Wok Pris
26 “‘Yupela i no ken wokim ol god giaman.+ Na yupela i no ken wokim wanpela imis+ o sanapim pos ston bilong lotu. Na yupela i no ken sapim piksa long ston+ na putim long kantri bilong yupela na brukim skru na lotu long en.+ Mi Jehova, mi God bilong yupela. 2 Yupela i mas tingim sabat na soim rispek long ples holi bilong mi. Mi Jehova.
3 “‘Sapos yupela i wokabaut yet long ol lo bilong mi na bihainim ol tok bilong mi na karimaut ol dispela lo na tok,+ 4 orait bai mi mekim ren i kam daun long taim bilong ren,+ na planti kaikai bai kamap long graun,+ na ol diwai bai karim ol prut. 5 Bai yupela i wok long krungutim wit samting* i mau i go inap long taim bilong kisim ol greip i mau. Na bai yupela i wok long kisim ol greip i mau i go inap long taim bilong planim wit. Na bai yupela i kaikai bret na bel bilong yupela i pulap, na bai yupela i sindaun gut long graun bilong yupela.+ 6 Na bai mi mekim yupela i stap bel isi long graun bilong yupela,+ na taim yupela i slip bai yupela i no pret long wanpela samting.+ Mi bai rausim ol wel animal nogut, na bai ol man i no ken kam pait long bainat wantaim yupela long graun bilong yupela. 7 Yupela bai ranim ol birua bilong yupela, na bai yupela i kilim ol i dai long bainat. 8 Faivpela man bilong yupela bai ranim 100 birua na 100 bilong yupela bai ranim 10,000 birua, na bai yupela i kilim i dai ol birua bilong yupela long bainat.+
9 “‘Na mi bai mekim gut* long yupela na bai yupela i kamapim planti pikinini na lain pikinini bilong yupela bai kamap planti tru.+ Na bai mi bihainim kontrak em mi mekim wantaim yupela.+ 10 Na yupela bai bungim planti kaikai na bai i gat planti moa i stap inap long neks yia, na yupela bai tromoi ol kaikai bilong yia i go pinis na bai i gat spes bilong putim ol nupela kaikai. 11 Haus lotu sel bilong mi bai i stap namel long yupela,+ na bai mi no givim baksait long yupela. 12 Bai mi wokabaut namel long yupela, na bai mi stap God bilong yupela,+ na yupela bai i stap lain manmeri bilong mi.+ 13 Mi Jehova, mi God bilong yupela, mi bin kisim yupela long Isip na bringim yupela i kam na yupela i no stap moa olsem sleiv bilong ol Isip. Na mi bin brukim hap plang* i kalabusim yupela, na yupela i litimapim het bilong yupela na wokabaut i go.
14 “‘Tasol sapos yupela i sakim tok bilong mi na i no bihainim ol dispela lo,+ 15 na sapos yupela i givim baksait long ol lo bilong mi+ na yupela i no laik bihainim ol tok bilong mi na mekim ol samting mi tokim yupela long mekim na yupela i brukim kontrak mi mekim wantaim yupela,+ 16 orait bai mi mekim ol dispela samting long yupela. Bai mi mekim save long yupela. Bai mi mekim yupela i pret nogut tru, bai yupela i kisim sik TB na bikpela fiva na dispela bai mekim ai bilong yupela i no lukim gut ol samting na bodi bilong yupela bai i no gat strong. Yupela bai planim kaikai, tasol yupela yet i no inap kaikai, ol birua bai kam kisim na kaikai.+ 17 Bai mi givim baksait long yupela, na ol birua bilong yupela bai kam pait long yupela na winim yupela.+ Na ol lain i heitim yupela bai mekim nogut long yupela.+ Na maski i no gat wanpela i ranim yupela, bai yupela i pret nating na ranawe.+
18 “‘Sapos mi mekim ol dispela samting long yupela, tasol yupela i no bihainim ol tok bilong mi, bai mi mekim save long yupela inap 7-pela taim long ol sin bilong yupela. 19 Bai mi mekim yupela i lusim pasin antap bilong yupela. Na bai mi mekim skai i kamap olsem ain*+ na graun bilong yupela i kamap olsem kopa.* 20 Hatwok bilong yupela bai lus nating, long wanem, ol kaikai bai i no inap kamap long gaden bilong yupela+ na ol diwai bilong yupela bai i no inap karim ol prut.
