Buku Lachiŵi la Mafumu
25 Mu chaka cha 9 cha ulamuliru waku Zedekiya, mu mwezi wa 10, pa zuŵa la 10 la mwezi wo, Nebukadinezara+ fumu ya ku Babiloni wanguza limoza ndi asilikali ŵaki wosi kuzichita nkhondu ndi Yerusalemu.+ Iyu wangujintha msasa kweniso wanguzenga mpanda wankhondu kuzunguliya mpanda wosi wa tawuni yo.+ 2 Mwaviyo, tawuni yo yinguzingilizika mpaka mu chaka cha 11 cha ulamuliru wa Fumu Zedekiya. 3 Pa zuŵa la 9, mu mwezi wachinayi, nja yingukuwa ukongwa+ mutawuni yo, ndipu mwengavi chakurya chakuti ŵanthu a mucharu cho aryi.+ 4 Mpanda wa tawuni ungutoloreka+ ndipu asilikali wosi anguthaŵa ndi usiku kuziya pageti lo lenga pamipanda yiŵi, pafupi ndi munda wa fumu. Pa nyengu iyi, Akadiya ndipu azingiliza tawuni iyi. Fumu yinguthaŵiya kunthowa ya ku Araba.+ 5 Kweni asilikali ŵa Akadiya anguyitchimbiza fumu ndipu anguchiyisaniya muvidika* va ku Yeriko. Magulu ngosi nga asilikali ŵaki nganguyithaŵa fumu. 6 Yiwu anguko fumu+ ndipu anguza nayu kwa fumu ya ku Babiloni ku Ribila, ko anguchiyiyeruzga. 7 Yiwu angubaya ŵana anthulumi aku Zedekiya mweneku wachiwona. Pavuli paki, Nebukadinezara wangumutolo masu Zedekiya, wangumumanga ndi simbi zamkuŵa ndipu wanguluta nayu ku Babiloni.+
8 Mu mwezi wachinkhondi, pa zuŵa la 7 mu mwezi wenuwu, kung’anamuwa mu chaka cha 19 cha ulamuliru waku Nebukadinezara fumu ya ku Babiloni, Nebuzaradani+ yo wenga mura wa asilikali wo avikiliyanga fumu, kweniso yo wenga mteŵeti wa fumu ya ku Babiloni, wanguza ku Yerusalemu.+ 9 Nebuzaradani wanguwotcha nyumba yaku Yehova,+ nyumba ya fumu*+ kweniso nyumba zosi za mu Yerusalemu.+ Iyu wanguwotcha so nyumba ya munthu weyosi wakutchuka.+ 10 Pavuli paki, gulu losi la asilikali ŵa Akadiya lo lenga ndi mura wa asilikali wo avikiliyanga fumu, linguwisiya pasi mpanda wosi wa Yerusalemu.+ 11 Nebuzaradani yo wenga mura wa asilikali wo avikiliyanga fumu, wangutole ku ukapolu ŵanthu wosi wo angujaku mutawuni, ŵanthu wo anguthaŵiya kwa fumu ya ku Babiloni ndipuso ŵanthu anyaki wosi.+ 12 Kweni mura wa asilikali wo avikiliyanga fumu, wangusiyaku ŵanthu wo ŵenga akavu ukongwa mucharu cho, kuti aphweriyengi minda ya mphereska kweniso kuti agwirengi ntchitu ya ukapolu.+ 13 Akadiya anguphwanya vipilala vamkuŵa+ va nyumba yaku Yehova, anguphwanya so vakupingapu+ kweniso Nyanja yamkuŵa+ vo venga munyumba yaku Yehova, ndipu mkuŵa wa vinthu venivi anguluta nawu ku Babiloni.+ 14 Anguto so vakuyole vyotu, mafosholu, vakuzimwiya nyali, makapu kweniso viyaŵi vosi vamkuŵa vo avigwiriskiyanga ntchitu pakuteŵete munyumba yakusopiyamu. 15 Mura wa asilikali wo avikiliyanga fumu, wanguto vakupaliya motu kweniso mbali zabakuli, vo venga vagolidi chayiyu+ ndipuso siliva chayiyu.+ 16 Kweni uzitu wa mkuŵa wa vipilala viŵi, Nyanja ndipuso vakupingapu vo Solomoni wangupanga pa nyumba yaku Yehova, wenga ukulu ukongwa wakuti ungapimika cha.+ 17 Chipilala chechosi chenga chitali mamita pafufupi 8,*+ ndipu pachanya paki penga mutu wamkuŵa. Mutu wenuwu wenga utali pafufupi mita yimoza,* ndipu vilepa kweniso vipasu va pomegiraneti* vo vinguzunguliya mutu wenuwu venga vamkuŵa.+ Chipilala chachiŵi limoza ndi vilepa vaki, chayanananga ndi chipilala chakwamba.
