Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • 1 King 16:33
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 33 Ahap i wokim tu pos bilong lotu.*+ Ahap i bin mekim planti samting bilong mekim Jehova, God bilong Israel, i kros, winim ol samting ol arapela king bilong Israel i stap paslain long em i bin mekim.

  • 1 King 21:4
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 4 Orait Ahap i go insait long haus bilong em na em i kros na bel hevi long tok bilong Nabot, em man Jesril, husat i bin tok: “Mi no inap givim yu dispela hap graun mi bin kisim long ol tumbuna papa bilong mi.” Na em i slip long bet bilong em na tanim pes bilong em i go long wol. Na em i no laik kaikai.

  • 1 King 21:20-22
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 20 Na Ahap i tokim Elaija: “Birua bilong mi, yu painim mi pinis, a?”+ Na Elaija i tok: “Yes, mi painim yu pinis. God i tok, ‘Yu tingting strong long mekim ol pasin nogut long ai bilong Jehova,+ olsem na 21 mi bai bringim bikpela hevi long yu. Na mi bai pinisim tru yu. Bai mi pinisim olgeta man* long lain bilong Ahap.+ Na bai mi pinisim tu ol man i no gat helpim na ol man i no gat strong long lain bilong em long Israel.+ 22 Na bai mi mekim lain famili bilong yu i kamap olsem lain famili bilong Jeroboam,+ pikinini man bilong Nebat, na olsem lain famili bilong Basa,+ pikinini man bilong Ahiya. Long wanem, yu mekim mi belhat na yu pulim ol Israel long mekim sin.’

  • 2 King 10:1
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
    • 10 Ahap+ i gat 70 pikinini man i stap long Samaria. So Jehu i raitim ol pas na salim i go long Samaria, long ol bikman bilong Jesril, ol hetman,+ na long ol man i save lukautim ol pikinini bilong Ahap,* na em i tok:

Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
Log Aut
Log In
  • Tok Pisin
  • Serim
  • Preferens
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Lo Bilong Yusim
  • Privacy Policy
  • Ol Praivesi Seting
  • JW.ORG
  • Log In
Serim