1 Samuel
8 Taim Samuel i kamap lapun, em i makim tupela pikinini man bilong em long i stap hetman bilong ol Israel. 2 Nem bilong fesbon pikinini man bilong em, em Joel na namba 2 em Abiya;+ tupela i stap long Berseba na tupela i save harim kot bilong ol manmeri na stretim hevi bilong ol. 3 Tasol tupela i no bihainim pasin bilong papa bilong tupela; tupela i bihainim pasin giaman bilong kisim ol samting.+ Na tupela i save kisim grismani,+ na paulim kot.+
4 Orait ol lida bilong Israel i bung wantaim na i go lukim Samuel long Rama. 5 Na ol i tokim em: “Harim! Yu lapun pinis na tupela pikinini man bilong yu i no save bihainim pasin bilong yu. Olsem na mipela i laik bai yu makim wanpela man long kamap king na bosim mipela* wankain olsem ol arapela kantri.”+ 6 Tasol dispela i no amamasim* Samuel taim ol i tok olsem: “Makim wanpela man long kamap king na bosim mipela.” Olsem na Samuel i beten long Jehova. 7 Na Jehova i tokim Samuel olsem: “Harim tok bilong ol manmeri long olgeta samting ol i tokim yu long en; yu no ken ting ol i les long yu na ol i laik rausim yu. Nogat. Ol i no laik mi stap king bilong ol na ol i rausim mi.+ 8 Stat long taim mi kisim ol long Isip na bringim ol i kam inap long nau; ol i mekim yet wankain pasin; ol i givim baksait long mi+ na lotu long ol arapela god.+ Na nau ol i givim baksait long yu tu. 9 Orait mi laik bai yu mas bihainim tok bilong ol. Tasol yu mas givim tok lukaut long ol long ol samting bai kamap; yu mas tokim ol long ol samting king i bosim ol bai i gat rait long mekim long ol.”
10 Orait Samuel i go long ol dispela manmeri i bin askim em long makim king, na em i tokim ol long olgeta tok em Jehova i bin tokim em. 11 Em i tok: “Long taim yupela i gat king, orait king bai mekim ol dispela samting long yupela.+ Em bai mekim ol pikinini man bilong yupela+ i kamap soldia i save sanap long karis bilong pait.+ Na em bai mekim sampela i kamap soldia i save sindaun long hos+ na sampela bai ran i go paslain long ol karis bilong em long taim em i laik i go long wanpela hap. 12 Na em bai makim sampela i stap kepten bilong 1,000 soldia+ na sampela i stap kepten bilong 50 soldia.+ Na em bai mekim sampela pikinini bilong yupela i brukim graun long gaden bilong em,+ na sampela bai bungim kaikai i redi long gaden bilong em,+ na sampela bai wokim ol samting bilong pait, na sampela bai wokim ol samting bilong ol karis bilong em.+ 13 Na em bai kisim ol pikinini meri bilong yupela na ol bai kamap ol meri bilong wokim ol paura i gat gutpela smel,* na kukim kaikai, na wokim ol bret samting bilong em.+ 14 Na em bai kisim ol gutpela gutpela kaikai long graun bilong yupela, na long gaden wain na gaden oliv bilong yupela,+ na givim long ol wokman bilong em. 15 Na em bai kisim wanpela hap bilong ol kaikai i redi long gaden bilong yupela na ol greip i mau long gaden wain bilong yupela em yupela i bin tilim long 10-pela hap, na em bai givim long ol ofisa na ol wokman bilong em. 16 Na em bai kisim ol wokboi na ol wokmeri bilong yupela, na ol gutpela bulmakau, na ol donki bilong yupela long mekim wok bilong em.+ 17 Em bai kisim wanpela hap bilong olgeta sipsip bilong yupela em yupela i bin tilim long 10-pela hap.+ Na yupela bai i stap ol wokboi bilong em. 18 Taim king yupela i makim i kamap na em i mekim ol dispela pasin long yupela, orait bai yupela i singaut long kisim helpim,+ tasol Jehova bai i no inap harim na helpim yupela.”
19 Tasol ol dispela manmeri i no harim tok bilong Samuel na ol i tokim em olsem: “Maski, mipela i laik bai yu makim wanpela man long kamap king na bosim mipela. 20 Na bai mipela i kamap olsem ol arapela kantri na king bilong mipela bai bosim mipela.* Na long taim bilong pait em bai i go pas long mipela na pait long ol birua.” 21 Taim Samuel i harim pinis olgeta tok bilong ol dispela manmeri, orait em i go tokim Jehova long olgeta dispela samting. 22 Na Jehova i tokim Samuel olsem: “Yu mas bihainim tok bilong ol na makim wanpela man long kamap king na bosim ol.”+ Na Samuel i go na tokim ol man bilong Israel olsem: “Yupela olgeta i mas i go bek long taun bilong yupela.”