SAMBIRU 99
Mulonda Wajeri Wasambira Uneneska
Ku Filipi, kwenga msungwana munyaki yo wenga kapolu ndipu wenga ndi chiŵanda. Chiŵanda cho chamuchitiskanga kuti wakambengi vakunthazi. Ivi vachitisanga kuti mabwana ngaki ngasaniyengi ndalama zinandi. Paulo ndi Sila ŵati ŵafika ku Filipi, msungwana yo wanguŵalondo kwa mazuŵa nganandi. Chiŵanda ichi chamuchitisanga kuti wadanilizengi kuti: “Ŵanthu yaŵa mbateŵeti aku Chiuta Wapachanya Ukongwa.” Pakumaliya Paulo wangukambiya chiŵanda cho kuti: ‘Mu zina laku Yesu utuwemu mu msungwana uyu!’ Mwaviyo, chiŵanda cho chingutuwamu.
Mabwana nga msungwana ngati ngaziŵa kuti ngasaniyengi so ndalama cha, ngangukwiya ukongwa. Yingu ngangutole Paulo ndi Sila ku khoti ndi kukamba kuti: ‘Ŵanthu yaŵa avwiya cha marangu ndipu atimbanyizga tawuni yosi!’ Wo ayeruzganga mulandu angukamba kuti Paulo ndi Sila apumiki ndi kuŵikika mujeri. Mulonda wajeri wanguŵaŵika muchipinda chapasi ukongwa cho chenga cha mdima ndipu anguŵamanga malundi ndi manja.
Ŵanthu anyaki wo angumangika avwanga po Paulo ndi Sila ambanga sumu zakuthamika Yehova. Mwamabuchibuchi pakati pa usiku kunguchitika chidilirisi chanthazi cho chingusukunyisa jeri. Visasa va jeri vingujulika ndipu matcheni ngo anguŵamangiya manja ndi malundi ngangufwatuka. Mulonda wa jeri wangutchimbiliya muchipinda chapasi ndipu wangusaniya kuti visasa vajulika. Iyu waŵanaŵananga kuti ŵanthu wosi wo angumangika athaŵa ndipu wakhumbanga kujibaya.
Nyengu yeniyo, Paulo wangudaniliza kuti: ‘Kujipweteka cha! Tosi tilipu!’ Mulonda wa jeri wanguluta ko kwenga Paulo ndi Sila ndipu wanguŵagwadiya. Iyu wanguŵafumba kuti: “Kumbi nditenere kuchitanji kuti nditaskiki?” Yiwu angumukambiya kuti: ‘Yiwi ndi amunyumba yaku mukhumbika kugomezga Yesu.’ Pavuli paki Paulo ndi Sila anguŵasambiza mazu ngaku Yehova ndipu mulonda wa jeri ndi wosi a munyumba yaki angubatizika.
“Ŵanthu azakukukoni kweniso azakukutombozgani, azakukuperekani kumasinagogi ndipuso kujeri. Azamuluta namwi kwa mafumu ndi kwa ŵaraŵara a boma chifukwa cha zina langu. Venivi vazakukupaskani mpata wakuti muchitiyi ukaboni.”—Luka 21:12, 13