Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 8/02 p. 7-8
  • Riviu Bilong Skul Tiokratik Bilong Autim Tok

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Riviu Bilong Skul Tiokratik Bilong Autim Tok
  • 2002 Wok Kingdom Bilong Yumi
2002 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 8/02 p. 7-8

Riviu Bilong Skul Tiokratik Bilong Autim Tok

Riviu bilong ol tok i bin kamap insait long Skul, kirap long Me 6 i go inap long Ogas 19, 2002. Long narapela hap pepa, traim raitim planti bekim insait long taim bilong mekim riviu.

[Harim: Long taim bilong mekim riviu long Skul, yu ken lukim Baibel tasol bilong helpim yu long bekim ol askim. Long pinis bilong ol askim i gat mak bilong ol buk samting, na taim yu kisim dispela pepa i go long haus paslain long taim bilong mekim riviu, yu ken lukim ol dispela buk samting bilong helpim yu long raitim stret ol bekim bilong riviu long Skul. Sampela taim ol i no putim namba bilong pes na paragraf bilong Wastaua.]

Makim ol dispela tok I Stret o I No Stret:

1. Jeremaia 18:​1-6 i soim olsem Jehova i subim ol man long mekim ol samting ol i no laik mekim. [1, Baibel ritim bilong wik; lukim w99 4/1 p. 22 par. 3-4.] I No Stret. I no gat wanpela taim Jehova i mekim wok long bikpela strong bilong em bilong subim ol man long mekim ol samting ol i no laik mekim; man bilong graun i gat asua sapos sospen graun em i wokim i no kamap gutpela, tasol i no asua bilong Jehova sapos samting em i wokim i kamap samting i gat mak nogut long en; ol mak nogut i kamap long ol man taim ol i sakim ol gutpela samting Jehova i mekim bilong stretim stretim ol. (Lo 32:⁠4)

2. Ol profet giaman i bin stilim tok bilong God, long wanem, ol i no kamapim klia ol tok bilong God​—⁠ol i kirapim ol manmeri long bihainim ol tok giaman na ol i no givim bel long tok lukaut i kam long God. (Jer. 23:30) [2, Baibel ritim bilong wik; lukim w92 2/1 p. 4 par. 3.] I Stret.

3. Long Jeremaia 25:​15, 16, “dispela kap wain” i mekim na “planti lain manmeri . . .  i kamap olsem ol longlong man” i makim ol samting lotu giaman i mekim bilong paulim ol man. [3, Baibel ritim bilong wik; lukim w94 3/1 p. 20 par. 13.] I No Stret. “Dispela kap” i makim laik bilong Jehova​—⁠em i laik bai ol dispela lain i dring long belhat bilong em; Jeremaia 25:​17-26, i kolim nem bilong ol dispela lain em ol i makim ol lain bilong graun long nau.

4. Taim yumi skelim ol tok Matyu i mekim bilong kamapim insait bilong tok profet bilong Jeremaia, “kantri bilong ol birua” i makim dispela ples bilong i dai ol pikinini i bin go long en taim King Herot i kilim ol i dai na ol bai kirap bek long en. (Jer. 31:​15, 16; Mt. 2:​17, 18) [4, Baibel ritim bilong wik; lukim w80 4/1 p. 11 par. 13.] I Stret.

5. Jeremaia 37:21 i tok promis olsem Jehova inap lukautim ol wokman i stap gut long em long taim bilong hevi bilong mani. [6, Baibel ritim bilong wik; lukim w97 9/15 p. 3 par. 4–​p. 4 par. 2.] I Stret.

6. Buk Krai i kamapim bikpela krai sori long Jerusalem i bagarap long 607 B.C.E. long han bilong Nebukatnesar, em king bilong Babilon. [10, bsi02-1 p. 14 par.1] I Stret.

7. Krai 5:7 i kamapim klia olsem Jehova i save givim strafe long ol pikinini long ol sin em papamama bilong ol i bin mekim. [11, Baibel ritim bilong wik; lukim w88-E 9/1 p. 27 blok.] I No Stret. Tru, ol lain tumbuna pikinini bai pilim ol samting nogut em pasin nogut i save kamapim, tasol God bai skelim olgeta pasin yumi wan wan i mekim. (Jer. 31:​29, 30; Ro. 14:⁠12)

8. Mak ol i putim long pes bilong ol manmeri em Esekiel 9:4 i stori long en, i makim olsem save tasol inap helpim man long abrusim bagarap. [13, Baibel ritim bilong wik; lukim w88 12/1 p. 10 par. 18.] I No Stret. Em i tok long ol samting i kamapim klia olsem ol man i kisim mak, ol i Kristen i dediket na baptais pinis na ol i bihainim pasin bilong Krais.

9. Ol man i olsem “presen” em Efesus 4:8 i tok long en i makim ol elda Kristen, em spirit holi i bin makim ol na ol i gat namba long lukautim ol wanbilip long ol samting bilong spirit. (Ap. 20:28) [15, w00 8/1 p. 6 par. 3] I Stret.

