Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w88 11/1 p. 8-9
  • Husat i Amamas Tru?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Husat i Amamas Tru?
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1988
  • Wankain Infomesen
  • Bikpela Tok Bilong Jisas Planti Man i Save Long En
    Nambawan Man Tru i Winim Olgeta Narapela Man
  • Bikpela Tok Long Maunten
    Jisas—Em i Rot, Tok i Tru, na Laip
  • Ol Man i Mekim Wok Bilong “God Bilong Amamas” Ol i Ken Amamas
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi Edisen)—2018
  • Sol—Wanpela Gutpela Samting
    Kirap!—2002
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1988
w88 11/1 p. 8-9

I Stap na Wok Bilong Jisas

Husat i Amamas Tru?

OLGETA man i laik i stap amamas. Jisas i save long dispela, na taim em i kirapim tok bilong em long maunten em i stori long ol man i stap amamas tru, olsem na ol man i givim bel long harim tok bilong em. Tasol planti man i no klia long tok em i mekim pastaim.

Jisas i lukluk long ol disaipel bilong em na em i tok: “Yupela ol rabisman, yupela i ken amamas. Kingdom bilong God em i bilong yupela. Yupela man i gat hangre nau, yupela i ken amamas. Bihain bai yupela i kaikai na pulap. Yupela man nau i krai i stap, yupela ken amamas. Bihain bai yupela i lap. Bihain bai ol man i . . . bel nogut tru long yupela, . . .Sapos ol i mekim olsem long yupela, orait yupela i ken amamas na belgut tru. Harim. Pe bilong yupela long heven em i bikpela moa.”

Em Luk i bin raitim olsem. Na Matyu i bin kamapim sampela tok moa Jisas i bin mekim, olsem: Jisas i tok, ol man i gat pasin daun, na ol man i save marimari long narapela man, na ol man i save laikim stretpela pasin, na ol man i save stap isi, ol dispela kain man tu i ken amamas, long wanem, ol bai stap laip long graun, na God bai marimari long ol, na ol bai lukim God, na God bai kolim ol olsem pikinini bilong em.

Jisas i tok, ol bai amamas, tasol i no olsem ol bai lap nating, nogat. Ol bai amamas, long wanem, bel bilong ol i no gat tok, na ol i stap bel isi, na ol i amamas long wok ol i bin mekim na i stap bilong ol, na ol i pilim wok bilong ol i gat as bilong en.

Ol man i pilim olsem ol i mas i gat ol samting bilong bilip na spirit, na ol i pilim olsem ol i sot long dispela samting na ol i hangre long en na ol i laikim, na ol i hevi long pasin nogut ol i bin mekim, na nau ol i save long God na ol i mekim wok bilong em, Jisas i tok, ol dispela kain man i ken amamas tru. Olsem na maski ol man i mekim nogut long ol taim ol i mekim wok bilong God, ol i no hevi; ol i amamas, long wanem, ol i save God i amamas long ol na em bai givim laip oltaim long ol.

Tasol planti man i harim Jisas i toktok ol i ting, sapos man i gat planti mani na kago, em dispela tasol inap mekim ol i amamas. Na long nau tu planti man i ting olsem. Tasol Jisas i save dispela samting i no as bilong amamas tru. Em i mekim sampela tok moa na ol man i kirap nogut long dispela. Em i tok:

“Yupela maniman, yupela lukaut! Yupela i kisim pinis samting bilong mekim gut bel bilong yupela. Yupela man nau i kaikai na pulap, yupela lukaut! Bihain bai yupela i hangre. Yupela man i save lap nau, yupela lukaut! Bihain bai yupela i krai na wara i kapsait long ai bilong yupela. Sapos olgeta man i litimapim nem bilong yupela, orait yupela lukaut! Bipo tumbuna bilong ol, ol i save mekim olsem tasol long ol profet giaman.”

Wanem as bilong dispela tok bilong Jisas? Olsem wanem? Sapos man i gat planti mani na em i lap na em i painim planti amamas bilong skin na ol man i litimapim nem bilong em, dispela i makim em i man nogut, a? Nogat. Tasol sapos em i laikim tumas ol dispela samting na em i givim bel long en, na em i no laikim o mekim wok bilong God, em i mas lukaut. Nau em i kamap man nogut. Em i no ken kisim amamas tru. Na Jisas i no tok, sapos man i rabis na hangre na belhevi, dispela bai mekim em i amamas. Jisas i no tok olsem, nogat. Tasol sampela taim kain man olsem em i save harim tok bilong Jisas na em i bihainim na amamas i painim em.

Nau Jisas i toktok gen long ol disaipel bilong em olsem: “Yupela i olsem sol bilong graun.” Sol i save mekim kaikai i no save sting. Sampela sol i stap klostu long alta long haus lotu bilong Jehova, na ol pris i save putim sampela long ol ofa.

Jisas i tok ol disaipel i olsem sol, long wanem, ol i save strongim ol man na bagarap i no ken painim ol, olsem sol i mekim gut mit na bai mit i no ken bagarap. Sapos man i harim na bihainim tok bilong ol disaipel, em i no ken bagarap! Gutpela tok bilong God bai helpim em long i stap strong na stap gut long God na holimpas bilip, na nau gutpela pasin na bilip bilong em i no ken bagarap, olsem mit i gat sol long en i no ken bagarap.

Jisas i tokim ol disaipel, “Yupela i olsem lait bilong graun.” Ol man i no save laitim lam na putim aninit long basket samting; nogat; ol i save putim antap, olsem Jisas i tok: “Lait bilong yupela i mas lait long ai bilong ol manmeri, bai ol i lukim ol gutpela pasin yupela i mekim.” Lain bilong Jisas i save raun autim tok na kamapim tok i tru, olsem lait, na ol i save bihainim stretpela pasin tu long ai bilong ol man. Luk 6:​20-26; Matyu 5:​3-16.

◆ Husat i save amamas tru?

◆ Husat i mas lukaut? Bilong wanem?

◆ Olsem wanem ol disaipel i olsem “sol bilong graun” na “lait bilong graun”?

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim