Masalimo
Kwaku yo walongozga sumu; pa Gititi.* Sumu ya ŵana aku Kora.+
Mtima wangu ndi mnofu wangu vidaniriziya Chiuta wamoyu mwalikondwa.
3 Chinanga ntchiyuni chisaniya malu ngakuja kweniko
Ndipu kaŵeruŵeru watijizenge chizimbu,
Cho waphweriyamu ŵana ŵaki,
Pafupi ndi guŵa linu likulu la sembi, yimwi Yehova wa mizinda,
Fumu yangu ndipuso Chiuta wangu!
4 Mbakukondwa ŵanthu wo aja munyumba yinu!+
Yiwu alutirizga kukuthamikani.+ (Selah)
5 Mbakukondwa ŵanthu wo asaniya nthazi mwaku yimwi,+
Wo mitima yawu njakujalikiskika pamisewu yikuluyikulu.
6 Asani ajumpha mu Dambu la Baka,*
Atilisambusa kuti lije malu nga akasupi;
Ndipu vuwa ya chizimwalufya yitilivwalika* vitumbiku.
7 Alutirizgengi kwenda, ndipu nthazi zimalengi cha;+
Weyosi wawoneke pa masu paku Chiuta ku Ziyoni.
8 Yimwi Yehova Chiuta wa mizinda, vwani pempheru langu;
Vwisiyani yimwi Chiuta waku Yakobe. (Selah)
10 Pakuti kuja zuŵa limoza mumabalaza nginu nkhwamampha ukongwa kuluska kuja mazuŵa 1,000 kumalu nganyaki!+
Ndasankha kuma pakhomu la nyumba yaku Chiuta wangu
Mumalu mwakuja mumahema nga ŵanthu aheni.
11 Pakuti Yehova Chiuta ndi lumwi+ kweniso ntchishangu;+
Iyu wachitiya lisungu kweniso wapereka unkhankhu.
Yehova waŵanolengi cha chinthu chechosi chamampha
Ŵanthu wo atenda mwakugomezgeka.+
12 Yimwi Yehova wa mizinda,
Ngwakukondwa munthu yo watikuthembani.+