Rivyu Bilong Skul Bilong Wok Autim Tok
Rivyu bilong ol tok i bin kamap insait long Skul, kirap long Me 1 i go inap long Ogas 21, 1995. Long narapela hap pepa, traim raitim planti bekim insait long taim bilong mekim rivyu.
[Harim: Long taim bilong mekim rivyu long Skul, yu ken lukim Baibel tasol bilong helpim yu long bekim ol askim. Long pinis bilong ol askim i gat mak bilong ol buk samting, na taim yu kisim dispela pepa i go long haus paslain long taim bilong mekim rivyu, yu ken lukim ol dispela buk samting bilong helpim yu long raitim stret ol bekim bilong rivyu long Skul. Sampela taim ol i no putim namba bilong pes na paragraf bilong Wastaua.]
Makim ol dispela tok I Stret o I No Stret:
1.Lotuim God em samting bilong yumi wan wan, na maski yumi stap gut wantaim ol brata o nogat, em i orait long yumi. (1 Jon 4:20) [uw p. 134 par. 7]
2. Lain bilong bosim ol Kristen bilong pastaim i tok, ol Kristen bilong ol narapela lain i mas klia long pasin bilong lotuim god giaman, blut, pasin pamuk; Lo Bilong Moses i as bilong ol dispela tambu. (Ap 15:28, 29) [uw p. 149 par. 8]
3. Pastaim, Lo Bilong Moses i bilong olgeta lain i mas bihainim. (Sng 147:19, 20) [uw p. 147 par. 5]
4. Sapta 53 bilong Buk Aisaia, em Aisaia i raitim inap 700 yia paslain long mama i karim Krais, i stori gut long Krais Jisas na ol pasin ol man i mekim long em, olsem wanpela man yet i lukim na em i stori. [si Julai 17 par. 8]
5. Long Saveman 3:1, 2, Solomon i stori tasol long ol samting i save painim yumi ol sinman long olgeta taim, olsem yumi save kamap long graun na yumi save dai; em i no stori long God i makim taim stret bilong i dai i mas painim yumi wan wan. [Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w91 10/15 p. 5.]
6. I no gat wanpela man bilong graun inap givim gutpela tok long yumi long ol samting bilong famili olsem Baibel inap mekim. [uw p. 144 par. 11]
7. Buk Sindaun i tok, yumi mas bilip strong long God, em rot bilong stretim ol hevi bilong yumi. [si Me 29 par. 35]
8. Sapos ol papamama i larim pikinini i lukim wanem wanem piksa i stap long televisen, i olsem ol i larim em i bihainim laik bilong em yet tasol. (Snd 29:15) [Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w89 3/1 p. 12 par. 8.]
9. Taim hevi i kamap insait long marit, Kristen tru bai i no sutim tok long ol liklik pasin kranki bilong poroman bilong em bambai em i ken abrusim wok bilong em yet insait long marit. [uw p. 140-141 par. 4, 5]
10. Long Buk Saveman, taim Solomon i tok olgeta samting i no gat as bilong en, dispela i karamapim tru olgeta samting. [si Jun 26 par. 15]
Bekim ol dispela askim:
11. Wanem as tru bilong lo i stap long Kisim Bek 20:7? [uw p. 152]
12. Kolim nem bilong 2-pela bilong ol 4-pela king i bin bosim lain Juda long taim Aisaia i mekim wok profet. [si Julai 17 par. 3]
13. Olsem Aisaia 14:4, 12-14 i stori long en, tingting bilong king bilong Babilon i wankain olsem tingting bilong husat? [Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w85 10/1 p. 15 par. 2.]
14. Olsem Kisim Bek 19:10, 11 i tok, Jehova i laik ol man i lotuim em ol i mas mekim wanem? [uw p. 152]
15. Wasman bilong nau em i husat? Em i tokaut long wanem samting? (Ais 21:8, 12) [w87-E 3/1 p. 12 par. 10.]
16. Bilong wanem Saveman 12:12 i mekim tok bilong daunim ol buk? [Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w87-E 9/15 p. 25.]
17. Olsem yumi lukim long Sindaun 1:2-4, Buk Sindaun i kamapim klia wanem samting? [si Me 22 par. 19]
18. I gat wanem as na Pol i tokim ol Korin ol i mas givim bel “moa yet”? (2 Ko 6:13; 12:15) [uw p. 137 par. 14]
19. Taim man i laikim meri, olsem wanem dispela pasin i ‘strong tumas olsem dai i strong tumas’? (Sol 8:6, 7) [Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w87-E 11/15 p. 25.]
