Ol Toksave
◼ Samting bilong tilim long Jun: Buklet God i Laik Yumi Mas Mekim Wanem? o buk Save i Bringim Man Long Laip Oltaim. Sapos man bilong haus i gat ol dispela nius pinis, tilim narapela buklet i stap long kongrigesen. Julai na Ogas: Wanpela bilong ol dispela buklet: Tru God i Save Tingim Yumi?, Stap Amamas Oltaim Long Graun!, “Harim! Mi Mekim Olgeta Samting i Kamap Nupela!,” Gutpela Yu Bilip Long God Triwan o Nogat?, Wanpela Gavman Em Bai Kamapim Paradais, Yumi Stap Bilong Mekim Wanem—Yu Ken Save Olsem Wanem?, Taim Wanpela Long Famili i Dai, na Tewel Bilong Ol Daiman—Yu Ting Ol Inap Helpim Yu o Nogutim Yu? Septemba: Buk Putim Yau Long Tok Profet Bilong Daniel!
◼ Sapos yupela i givim sek olsem kontribiusen na putim long bokis kontribiusen bilong helpim wok long olgeta hap na long bokis, Mani i Go Long Sosaiti Bilong Wokim Ol Haus Kingdom, orait yupela i mas raitim akaun nem bilong kongrigesen yupela i stap long en, olsem “Kongrigesen Kavieng bilong ol Witnes Bilong Jehova.” Ol kontribiusen yupela i givim long rot bilong sek long kibung distrik o salim i go long brens-ofis, yupela i mas raitim “International Bible Students Association” o “I.B.S.A” long en. Atres bilong brens-ofis bilong salim ol sek samting long en em International Bible Students Association, Box 636, Boroko, NCD 111.
◼ Ol Nupela Buk Yu Inap Kisim:
Isaiah’s Prophecy—Light for All Mankind II—Long Bikpela Rait—Tok Inglis
◼ Ol Nupela Video-Kaset Yu Inap Kisim:
Faithful Under Trials—Jehovah’s Witnesses in the Soviet Union—Tok Inglis
◼ Ol Buk Yu Inap Kisim Gen:
New World Translation of the Holy Scriptures (Deluxe pocket edition; blakpela skin let)—Tok Inglis
◼ Ol Kaset Yu Inap Kisim Gen:
Jeremiah, Lamentations—Tok Inglis
◼ Ol Buk Samting Yu No Inap Kisim Moa:
2002 Calendar—Tok Inglis
The Bible in Living English (Byington)—Tok Inglis