21 “‘Na sapos yupela i bikhet yet long mi na yupela i no bihainim tok bilong mi, orait bai mi mekim save long yupela 7-pela taim moa winim bipo long ol sin yupela i mekim. 22 Bai mi salim ol wel animal i kam+ na ol bai kilim i dai ol pikinini bilong yupela+ na ol animal bilong yupela, na bai i no gat planti manmeri. Bai i no gat ol manmeri i wokabaut long rot.+
23 “‘Na sapos mi mekim save long yupela olsem bilong stretim yupela,+ tasol yupela i wok yet long sakim mi, 24 orait bai mi sakim yupela tu na bai mi mekim save long yupela 7-pela taim long ol sin yupela i mekim. 25 Yupela i brukim kontrak mi mekim wantaim yupela,+ olsem na bai mi mekim ol birua i kam pait wantaim yupela long bainat bilong mekim save long yupela. Na sapos yupela i go hait insait long ol taun bilong yupela, bai mi salim ol sik long yupela.+ Na bai mi givim yupela long han bilong ol birua.+ 26 Taim mi bagarapim saplai* bilong bret* bilong yupela,+ 10-pela meri inap kukim bret bilong yupela long 1-pela aven tasol na ol bai skelim bret na tilim liklik hap tasol long yupela.+ Yupela bai kaikai, tasol bai yupela i no inap pulap.+
27 “‘Na sapos mi mekim ol dispela samting, na yupela i no bihainim tok bilong mi, na yupela i wok yet long sakim mi, 28 orait bai mi sakim yupela moa yet,+ na bai mi mekim save long yupela 7-pela taim long ol sin yupela i mekim. 29 Bai yupela i kaikaim bodi bilong ol pikinini man na ol pikinini meri bilong yupela.+ 30 Bai mi bagarapim ol ples lotu*+ bilong yupela na bai mi brukim ol alta bilong kukim paura i gat gutpela smel. Na yupela bai i dai na bai mi tromoi ol bodi bilong yupela antap long ol stingpela imis*+ bilong yupela i no gat laip. Na bai mi no laik tru long yupela na givim baksait long yupela.+ 31 Bai mi bagarapim ol taun bilong yupela+ na ol haus lotu bilong yupela. Na taim yupela i mekim ol sakrifais, bai mi no smelim ol gutpela smel bilong ol dispela sakrifais. 32 Bai mi mekim graun bilong yupela i stap nating+ na taim ol birua bilong yupela i kam sindaun long dispela graun, bai ol i lukim na kirap nogut.+ 33 Bai mi mekim yupela i go stap nabaut long ol arapela kantri.+ Bai mi mekim ol birua i kam pait wantaim yupela long bainat.+ Na graun bilong yupela bai stap nating+ na ol taun bilong yupela bai bagarap i stap.
34 “‘Long dispela taim bai graun i inapim ol sabat bilong en long olgeta de em i stap nating, long taim yupela i stap long kantri bilong ol birua. Long dispela haptaim graun bai malolo,* em i mas bekim bek sabat bilong en.+ 35 Long dispela haptaim we graun i stap nating, em bai malolo, long wanem, long taim yupela i sindaun long en, yupela i no bin bihainim lo bilong sabat na larim graun i malolo.
36 “‘Na sampela lain bilong yupela i no dai long pait+ na ol i stap long kantri bilong ol birua, bai mi mekim ol i pret nogut tru. Na taim ol i harim pairap bilong win i sakim ol lip, ol bai pret na ranawe. Ol bai ranawe olsem man i ranawe long ol birua na ol bai pundaun maski i no gat man i ranim ol.+ 37 Ol bai bamim narapela narapela na pundaun olsem ol man i ranawe long birua bilong ol maski i no gat wanpela i ranim ol. Na taim ol birua i pait long yupela, yupela i no inap winim ol.+ 38 Na yupela bai dai long kantri bilong ol birua,+ na graun bilong ol birua bai daunim yupela. 39 Na yupela liklik hap lain i stap yet long kantri bilong ol birua, isi isi yupela bai bagarap+ bikos long sin yupela i bin mekim na long ol sin em ol papa bilong yupela i bin mekim.+ 40 Bihain ol dispela lain bai tokaut olsem ol wantaim ol tumbuna bilong ol i bin mekim sin+ long mi taim ol i sakim tok bilong mi na ol i no bin stap gut long mi.+ 41 Olsem na mi tu mi bin sakim ol,+ na mi salim ol i go long kantri bilong ol birua bilong ol.+
“‘Ating dispela bai mekim bel bilong ol i no pas* moa na ol bai daunim ol yet+ na ol bai orait long kisim pe nogut long sin bilong ol. 42 Na bai mi tingim gen kontrak mi bin mekim wantaim Jekop+ na Aisak+ na Abraham.+ Na bai mi tingim gen dispela graun. 43 Taim ol i lusim dispela graun na i go, bai graun i stap nating na malolo bilong inapim taim we ol i no bin larim graun i malolo.+ Ol bai kisim pe nogut long sin bilong ol, long wanem, ol i no bin mekim ol samting mi bin tokim ol long mekim na ol i sakim ol lo bilong mi.+ 44 Maski ol i mekim olsem, taim ol i stap long kantri bilong ol birua bilong ol, bai mi no sakim ol+ o pinisim ol olgeta. Sapos mi mekim olsem, bai mi brukim kontrak mi bin mekim+ wantaim ol. Mi Jehova, mi God bilong ol. 45 Bai mi tingim ol na tingim gen kontrak mi bin mekim wantaim ol tumbuna bilong ol,+ em ol lain mi bin kisim long Isip na bringim ol i kam, na ol manmeri bilong ol arapela kantri i bin lukim.+ Mi mekim olsem bilong kamapim klia olsem mi God bilong ol. Mi Jehova.’”
46 Dispela em ol tok na ol lo Jehova i givim long ol Israel long Maunten Sainai long rot bilong Moses.+