20. Song Bilong Solomon i lainim yumi long wanem ol gutpela samting? [si Julai 10 par. 16]
Raitim wanem hap tok i stret bilong pinisim ol dispela tok:
21. Maski yumi no aninit long Lo Bilong Moses, taim yumi kisim stretpela save long _________________________ bilong dispela Lo na _________________________ bilong en i makim sampela samting, dispela inap helpim yumi. [uw p. 153 par. 14]
22. Lo i stap long Kisim Bek 20:4-6 i tambuim _________________________ na skripsa i kamapim klia olsem, as bilong dispela lo em Jehova i laik yumi mas _________________________. [uw p. 152]
23. As bilong lo i stap long Lo 7:1-4 i kamapim klia olsem: Wokboi bilong God i no ken _________________________ wanpela man o meri i no lotuim _________________________. [uw p. 152]
24. Song Bilong Solomon 2:1-3 i kolim sampela tok i kamapim pasin daun bilong _________________________, na tu, ol gutpela pasin bilong gutpela pren bilong em, em wanpela _________________________. [Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w87-E 11/15 p. 24.]
25. Ol gutpela wokboi bilong Jehova i sakim pasin bilong _________________________, long wanem, ol man i mekim olsem i save toktok wantaim _________________________. (Ais 8:19) [Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w89 10/1 p. 19 par. 11.]
Makim wanem tok i stret:
26. Olsem Sindaun 26:20, 21 i tok, sapos yumi man bilong (bekim kwik tok; tokaut strong; mekim pasin isi), bai yumi ‘no putim paiawut long paia’ na skrapim bel bilong ol narapela, nogat; bai yumi (gat ol hevi bilong yumi yet; no toktok gut wantaim ol narapela; stap gut wantaim ol narapela). [Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w91 10/15 p. 13 par. 16.]
27. Olsem Sindaun 27:6 i tok, pren tru bai (i no inap mekim wanpela tok bilong bagarapim bel bilong yu; pret long tokim yu stret long pasin kranki bilong yu; givim tok long yu bilong stretim yu sapos yu mas kisim). [Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w90-E 9/15 p. 28.]
28. Yumi save olsem Solomon i raitim Buk Saveman, long wanem, (buk i kolim nem bilong em planti taim; ol man i raitim ol narapela hap bilong Baibel i tok em man bilong raitim; buk yet i makim Solomon olsem man bilong raitim, maski buk i no kolim nem bilong em). [si Jun 5 par. 4]
29. Long nau ol man i orait long olgeta samting, maski i stret o nogat, na ol i ting ol i gat stretpela save. Ol dispela man i (no inap nogutim yumi; no save skelim pasin bilong narapela man; stap olsem tudak long ol samting bilong spirit). (Ais 5:20) [Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w93 3/1 p. 11.]
30. Song Bilong Solomon i stori long (wok king bilong Solomon; ol bikpela mani kago bilong Solomon; yangpela meri bilong ples i stap gut long wasman bilong sipsip). [si Julai 3 par. 2]
Putim wanem skripsa i stret long ol dispela tok:
Snd 22:3; Sav 7:21, 22; Ais 13:19, 20; Mt 5:23, 24; Kl 3:18-20, 23, 24
31. Yumi no ken ting Jehova i mas lukautim yumi na birua i no inap painim yumi, o bagarap long taim ol man i kros na kirapim pait long gavman, o hevi bilong pasin raskol. Tasol long kain taim olsem, sapos yumi bihainim gutpela tingting olsem i stap long Baibel, dispela inap helpim yumi. [Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w92 1/1 p. 17 par. 23.]
32. I gat gutpela as na yumi ken bilip tru olsem ol tok profet i save kamap tru; yumi no ken holim tupela tingting liklik. [Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w93 5/15 p. 6.]
33. Sapos sampela hevi i kamap, Kristen tru bai go long brata bilong em bilong stretim hevi na kamap wanbel gen wantaim em. [uw p. 135 par. 10]
34. Famili i ken stap wanbel sapos olgeta wan wan i mekim gut wok bilong em yet—no ken wetim narapela i mekim pastaim. Olsem bai yumi kamapim ples klia yumi bihainim pasin bilong God insait long famili. [uw p. 143 par. 10]
35. Yu mas tingting stret—yu no ken ting yu yet yu no inap popaia, na yu no ken ting olsem hevi i no inap kamap namel long yu na ol narapela man. [Hap bilong Baibel yumi kaunim long olgeta wik; lukim w90 7/1 p. 27.]