Yu Kain Olsem Diwai Lagani Auna?
LONG wanpela ples long Pot Mosbi, Papua Niugini, tupela man bilong autim tok bilong God i wokabaut i go bek long haus bihain long ol i pinis long autim tok. Taim ol i wokabaut i go, ol i lukim wanpela naispela diwai. Lapun man i tok: “Lukim! Em diwai lagani auna!” Em i lukluk long yangpela man na i tok moa: “Insait bilong dispela nem i olsem ‘diwai i save putim plaua wanpela taim long olgeta yia.’ Dispela diwai i no olsem ol narapela diwai bilong ples hat, nogat. Long olgeta yia ol lip bilong en i save pundaun na i luk olsem diwai i drai pinis. Tasol taim ren i kam, ol nupela kru bilong en i kamap na em i putim ol plaua na i luk naispela tru.”
Yumi inap lainim wanpela samting long diwai lagani auna, o krismas tri, olsem planti man i save kolim. Sampela saveman i tok, long olgeta hap bilong graun, dispela diwai em i wanpela bilong ol 5-pela diwai i gat ol naispela plaua tru bilong en. Maski em i lusim olgeta plaua na lip bilong en long taim bilong san, em i save holim wara insait long en. Ol rop bilong en i strong na inap raunim ol ston i stap insait tru long graun. Long dispela rot, em i sanap strong na sakim ol strongpela win. Olsem na long taim nogut bilong bikpela san na strongpela win, em i stap gut.
Sapos taim nogut i painim yumi na i traim strong bilong bilip bilong yumi, wanem samting bai helpim yumi long sanap strong? Olsem diwai lagani auna, yumi inap kisim na holim wara bilong laip, em Tok Bilong God. Na tu, yumi mas holimpas strong “bikpela ston,” em Jehova, na oganaisesen bilong em. (2 Samuel 22:3) Tru tumas, diwai lagani auna em i gutpela samting bilong kirapim tingting bilong yumi olsem maski yumi stap long taim nogut, yumi inap stap strong long ol samting bilong spirit sapos yumi mekim wok long olgeta samting Jehova i save givim long yumi. Sapos yumi mekim olsem, bai yumi “kisim olgeta samting” God i bin tok promis long en, na laip i stap oltaim oltaim.—Hibru 6:12; KTH 21:4.