10. Long truim bilong Esekiel sapta 23 long nau, lotu Talatala i makim Oholiba na Misin Katolik i makim susa bilong en Ohola. [16, Baibel ritim bilong wik; lukim w88 12/1 p. 17 par. 22.] I Stret.

Bekim ol dispela askim:

11. Wanem tripela profet i mekim bikpela wok long yia 617 i go inap 607 B.C.E., em ol yia paslain long Jerusalem i bagarap? [12, bsi02-1 p. 17 par. 2] Em Jeremaia, Daniel, na Esekiel.

12. Olsem wanem yumi soim olsem yumi pilim tru pe bilong Krais long baim bek yumi, olsem Luk 9:23 i singautim yumi long mekim? [1, w00 3/15 p. 8 par. 1] Pasin bilong pilim tru ofa bilong Krais bai mekim bikpela samting long tingting bilong yumi, na long ol mak yumi laik winim, na long ol pasin yumi save bihainim, na kirapim yumi long kisim sampela save moa long Krais na long gutpela Papa bilong em; na tu, dispela bai kirapim yumi long mekim bilip bilong yumi i go bikpela, na bihainim ol lo bilong God i gutpela bilong helpim yumi, na “mekim olgeta kain gutpela [wok].” (Ta. 2:​13, 14; Jo. 17:⁠3) (Kain tok olsem em inap)

13. Long wanem rot Jehova i “grisim” [“trikim,” NW ] Jeremaia? (Jer. 20:⁠7) [2, Baibel ritim bilong wik; lukim w89-E 5/1 p. 31 par. 6.] Ating Jeremaia i pilim olsem em i no inap mekim sampela wok moa, tasol God i “grisim” [“trikim,” “NW ” ] Jeremaia na i mekim wok long dispela man i gat sin bilong mekim sampela wok dispela profet i no inap mekim long strong bilong em yet.

14. Wanem mining bilong tok bilong Jisas taim em i tok spirit holi “bai i skulim yupela long olgeta samting. Na bai em i kirapim tingting bilong yupela na bai yupela i tingim gen olgeta tok mi bin givim long yupela”? (Jo. 14:26) [4, w00 4/1 p. 8 par. 7-8] Spirit holi bilong God i helpim ol disaipel long klia gut long ol tok na long tingim gen ol samting Jisas i bin lainim ol long en, em ol samting ol i no bin klia gut long en long pastaim.

15. Olsem Jeremaia 35:​18, 19 i kamapim, lain manmeri long nau em ol Rekap bilong bipo i olsem piksa bilong ol, ol inap wet long wanem samting? [5, Baibel ritim bilong wik; lukim su p. 131 par. 7.] Ol Rekap bilong bipo i insait long lain man i abrusim bagarap taim Jerusalem i bagarap long 607 B.C.E., na ol i olsem piksa bilong “ol arapela sipsip,” em ol bai abrusim bagarap long taim Kristendom na olgeta narapela lain bilong dispela graun i bagarap, em ol i bikhet na bihainim laik bilong ol yet na ol i no daun long Jehova, em i King. (Jo. 10:16) (Kain tok olsem em inap)

16. Olsem wanem yumi ken tok ol Nefilim ol i “strongpela man tru” na “ol i gat biknem”? (Stt. 6:⁠4) [6, w00 4/15 p. 27 par. 9] Ol i mekim wok long bikpela strong bilong ol bilong paitim ol man na kapsaitim blut, na long dispela rot ol dispela strongpela man em ol pikinini bilong ol ensel i bikhet, ol i kisim biknem na i olsem ol i no inap lus long pait. (Stt. 6:​11, 13)

17. Olsem wanem Baruk i lusim stretpela tingting long ol samting bilong spirit, na pasin bilong em inap lainim yumi long wanem samting? (Jer. 45:​1-5) [7, Baibel ritim bilong wik; lukim w97 8/15 p. 21 par. 14-​16.] Baruk i kirap ‘laikim ol gutpela samting tasol,’ ating planti mani, o namba, o planti samting bilong skin, tasol taim em i bihainim tok bilong Jehova, em i no kisim bagarap; yumi tu i no ken wok long painim ol dispela samting, long wanem, liklik taim na pasin bilong dispela graun bai pinis.

18. Long wanem taim na olsem wanem truim bilong tok profet long Jeremaia 50:38 i bin kamap? [9, Baibel ritim bilong wik; lukim dp p. 150 par. 2-3.] Truim bilong en i kamap long 539 B.C.E. taim Sairus bilong Persia i wokim wanpela baret na bai wara Yufretis i ken ran long dispela baret na ami bilong em i ken wokabaut long as bilong wara na go insait long Babilon na kisim taun.

