan Para sa IyoAng Bantayan—2003 | Abril 1
-
-
“Kumuha siya ng tinapay, nagpasalamat, pinagputul-putol ito, at ibinigay sa kanila, na sinasabi: ‘Ito ay nangangahulugan ng aking katawan na siyang ibibigay alang-alang sa inyo. Patuloy ninyong gawin ito bilang pag-alaala sa akin.’ ”—Lucas 22:19.
Nang kunin ni Jesus ang tinapay at sabihing, “ito ay nangangahulugan ng aking katawan,” ipinahihiwatig niya na ang tinapay na walang lebadura ay kumakatawan, o sumasagisag, sa kaniya mismong walang-kasalanang katawang laman, na ibinigay niya “alang-alang sa buhay ng sanlibutan.” (Juan 6:51) Bagaman sinasabi ng ilang salin ng Bibliya na “ito ay [Griego, es·tinʹ] aking katawan,” sinasabi naman ng Greek-English Lexicon of the New Testament ni Thayer na ang pandiwang ito ay kadalasang nangangahulugang “tumukoy, ipangahulugan, ipahiwatig.” Nagpapahayag ito ng ideya ng pagiging kumakatawan, o sumasagisag.—Mateo 26:26.
-
-
Ang Hapunan ng Panginoon ay May Malaking Kahulugan Para sa IyoAng Bantayan—2003 | Abril 1
-
-
[Kahon/Mga larawan sa pahina 6]
“ITO AY AKING KATAWAN” O “ITO AY NANGANGAHULUGAN NG AKING KATAWAN”—ALIN?
Nang sabihin ni Jesus, “ako ang pinto” at, “ako ang tunay na punong ubas,” walang nag-isip na siya ay isang literal na pinto o isang literal na punong ubas. (Juan 10:7; 15:1) Sa katulad na paraan, kapag sinisipi ng The New Jerusalem Bible si Jesus sa pagsasabing: “Ang kopang ito ay ang bagong tipan,” hindi natin iniisip na ang kopa mismo ang literal na bagong tipan. Gayundin naman, nang sabihin niyang ang tinapay “ay” kaniyang katawan, maliwanag na ang tinapay ay nangangahulugan, o sumasagisag, sa kaniyang katawan. Kaya naman, ang salin ni Charles B. Williams ay nagsasabi: “Ito ay sumasagisag sa aking katawan.”—Lucas 22:19, 20.
-