18 Mura wa asilikali wo avikiliyanga fumu wanguto so Seraya+ wasembi mura, Zefaniya+ yo wenga wasembi wachiŵi, kweniso alonda atatu a pakhomu.+ 19 Mu tawuni yo, wangutomu so nduna yimoza yo yawoneriyanga asilikali, abwezi a fumu ankhondi wo wanguŵasaniya mutawuni, mlembi wa mura wa asilikali yo wawunganisanga pamoza ŵanthu mucharu cho, kweniso anthulumi 60 kutuliya pa ŵanthu bweka wo ŵenga ŵeche mutawuni yo. 20 Nebuzaradani+ yo wenga mura wa asilikali wo avikiliyanga fumu, wanguto ŵanthu ŵenaŵa ndipu wanguluta nawu kwa fumu ya ku Babiloni ku Ribila.+ 21 Fumu ya ku Babiloni yingukhata ŵanthu ŵenaŵa ndipu yinguŵabayiya ku Ribila mucharu cha Hemati.+ Mwaviyo, Yuda wangutuwa mucharu chaki ndi kuluta ku ukapolu.+
22 Nebukadinezara fumu ya ku Babiloni wangusankha Gedaliya+ mwana waku Ahikamu+ mwana waku Shafani,+ kuti wawoneriyengi ŵanthu wo wanguŵasiya mucharu cha Yuda.+ 23 Sonu ŵara wosi ŵa asilikali limoza ndi ŵanthu ŵawu ŵati avwa kuti fumu ya ku Babiloni yasankha Gedaliya, nyengu yeniyo, anguluta kwaku Gedaliya ku Mizipa. Ŵanthu yaŵa ŵenga Ishimayeli mwana waku Netaniya, Yohanani mwana waku Kareya, Seraya mwana waku Tanihumeti wa ku Netofa ndipuso Yazaniya mwana wa munthu wa ku Mayakati. Yiwu ŵenga limoza ndi ŵanthu ŵawu.+ 24 Gedaliya wangulapizgiya anthulumi wo limoza ndi ŵanthu ŵawu, ndipu wanguŵakambiya kuti: “Mungawopanga cha kuja ateŵeti ŵa Akadiya. Jani mucharu chinu ndi kuteŵete fumu ya ku Babiloni, ndipu vinthu vikuyendiyeningi umampha.”+
25 Mu mwezi wa 7, Ishimayeli+ mwana waku Netaniya mwana waku Elishama wa mu banja la fumu,* wanguza ndi anthulumi 10 ndipu angukhata Gedaliya mpaka wangufwa. Angubaya so Ayuda kweniso Akadiya wo ŵenga limoza ndi Gedaliya ku Mizipa.+ 26 Ivi vati vachitika, ŵanthu wosi, kwambiya mwana mpaka mura, kusazgapu ŵara ŵa asilikali, angusoka ndi kuluta ku Ijipiti+ chifukwa awopanga Akadiya.+
27 Mu chaka cho Fumu Evili-merodaki ya ku Babiloni yingujaliya fumu, yingutuzga* Yehoyakini+ fumu ya ku Yuda mujeri. Ivi vinguchitika mu chaka cha 37 cha ukapolu waku Yehoyakini fumu ya ku Yuda, mu mwezi wa 12, pa zuŵa la 27 la mwezi wo.+ 28 Evili-merodaki walongoronga nayu umampha Yehoyakini, ndipu mpandu waki waufumu wanguwukweza pachanya pa mipandu ya mafumu nganyaki ngosi ngo ngenga ndi iyu ku Babiloni. 29 Sonu Yehoyakini wanguzuwa vakuvwala vaki vamujeri, ndipu mu mazuŵa ngosi nga umoyu waki waryanga pa masu pa fumu. 30 Mu mazuŵa ngosi nga umoyu waki, Yehoyakini wapaskikanga chakurya kutuliya kwa fumu zuŵa lelosi.