19. Wanem insait bilong dispela tok “rausim hat king na dispela laplap i raunim het bilong yu,” olsem Esekiel 21:26 i kamapim? [16, Baibel ritim bilong wik; lukim w88 12/1 p. 16 par. 16.] Wok king bilong Kingdom bilong God long Jerusalem, olsem “hat king” na “laplap” i makim, em i pinis; taim “bilong ol arapela lain man” i kirap. (Lu. 21:⁠24)

Raitim wanem hap tok i stret bilong pinisim ol dispela tok:

20. Man i gat pasin daun em i no save kalapim lo bilong gutpela pasin em i mas bihainim, na em i save olsem em i no inap long mekim olgeta samting na i gat sampela samting em i no ken mekim. (Mai. 6:⁠8) [2, w00 3/15 p. 21 par. 1-2]

21. Spirit holi i no save tekewe ol hevi na traim long yumi, tasol em inap helpim yumi long karim ol. (1 Ko. 10:13; 2 Ko. 4:⁠7) [4, w00 4/1 p. 11 par. 6]

22. Profet Daniel i ritim tok bilong Jeremaia na em i kisim save olsem Jerusalem i mas bagarap i stap inap 70 yia; ol samting i kamap stret tru olsem tok profet i makim na dispela i strongim tru bilip bilong yumi olsem Jehova i gat strong long mekim tok profet. (Jer. 25:12; Dan. 9:⁠2) [9, bsi02-1 p. 13 par. 37]

23. Buk Krai i mas kirapim olgeta man i lotu tru long God long bihainim tok na stap gut long God na givim strongpela tok lukaut long ol man i no tingim God Jehova. [11, bsi02-1 p. 16 par. 13]

24. Abraham i bihainim pasin daun taim hevi i kamap, na dispela i strongim yumi long yumi no ken larim pasin bilong bihainim laik bilong yumi yet o pasin antap i bagarapim pasin bilong yumi long stap gut wantaim ol brata bilong yumi. (Stt. 13:​5-12) [16, w00 8/15 p. 24 par. 3-4]

Makim wanem tok i stret:

25. Jop i ting (save; marimari; kot) bilong Jehova i gutpela samting tru, olsem na em tu i bihainim (gutpela tingting; pasin marimari; stretpela pasin) taim em i stap wantaim ol wokboi bilong em. (Jop 31:​13, 14) [3, w00 3/15 p. 26 par. 1]

26. Long Jeremaia 16:​2-4, God i tokim Jeremaia long stap singel (bilong em i ken tingting long pasin bilong em long daunim laik bilong em yet; bilong makim pasin Mesaia bai bihainim na stap singel; bilong strongim tok bilong Jehova olsem Jerusalem bai bagarap). [1, Baibel ritim bilong wik; lukim w78-E 4/15 p. 31 par. 2.]

27. Long Sindaun 4:​7, gutpela tingting i makim (pasin bilong save gut long ol samting i bin kamap tru; pasin bilong skelim olsem wanem wanpela samting i wok wantaim narapela samting; pasin bilong mekim wok long save na pasin bilong save gut long as bilong ol samting). [7, w00 5/15 p. 21 par. 1]

28. I no gat wanpela man i save gut long pasin bilong kolim nem bilong God long tok Hibru bilong pastaim, long wanem, ol i (lusim ol dispela leta a, e, i, o, u (vowels); ol i lusim ol narapela leta bilong alfabet (consonants). [6, rs p. 170 par. 1]

29. Karis bilong God em Esekiel sapta 1 i tok long en i makim (Kingdom Bilong God long han bilong Mesaia; oganaisesen bilong Jehova em ol ensel i insait long en; pasin bilong Jehova long toktok wantaim lain remnan). [12, Baibel ritim bilong wik; lukim w88 12/1 p. 6 par. 5.]

Putim wanem skripsa i stret long ol dispela tok:

Lo 7:​25, 26; Snd. 4:18; 5:21; Jer. 46:28; Ro. 15:4

30. Dispela lo i helpim lain bilong Jehova long save, ol i mas ting olsem wanem long ol imis o piksa ating bipo ol i ting i holi. [Lo 7:​25, 26] [1, rs p. 373 par. 5]

31. God i save mekim gut bel bilong man long rot bilong ol tok i stap long Baibel. Em ol tok i helpim yumi long wetim ol gutpela samting bai kamap bihain. [Ro. 15:4] [5, w00 4/15 p. 5 par. 4]

32. Ol papamama i no ken givim bikpela strafe tumas o winim mak bilong wok bilong stretim na skulim pikinini. [Jer. 46:28] [8, Baibel ritim bilong wik; lukim kl p. 148 par. 20.]

33. Jehova i helpim ol wokman bilong em long kisim save isi isi long laik bilong em, olsem na planti taim ol i mas stretim tingting bilong ol long dispela samting. [Snd. 4:18] [10, rs p. 335 par. 1]

34. Olgeta kain pasin pamuk, olsem pasin doti yumi mekim, maski yumi haitim gut tru, God i lukim ol samting yumi mekim. [Snd. 5:21] [14, w00 7/15 p. 31 par. 3]

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim