Mateo
4 Anto ja Jesús tixa toji och yuja yip ja Dyos* bʼa desierto bʼa oj ajuk och probar yuja Dyablo. 2 Yajni stekʼunejxa waʼin 40 kʼakʼu sok 40 akwal, ja Jesús waʼinxa xyabʼi. 3 Jaxa Maʼ wa xkʼulwani probari mojxisok sok ti yala yabʼa: «Ta yuninakʼa Dyos, alayabʼ ja tonik it apax waʼelal».* 4 Pe ja yeʼn sjakʼayi: «Tsʼijbʼunubʼal: ‹Mi kechansok waʼelal* oj ajyuk sakʼan ja winiki, cha jachukni sok spetsanil yaljelik wa x-el ja bʼa stiʼ ja Jyoba›».*
5 Anto ja Dyablo tixa yiʼaj och bʼa Jerusalén,* ti yaʼa ja bʼa lugar mas chaʼan* ja bʼa templo 6 sok yala yabʼi: «Ta yuninakʼa Dyos, jipakoʼ abʼaj, yujni tsʼijbʼunubʼal: ‹Ja yeʼn oj yayi mandar ja yanjelik bʼa oj skoltaya›, sok ‹Jaxa yeʼnleʼi oj syamakan soka skʼabʼeʼi bʼa mi oja kʼojchuk ton jawa woki›». 7 Jaxa Jesusi sjakʼayi: «Pe cha tsʼijbʼunubʼal: ‹Mok wa och probar ja Jyoba* wa Dyosi›».
8 Anto ja Dyablo cha yiʼaj bʼa jun chaʼanil wits sok sjeʼayi yibʼanal ja gobyernoʼik ja bʼa luʼumkʼinali sok ja stoyjelali. 9 Sok yala yabʼi: «Oj kawi spetsanil ja jastik junuk it ta koʼya jbʼaj mekʼan sok xa toyowon jun ita ekʼele». 10 Anto ja Jesús sjakʼayi: «¡Elan ja il, Satanás! Yujni tsʼijbʼunubʼal: ‹Jaʼ xa toyo ja Jyoba* wa Dyosi sok aʼteltay kechan yeʼna›». 11 Anto tixa ajikan yuja Dyablo. Tixa jakye jujuntik anjelik sok och skoltaye ja Jesusi.
12 Yajni yabʼ ja Jesús yamjita ja Juani, tixa waj bʼa Galilea. 13 Sok yajni el ja bʼa Nazaret, tixa kan bʼa Capernaúm; ja it tey bʼa stsʼeʼel ja mari, bʼa slujmalil ja Zabulón sok Neftalí. 14 Ja it ekʼi bʼa oj kʼotuk ja jas aji ekʼyi ja aluman Isaías yajni yala: 15 «¡Galilea bʼa swinkil tuk chonabʼik, bʼa slujmalil Zabulón sok bʼa slujmalil Neftalí, sok teya ja bʼa sbʼejlalil ja mari, ja bʼa stiʼ jun lado ja Jordán! 16 Ja chonabʼ tey bʼa kʼikʼinali yila jun niwan ijlabʼ; sok ja matik teye bʼa slujmal ja chamelali, lijpi jun ijlabʼ». 17 Masan bʼa tyempo jaw, ja Jesús tixa kʼe xchol ja rason it: «Asutxuka kʼujolex, yujni mojxita ja Gobyerno bʼa satkʼinali».
18 Yajni ti wan bʼejyel bʼa stiʼ mar Galilea, yila chawane wane sjipjelkoʼ bʼa mar jun yenubʼil chay. Jani ja Simón, ja maʼ wa x-aji sbʼiʼiluk Pedro, jaxa juni jaʼa Andrés. Ja yeʼnleʼi yermano sbʼaje sok yama chaye. 19 Sok yala yabʼye: «Nochowonik sok oj ka leʼex kristyano jastalni waxa leʼawex ja chayi». 20 Jaxa yeʼnle wegoxta yaʼawekan ja yenubʼe sok snochowe. 21 Jaxa mas ochi, ja yeʼn cha yila chawane sok yermano sbʼaje: jani ja Santiago ja yunin ja Zebedeo sok ja yermano Juani. Teye soka state ja bʼa chʼin barko, wane stojbʼesel ja yenubʼeʼi. Tixa payjiye yuja Jesús. 22 Jaxa yeʼnleʼi wegoxta yaʼawekan ja chʼin barko sok ja stateʼi, sok snochowe.
23 Anto ja Jesús waj ekʼ bʼa yibʼanal ja Galilea. Ja yeʼn wan sjejel ekʼ ja bʼa naʼitsik wa stsomo sbʼaje* sok wan xcholjel ekʼ ja lekil rasonik sbʼaja sGobyerno ja Dyosi. Sok wa xya tojbʼuk ja kristyano bʼa chikan jas chamel yiʼoje sok chikan jas syajal yiʼoje. 24 Pukxi ekʼ yabʼal bʼa yibʼanal ja Siria. Wa x-ijijanyi spetsanil ja matik maloʼayi sok ayiʼoje syajal, ja matik ochel sbʼaj pukuj, ja matik ayiʼoj ataque* sok ja matik mi xbʼobʼ snik sbʼaji. Jaxa yeʼn wa xya tojbʼuk. 25 Sok ja yuj wa xnochjiyuj jitsan kristyano ti sbʼaje bʼa Galilea sok bʼa Decápolis,* bʼa Jerusalén, bʼa Judea sok ja bʼa stiʼ jun lado ja Jordán.