Watchtower LAỸAMAQTAXAQUI ANA NEREPI YE INTERNET
Watchtower
LAỸAMAQTAXAQUI ANA NEREPI YE INTERNET
toba
  • AYE LA BIBLIA
  • MEJNAPI
  • REUNIONES
  • gf anapaxaguenaxat 17 págs. 28-29
  • Shenacta’ ra sauoctaique ca qanauochaxaua

No hay ningún video disponible para este elemento seleccionado.

Lo sentimos, hubo un error al cargar el video.

  • Shenacta’ ra sauoctaique ca qanauochaxaua
  • Ishet ra qanauochaxaua Ñim Dios
Ishet ra qanauochaxaua Ñim Dios
gf anapaxaguenaxat 17 págs. 28-29

ANAPAXAGUENAXAT 17

Shenacta’ ra sauoctaique ca qanauochaxaua

Ra sauauo ye arsoxoyic nache qaica ca anauochaxaua. Ra ỹataqta anapaxaguena ra lataxac Ñi Jehová nache taqa’en ỹataqta nquiguec ye arauoche ñi maye qataq ‘au’ot cam ‘eetapeguec. Ỹoqo’oye nache nataqa’en ‘au’ot ra am lataxanatac so Jesucristo (Mateo 28:19). Nache ishet ra chochaq tateec ra anauochaxaua Ñi Dios ra ‘au’ot ra am testigo de Jehová. Qalaxaye ¿Negue’t ca ‘au’ot ra auauotaique am Testigo de Jehová?

Ra ‘au’ot ra ‘eetapeguec Ñi Dios nache ỹataqta ‘eesa ra auauotec ñi maye. “Cha’ayi da qaỹauotec ñi Dios, damayi naigui da qaỹalaxaguet nam lamaxasoxonaxacpi ñimayi. Qaq nam lamaxasoxonaxacpi sa ishit da qapa’atta” (1 Juan 5:3 DNS).

‘Au’ot ca anapaxaguetexa. So Jesús co’ollaxa huo’o so huotaique rapaxaguenataxanec nache ‘enapec co’ollaxa ra huo’o so shiỹaxaua ỹataqta ỹajnaxanaxaic ỹanalec so lma’ aso coma’, qalaxaye so lỹa shiỹaxaua qaica ca ỹaỹajnapec ỹanalec so lma’ aso relec, nache anaq so la’at lta’a, qaq se’eso noỹic qoỹanalec ye coma’ nache sa ishet ra nlaguiñe qalaxaye se’eso noỹic qoỹanalec aso relec nache ỹataqta nlachiguiñe. Nache so Jesús ‘enapeco’ co’ollaxa qe’eca naxaỹaxatac nache ỹo’ot naua i’aqtaqa nache qaỹaloqnaxana se’eso shiỹaxaua ỹataqta ỹajnaxanaxaic cha’aye ỹanalec so lma’ aso coma’. Taqa’en ‘enapeco’ que’eca naxaỹaxatac qalaxaye sa ỹo’ot naua i’aqtaqa nache qaỹaloqnaxana ra ‘ena’am se’eso shiỹaxaua qaica ca ỹaỹajnapec cha’aye ỹanalec so lma’ aso relec. Nache ¿negue’t qe’eca auauotaique ra avinaxat se esoua shiỹaxau’ naloqnaxancaate? (Mateo 7:24-27).

Una casa construida sobre la roca y una casa construida sobre la arena

Anañanot Ñi Dios. Ra auauotaique anañanot Ñi Jehová nache auaỹamaxachiguiñi ye arcuennataxac cha’aye qe’eca anatamnaxac nache auaqtaxatem Ñi Dios ra auauotaique yoqta tateec ra ‘au’ot ra ‘eetapeguec ñi maye. Cha’aye ra so’otaq ra ‘eetapeguec Ñi Dios nache ỹataqta ‘eesa ra qomi lataxanataqa so Jesucristo (Mateo 11:29).

Una mujer le dice a Dios en oración que quiere dedicarle su vida

Nachelaxanataguec. “Qoñishiguem qome, nachi ‘am qanachilaxan, ỹataqta ‘aupi’iỹa’a da l’enaxat so qadataxala’, yaqto’ ishit da qaỹapalaxat na ‘adasouaxashitpi” (Hechos 22:16 DNS).

Un hombre que se está bautizando

Amato’ot ra anachaalataxac ra auonataxanot Ñi Dios. “Qaq camachaqca ca qau’ochi, qalaq ỹataqta qanasapachiita, ‘eeta’am qanqashiñi da nachiñi ñi qadataxala’ da qau’onataxañiitacot. Qaq sa ishit da nachica ca shiỹaxaua” (Colosenses 3:23 DNS).

    Mejnapi na Qom Lʼaqtac (2009-2025)
    Cerrar sesión
    Iniciar sesión
    • toba
    • Compartir
    • Na qalauela
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Términos y Condiciones de Uso
    • Política de Privacidad
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Iniciar sesión
    Compartir