Genezesi
32 Pavuli paki, Yakobe wangulutirizga ulendu waki ndipu angelu aku Chiuta angukumana nayu. 2 Wati waŵawona ŵaka angelu wo, Yakobe wangukamba kuti: “Uwu ndi msasa waku Chiuta!” Mwaviyo, wangudana malu ngo kuti Mahanayimu.*
3 Pavuli paki, Yakobe wangutuma ŵanthu kuti adanjiyepu kuchikumana ndi mku waki Esawu, mucharu cha Seiri,+ muchigaŵa cha Edomu.+ 4 Iyu wanguŵalamula kuti: “Mukamukambiyi Esawu mbuyangu kuti, ‘Mteŵeti winu Yakobe wakamba kuti: “Ndaja* ndi Labani kwa nyengu yitali mpaka sonu.+ 5 Ndasaniya ng’ombi zinthulumi, abulu, mbereri kweniso ateŵeti anthulumi ndi ateŵeti anthukazi,+ ndipu ndatuma uthenga uwu kwaku yimwi ambuya, kuti ndisaniyi wezi pa masu pinu.”’”
6 Pati pajumpha nyengu, ŵanthu wo angutumika anguwere kwaku Yakobe ndipu angumukambiya kuti: “Takumana nawu aku ŵinu a Esawu ndipu sonu ŵe munthowa kuzikumana namwi. Yiwu atuza ndi anthulumi 400.”+ 7 Ndipu Yakobe wangutenthema ukongwa kweniso wangufipa mtima.+ Mwaviyo, wangugaŵa ŵanthu wo wenga nawu ndipuso mbereri, mbuzi, ng’ombi ndi ngamila, mu magulu ngaŵi.* 8 Iyu wangukamba kuti: “Asani Esawu wangayukiya gulu limoza, ndikuti gulu linyaki lithaŵengi.”
9 Pavuli paki, Yakobe wangukamba kuti: “Chiuta wa ambuya a Abrahamu ndipuso Chiuta wa ada ŵangu a Isaki, Yimwi Yehova, mungundikambiya kuti: ‘Were kucharu chaku kweniso cha abali ŵaku ndipu ndazakukuchitiya vamampha.’+ 10 Ini nde wambula kwenere kulongoreka chanju chosi chambula kumala ndipuso kugomezgeka kosi ko mwalongo ini ndamteŵeti winu,+ pakuti ndenga ndi nthonga pe ndichiyambuka msinji uwu wa Yorodani, kweni sonu ndasambuka magulu ngaŵi.+ 11 Nditikupemphani+ kuti munditaski mu manja mwa mku wangu Esawu, pakuti nditopa kuti wangaza kuziyukiya ini+ kweniso anthukazi yaŵa limoza ndi ŵana ŵawu. 12 Ndipu mungukamba so kuti: ‘Ndazakukuchitiya vamampha ndipu ndazamuyandanisa mphapu* yaku ndipu yazamuja yinandi nge mchenga wa kunyanja, wo ungaŵerengeka cha.’”+
13 Ndipu wangugona penapa usiku weniwo. Pavuli paki, wanguto vinyaki mwa vinthu vaki kuti wavipereki nge mphasu kwa mku waki Esawu:+ 14 Mbuzi zinthukazi 200, aphongu 20, mbereri zinthukazi 200, mbereri zinthulumi 20, 15 ngamila zakonkhesa 30, ng’ombi zinthukazi 40, ng’ombi zinthulumi 10, abulu anthukazi 20 ndipuso abulu anthulumi 10.+
16 Wanguvipereka kwa ateŵeti ŵaki, mteŵeti weyosi wangumupaska mskambu waki ndipu wanguŵakambiya kuti: “Danjiyanipu ndipu yambukani msinji. Muwonesesi kuti kutuwa pa mskambu unyaki mpaka pa unyaki, paŵi mpata.” 17 Yakobe wangukambiya mteŵeti wakwamba kuti: “Asani mku wangu Esawu wachikumana nawi, ndipu wachikufumba kuti, ‘Kumbi ndiwi mteŵeti waku yani, ndipu uluta pani, kweniso kumbi viŵetu vo ve panthazi paku vaku yani?’ 18 ukamuki kuti: ‘Nde mteŵeti waku Yakobe. Viŵetu ivi ndi mphasu yo watumiya ambuya a Esawu,+ ndipu awonani! iyu nayu watuza kuvuli kwidu.’” 19 Yakobe wangulamula so mteŵeti waki wachiŵi, wachitatu ndipuso wosi wo akhwemanga miskambu kuti: “Asani mwachikumana ndi Esawu, mukamukambiyi mazu ngenanga. 20 Ndipu mukakambi so kuti, ‘Mteŵeti winu Yakobe watuza kuvuli kwidu.’” Pakuti Yakobe waŵanaŵananga kuti: ‘Asani ndingamutumiziya limu mphasu, ndingagowozga mtima waki,+ ndipu asani ndachikumana nayu, panyaki wakundilonde umampha.’ 21 Mwaviyo anguyambuka msinji ndipu angudanjiyapu ndi mphasu kweni iyu wangugona mumsasa.
22 Usiku weniwo, Yakobe wanguyuka, wanguto awolu ŵaki ŵaŵi,+ ateŵeti ŵaki anthukazi ŵaŵi,+ ndipuso ŵana ŵaki anthulumi 11, ndipu anguyambuka msinji wa Yaboku, pamalu ngambula maji nganandi.+ 23 Mwaviyo, wanguŵato ndipu wanguŵayambuska msinji,* kweniso wanguyambusa vinthu vosi vo wenga navu.
24 Pakumaliya, Yakobe wanguja yija. Ndipu munthu munyaki wangulimbana nayu usiku wosi mpaka kumatandakucha.+ 25 Munthu yo wati wawona kuti watondeka kuthereska Yakobe, wangumuko pamalu po palungana chiŵa ndi chiwunu, ndipu chiŵa chaku Yakobe chingugweduka wachilimbana ndi munthu yo.+ 26 Pavuli paki, munthu yo wangukamba kuti: “Ndileki kuti ndikengi pakuti kwe pafupi kucha.” Yakobe wangumuka kuti: “Ndikulekengi cha mpaka po wanditumbikiya.”+ 27 Sonu munthu yo wangufumba Yakobe kuti: “Zina laku ndiwi yani?” Iyu wangumuka kuti: “Ndini Yakobe.” 28 Pavuli paki wangumukambiya kuti: “Kwamba msanawale udanikengi so kuti Yakobe cha kweni udanikengi kuti Isirayeli,*+ chifukwa chakuti walimbana ndi Chiuta+ kweniso ŵanthu ndipu pakumaliya paki wapunda.” 29 Yakobe wangukamba kuti: “Chondi, ndikambiyeni zina linu.” Kweni munthu yo wanguti: “Ntchifukwa wuli ufumba zina langu?”+ Wati wakamba viyo, wangumutumbika. 30 Mwaviyo, Yakobe wangudana malu ngo kuti Peniyeli,*+ pakuti wangukamba kuti: “Ndawonana ndi Chiuta masu ndi masu, kweni ndeche wamoyu.”+
31 Wati wajumpha ŵaka pa Penuwelu,* lumwi lingutuwa kweni waganthiyanga chifukwa cha chiŵa chaki.+ 32 Ndichu chifukwa chaki, mpaka msanawale, ŵana aku Isirayeli aturya cha msipi wa muchiŵa, wo we po palungana chiŵa ndi chiwunu chifukwa munthu yo, wanguko Yakobe pamalu po palungana chiŵa ndi chiwunu.