Hibru
6 Olsem na yumi no ken kisim save tasol long ol as bilip bilong Krais, nogat. Yumi mas taitim bun na wok yet long kamap strong. Yumi no ken planim gen pos bilong haus, olsem kisim save gen long pasin bilong tanim bel long ol wok i no gat as bilong en, na kisim save gen long pasin bilong bilip long God, 2 na long ol tok bilong ol kain kain baptais, na long pasin bilong putim han antap long man, na long tok bilong kirap bek bilong ol man i dai pinis, na long tok bilong strafe bilong kot i stap oltaim oltaim. 3 Na sapos God i orait long yumi taitim bun na wok yet long kamap strong, orait bai yumi mekim olsem.
4 Yumi no inap tru long kirapim sampela man long tanim bel gen. Em ol man i bin kisim lait pinis, na ol i bin traim pinis dispela presen i kam long heven, na ol i kisim holi spirit pinis, 5 na ol i bin traim pinis gutpela tok bilong God na ol strongpela samting bilong dispela haptaim em bai kamap bihain, 6 na nau ol i lusim bilip. Ol kain man olsem yumi no inap tru long kirapim ol long tanim bel gen, long wanem, i olsem ol yet i nilim Pikinini bilong God long pos gen na semim em long ai bilong ol man. 7 Planti taim ren i save kam daun na graun i save kisim dispela ren. Na graun i karim kaikai i gutpela bilong ol manmeri husat i bin planim ol i ken kaikai. Olsem na God i blesim dispela graun. 8 Tasol sapos dispela graun i kamapim ol rop na plaua i gat nil, orait dispela graun i yusles na i no longtaim na man bilong lukautim gaden bai tok em i mas bagarap, na bihain paia bai kukim olgeta.
9 Ol pren tru, maski mipela i mekim kain tok olsem, mipela i bilip tru olsem yupela i stap gutpela moa winim ol dispela man i lusim bilip, na yupela i mekim ol samting bai God i ken kisim bek yupela. 10 God i no man bilong mekim pasin i no stret na bai em i lusim tingting long ol wok yupela i bin mekim na pasin bilong yupela long laikim tru nem bilong em. Yupela i bin helpim ol manmeri holi, na yupela i wok yet long mekim olsem. 11 Tasol mipela i laik bai yupela olgeta i kamapim yet dispela pasin bilong wok strong em yupela i bin kamapim long pastaim tru, na bai yupela i holimpas dispela samting yupela i bilip na wet long en i go inap long pinis. 12 Olsem na bai yupela i no ken les. Yupela i mas bihainim pasin bilong ol man husat i bilip na i no les kwik na long dispela rot ol i kisim ol samting God i tok promis long en.
13 Taim God i bin mekim tok promis long Abraham, em i mekim tok tru antap long nem bilong em yet, long wanem, i no gat wanpela man i winim God na bai God inap mekim tok tru antap long nem bilong em. 14 God i tok: “Tru tumas, bai mi blesim yu, na tru tumas bai mi mekim lain bilong yu i kamap planti.” 15 Abraham i wet na i no les kwik, na bihain em i kisim samting God i bin promis long givim em. 16 Ol man i save mekim tok tru antap long nem bilong wanpela man i winim ol, na tok tru antap bilong ol i save pinisim olgeta tok kros, long wanem, long tingting bilong ol, dispela i strongim tok long sait bilong lo. 17 Olsem tasol, taim God i tingting pinis long kamapim klia tru long dispela lain bilong kisim promis, olsem tok bilong em i no inap senis, em i mekim tok tru antap. 18 Olsem na i gat tupela samting i no inap senis, em dispela tupela samting God i no inap giaman long en. Na long dispela rot yumi ol lain i ranawe i go long ples hait, yumi kisim gutpela tok bilong helpim yumi long holim strong dispela samting God i makim bilong yumi. Em dispela samting yumi bilip na wet long en. 19 Dispela samting yumi bilip na wet long en i stap olsem anka bilong laip bilong yumi. Em i stap strong na i no inap surik liklik. Na em i go insait long keten* 20 we wanpela i bin i go long en paslain long yumi bilong helpim yumi, em Jisas, dispela man husat i kamap hetpris inap oltaim oltaim wankain olsem Melkisedek.