Hetman
3 Em hia ol kantri Jehova i larim i stap na bai ol i ken traim ol manmeri bilong Israel husat i no bin insait long ol pait bilong Kenan long bipo.+ 2 (Dispela samting i mas kamap na bai nupela jeneresen bilong ol Israel i ken insait long pait, em ol manmeri i no bin insait long pait bipo.) 3 Ol dispela kantri em 5-pela bikman bilong Filistia,+ na ol Kenan, ol Saidon,+ na ol Hivi+ i sindaun long Maunten Lebanon+ kirap long Maunten Bal-hermon i go inap long Lebo-hamat.*+ 4 Ol i stap olsem samting bilong traim ol Israel, bai ol i bihainim tok bilong Jehova, o nogat. Em ol tok em i bin givim long ol papa bilong ol long rot bilong Moses.+ 5 So ol Israel i sindaun namel long ol Kenan,+ ol Hit, ol Amor, ol Peris, ol Hivi, na ol Jebus. 6 Na ol Israel i kisim ol pikinini meri bilong ol dispela lain bilong maritim, na ol i givim ol pikinini meri bilong ol i go maritim ol pikinini man bilong ol dispela lain. Na ol i kirap lotuim ol god bilong ol dispela lain.+
7 Ol Israel i mekim ol pasin nogut long ai bilong Jehova na ol i lusim tingting long Jehova, God bilong ol, na ol i lotuim ol god Bal+ na ol pos bilong lotu.*+ 8 Jehova i belhat nogut tru long dispela pasin ol Israel i mekim, na em i givim ol long han bilong Kusan-risataim, king bilong Mesopotemia.* Ol Israel i stap aninit long Kusan-risataim inap 8-pela yia. 9 Na ol Israel i singaut long Jehova long helpim ol,+ na Jehova i makim wanpela man bilong kisim bek ol.+ Dispela man em Otniel,+ pikinini man bilong Kenas. Kenas em liklik brata bilong Kalep. 10 Spirit bilong Jehova i kam i stap long em+ na em i kamap hetman bilong Israel. Taim em i go pait, Jehova i givim Kusan-risataim, king bilong Mesopotemia,* long han bilong em na em i daunim Kusan-risataim. 11 Bihain long dispela, i no gat pait moa i kamap long dispela graun inap 40 yia. Na bihain Otniel, pikinini man bilong Kenas, i dai.
12 Na ol Israel i kirap gen long mekim ol pasin nogut long ai bilong Jehova.+ So Jehova i larim Eklon, king bilong Moap,+ i bosim ol Israel, long wanem, ol i mekim pasin nogut long ai bilong Jehova. 13 Na em i bringim ol Amon+ na ol Amalek+ i kam pait long ol Israel. Ol i kam pait long ol Israel na kisim taun bilong ol diwai pam.+ 14 Ol Israel i stap aninit long Eklon, king bilong Moap, inap 18 yia.+ 15 Bihain ol Israel i singaut long Jehova long helpim ol,+ olsem na Jehova i makim wanpela man bilong kisim bek ol.+ Dispela man em Ehut,+ pikinini man bilong Gera, long lain Benjamin+ na em i left han+ man. Bihain ol Israel i salim presen long rot bilong Ehut i go long Eklon, king bilong Moap. 16 Ehut i wokim wanpela bainat i gat 2-pela sap bilong en, na i longpela inap 1 kiubit.* Na em i pasim dispela bainat long tais bilong em long rait sait aninit long klos bilong em. 17 Orait em i givim presen long Eklon, king bilong Moap. Eklon em i patpela man tru.
18 Taim Ehut i givim pinis ol presen, orait em wantaim ol man bilong karim presen ol i kirap na i go. 19 Tasol taim ol i go kamap long ol ston em ol man i bin katim ol piksa long en* long Gilgal,+ Ehut wanpela i tanim na i go bek long king na em i tok: “O king, mi gat wanpela tok hait bilong tokim yu.” So king i tok: “Lusim mipela!” Orait ol wokman bilong em i lusim em na i go. 20 King i sindaun i stap em yet long kol rum bilong em antap long rup bilong haus na Ehut i kam kamap long em na i tok: “Mi gat wanpela tok i kam long God bilong tokim yu.” So king i kirap long sia king* bilong em. 21 Orait long left han, Ehut i pulim bainat i stap long tais bilong em long rait sait, na em i planim long bel bilong king. 22 Na bainat wantaim handel bilong en i go insait olgeta long bel bilong king, na gris bilong bel i karamapim sap bilong bainat. Na em i no rausim bainat long bel bilong king na pekpek i kam aut. 23 Orait Ehut i pasim na lokim ol dua bilong dispela rum antap long rup na em i go ausait long windo.* 24 Bihain long Ehut i lusim dispela hap, ol wokman i kam bek na lukim olsem ol dua bilong dispela rum antap long rup i lok, so ol i tok: “Ating em i stap long toilet insait* long dispela kol rum bilong em.” 25 Ol i wet longpela taim na ol i sem, tasol taim ol i lukim olsem em i no opim ol dua bilong dispela rum, ol i kisim ki na opim ol dua na lukim bikman bilong ol i dai pinis na i slip i stap long floa!*
26 Ehut i ranawe i go pinis taim ol i wok long wet i stap. Na em i go abrusim ol ston ol man i bin katim ol piksa long en*+ na em i go kamap gut long Seira. 27 Taim em i go kamap, em i winim kom bilong sipsip man+ long ples maunten bilong Efraim;+ na ol Israel i lusim dispela ples maunten na ol i go daun wantaim em, na em i go pas long ol. 28 Orait em i tokim ol: “Bihainim mi, long wanem, Jehova i givim pinis ol birua bilong yupela, ol Moap, long han bilong yupela.” Olsem na ol i bihainim em na ol i winim pait na kisim hap bilong Wara Jordan we wara i no dip tumas na ol i no larim ol Moap i brukim wara. 29 Long dispela taim ol i kilim i dai inap olsem 10,000 man bilong Moap,+ em ol strongpela man husat i no save pret long pait; i no gat wanpela man i ranawe.+ 30 So ol Israel i daunim ol Moap long dispela de; na i no gat pait moa i kamap long dispela graun inap 80 yia.+
31 Narapela hetman i kamap bihain long Ehut em Samgar,+ pikinini man bilong Anat. Em i bin kilim i dai 600 man Filistia+ long stik i gat sap bilong stiaim ol bulmakau;+ em tu i bin kisim bek ol Israel.