Hibru
11 Pasin bilong bilip i olsem, yu save tru olsem ol samting yu bilip na wet long en ol bai kamap tru. Yu bai kliagut tru olsem samting yu bilip long en em i samting tru, maski yu no lukim long ai bilong yu. 2 Bilip bilong ol man bilong bipo i mekim na God i tokaut olsem em i orait long ol.
3 Long rot bilong bilip yumi kliagut olsem olgeta samting long heven na graun i bin kamap long rot bilong tok bilong God. Olsem na ol samting yumi lukim, ol i bin kamap long rot bilong ol samting yumi no inap lukim.
4 Abel i bilip, olsem na em i ofaim wanpela sakrifais long God i winim bilong Kein. Long rot bilong dispela bilip God i tokaut long Abel olsem em i stretpela man. God i mekim olsem taim em i kamapim olsem em i orait long ol presen Abel i givim. Abel i dai pinis, tasol long dispela bilip bilong en i olsem em i autim tok yet long yumi.
5 Enok i bilip, olsem na God i kisim em i go na bai em i no ken karim pen long taim em i dai. Ol man i painim em, tasol ol i no lukim em, long wanem, God i bin kisim em i go. Tasol paslain long God i kisim em i go, God i tokaut olsem em i amamas long em. 6 Na tu, man i no gat bilip em i no inap mekim God i amamas long em. Long wanem, man i laik i go klostu long God em i mas bilip olsem God i stap na God i save givim gutpela pe long ol man i wok strong long painim em.
7 Noa i bilip, olsem na taim em i kisim pinis tok lukaut i kam long God long ol samting bai kamap bihain, em i kamapim olsem em i pret long God. Na em i wokim wanpela sip bilong kisim bek famili bilong em. Na long dispela bilip bilong en, em i soim olsem ol manmeri bilong dispela graun i gat asua. Em i kisim stretpela pasin em bilip i as bilong en.
8 Abraham i bilip, olsem na taim God i bin singautim em, em i bihainim tok na em i go long wanpela ples God i promis long givim em. Na em i lusim ples bilong en na i go maski em i no save long wanem hap em bai go long en. 9 Em i bilip na em i go sindaun long graun bilong promis olsem wanpela man bilong narapela ples i go stap long narapela kantri. Em i stap long haus sel wantaim Aisak na Jekop. Tripela wantaim ol i man God i bin givim wankain promis long ol. 10 Abraham i wetim dispela taun i stap strong tru. God em man husat i bin sanapim na wokim dispela taun.
11 Sara i bilip, olsem na em i kisim strong inap long karim pikinini maski em i lapun pinis. Dispela samting inap kamap, long wanem, em i bilip olsem dispela man husat i bin mekim tok promis long em, em bai truim tok bilong em. 12 Olsem tasol wanpela man, maski em i lapun pinis na klostu em i laik i dai, em i kamapim ol pikinini. Ol i kamap planti moa yet olsem ol sta i stap long skai, na olsem wesan bilong nambis em ol man i no inap kaunim namba bilong ol.
13 Ol dispela manmeri i holimpas bilip bilong ol i go inap long ol i dai. Taim ol i stap laip ol i no lukim truim bilong ol tok promis God i bin mekim long ol. Tasol ol i luksave olsem truim bilong ol dispela tok promis bai kamap bihain na ol i amamas long ol. Na ol i tokaut olsem ol i man em ol arapela i no save long ol na ol i stap olsem tripman long ples ol i sindaun long en. 14 Ol man husat i mekim kain tok olsem ol i kamapim klia olsem ol i wok strong long painim wanpela ples bilong ol yet. 15 Na sapos ol i bin tingting yet long ples ol i bin lusim, orait rot inap op long ol i go bek. 16 Tasol nau ol i tingting long i go i stap long wanpela ples i gutpela moa, em wanpela ples bilong heven. Olsem na God i no sem long ol i kolim em olsem God bilong ol, na em i redim pinis wanpela taun bilong ol.
17 Abraham i bilip, olsem na taim God i traim em, em i redi long givim Aisak olsem ofa. Na dispela man husat i bin amamas long kisim tok promis, em i redi long ofaim dispela wanpela pikinini bilong en, 18 maski em i bin kisim tok olsem: “Dispela man em ol bai kolim olsem ‘pikinini bilong yu,’ em bai kamap long rot bilong Aisak.” 19 Abraham i gat tingting olsem maski sapos Aisak i dai, God inap kirapim em bek. Na Abraham i bin kisim bek pikinini bilong en long indai, na dispela em i piksa bilong wanpela samting.
