“Bel Isi God i Save Givim Yumi, Em i Gutpela Samting Tru”
LONG bipo yet na i kam inap nau, ol gutpela wokboi bilong God i bin bel hevi sampela taim. Long nau tu i olsem, long wanem, yumi stap long taim bilong “planti hevi nogut tru”! (2 Timoti 3:1) Aposel Pol i tokim ol Kristen long ol i mas beten na putim ol hevi bilong ol long han bilong Jehova. Na wanem samting bai kamap? “Bel isi God i save givim yumi, em i gutpela samting tru . . . Long dispela pasin . . . bel na tingting bilong yupela bai i stap gut tru.”—Filipai 4:7.
Dispela “bel isi God i save givim yumi” em i wanem samting? Em pasin bilong i stap bel isi tru, em yumi kisim taim yumi pas gut wantaim Man bilong wokim yumi. Dispela i mekim na yumi save, maski wanem wanem hevi i painim yumi, Jehova bai “i no inap lusim ol manmeri bilong en. . . . Em i no inap givim baksait long ol.”—Song 94:14.
Tasol i no olsem hevi i no inap painim yumi, nogat. Song 34:19 i tok: “Planti hevi i save kamap long stretpela man.” Tasol bel isi God i givim long yumi em inap helpim yumi. Em inap helpim yumi olsem wanem?
Bel isi God i givim long yumi “em i gutpela samting tru”—o olsem Baibel Concordant Version i tok, em i “winim olgeta tingting.” Pasin bilong tingting planti inap kamapim kain kain hevi long bel na tingting. (Saveman 7:7) Tasol bel isi God i givim long yumi inap helpim yumi, olsem long taim yumi mas kisim “strong bilong God.”—2 Korin 4:7; 2 Timoti 1:7.
Na bel isi God i givim long yumi em inap lukautim yumi. Pol i tokim ol Filipai, dispela bel isi inap mekim na “bel na tingting bilong yupela bai i stap gut tru.” Dispela tok “stap gut tru” ol i bin tanim long wanpela tok Grik i makim olsem ol soldia i was gut long san na long nait. Na olsem tasol, bel isi God i givim long yumi em inap was gut long bel na long tingting bilong yumi inap 24 aua long olgeta de.—1 Korin 10:13; skelim wantaim Efesus 4:26.
Planti hevi i save painim yumi long nau, olsem na gutpela sapos yumi tenkyu long dispela bel isi God i save givim long yumi.—Song 18:2; skelim wantaim Kisim Bek 40:38.