Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • Namba 18:20
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 20 Jehova i tok moa long Aron olsem: “Long kantri Israel bai yupela i no kisim wanpela hap graun em ol pikinini bilong yupela bai kisim long taim yupela i dai.+ Mi skel bilong yupela na samting yupela bai kisim namel long ol Israel.+

  • Namba 18:24
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 24 Long wanem, taim ol manmeri bilong Israel i bringim wanpela bilong olgeta 10-pela hap bilong ol samting i kam long Jehova, mi bai givim dispela hap long ol Livai. Long dispela as tasol, mi bin tokim ol Livai olsem, ‘Ol i no inap kisim wanpela hap graun namel long ol Israel.’”+

  • Lo 10:9
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 9 Long dispela as Livai i no bin kisim wanpela hap graun namel long ol brata bilong em. Jehova bai stap olsem samting em bai kisim, olsem Jehova, God bilong yupela, i bin tokim em.+

  • Josua 13:14
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 14 Em i no bin givim wanpela samting long traib bilong Livai.+ Olsem Jehova, God bilong ol Israel, i bin tok promis long ol,+ samting ol bai kisim em hap bilong ol ofa ol manmeri i kukim long paia i go long God.+

  • Josua 13:33
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 33 Tasol Moses i no givim wanpela hap graun long traib bilong Livai.+ Jehova, God bilong Israel, em i samting ol bai kisim, olsem em i bin promis long ol.+

  • 1 Korin 9:13
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 13 Ating yupela i no save olsem ol man i mekim wok holi, ol i save kisim kaikai long tempel. Na ol man i save wok long alta, ol i kisim hap sakrifais long alta.+

Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
Log Aut
Log In
  • Tok Pisin
  • Serim
  • Preferens
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Lo Bilong Yusim
  • Privacy Policy
  • Ol Praivesi Seting
  • JW.ORG
  • Log In
Serim