20 Aisak i bilip, olsem na em i givim blesing long Jekop na Iso long ol samting bai kamap bihain.
21 Jekop i bilip, olsem na klostu long taim em i laik i dai, em i givim blesing long tupela pikinini bilong Josep. Na em i yusim stik wokabaut bilong en bilong sapotim em yet na em i lotu long God.
22 Josep i bilip, olsem na klostu long taim em i laik i dai, em i stori long taim ol Israel bai i lusim Isip na i go. Na em i tokim ol long samting ol i mas mekim long ol bun bilong en.
23 Papamama bilong Moses i bilip, olsem na taim mama i karim Moses pinis, ol i haitim em inap 3-pela mun. Long wanem, ol i lukim olsem dispela pikinini i naispela tru na ol i no pret long brukim lo bilong king. 24 Moses i bilip, olsem na taim em i kamap bikpela pinis, em i no laik bai ol i kolim em olsem tumbuna pikinini bilong Fero.* 25 Em i wokim tingting olsem i gutpela long kisim hevi wantaim lain bilong God, na em i no laik bihainim pasin bilong sin na kisim amamas bilong sotpela taim tasol. 26 Em i ting sem em i kisim olsem Man em God i Makim, dispela i gutpela samting moa, winim ol samting i dia tumas bilong Isip. Em i tingting strong long gutpela pe em bai kisim. 27 Em i bilip, olsem na em i lusim Isip. Na em i no pret long king bai belhat long em. Em i sanap strong i stap, na i olsem em i lukim dispela Man em ol man i no inap lukim long ai bilong ol. 28 Moses i bilip, olsem na em i mekim pasova na putim blut long dua bilong haus. Em i mekim olsem bai ensel bilong God i no ken kilim ol fesbon pikinini long lain bilong God.
29 Ol i bilip, olsem na ol i brukim solwara Retsi olsem ol i wokabaut long graun i drai. Tasol taim ol Isip i laik brukim solwara Retsi, wara i karamapim ol na ol i dai.
30 Ol manmeri i bilip, olsem na taim ol i raunim Jeriko inap 7-pela de, banis bilong Jeriko i pundaun. 31 Pamukmeri Rahap i bilip, olsem na em i no kisim bagarap wantaim ol lain i bin sakim tok, long wanem, em i mekim gutpela pasin long tupela man i kam lukstil.
32 Bai mi mekim wanem tok moa? Taim bai sot sapos mi stori long Gideon, Barak, Samson, Jepta, Devit na Samuel, na ol arapela profet. 33 Ol dispela man i bilip na ol i daunim ol king, ol i bihainim stretpela pasin, ol i kisim ol tok promis i kam long God, ol i pasim maus bilong ol laion, 34 ol i mekim i dai strong bilong paia, ol i ranawe na bainat i no katim ol, taim ol i no gat strong ol i kisim strong, long taim bilong pait ol i no pret, ol i ranim ol ami bilong ol man bilong narapela ples. 35 Sampela man i bin dai na ol i kirap bek, na mama bilong ol i kisim ol bek gen. Tasol sampela man i kisim pen na dai, long wanem, ol i no orait long lusim bilip bilong ol na bai ol i kamap fri, ol i mekim olsem bai ol i ken kisim dispela kirap bek i gutpela moa. 36 Sampela i kisim traim long rot bilong ol man i tok bilas long ol na wipim ol, na tu, ol i pasim ol long sen na kalabusim ol. 37 Ol birua i stonim ol, ol traim i painim ol, ol birua i katim bodi bilong ol i go hap hap, ol birua i kilim ol i dai long bainat, ol i werim skin bilong sipsip na meme, ol i save sot long ol samting, karim pen na hevi, ol man i mekim nogut long ol, 38 na ol manmeri bilong dispela graun i no gutpela inap long i stap wantaim ol. Ol i raun nabaut long ol ples i no gat man na long ol maunten na long ol keiv na long ol hul long graun.
39 Olgeta dispela man i bilip, olsem na ol i kisim tokaut olsem God i orait long ol, tasol ol i no kisim samting God i bin promis long givim ol. 40 Long wanem, God i tingting long givim gutpela samting moa long yumi, na God i no laik bai ol i kamap gutpela olgeta paslain long yumi.