Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 4/05 p. 7
  • Riviu Bilong Skul Tiokratik Bilong Autim Tok

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Riviu Bilong Skul Tiokratik Bilong Autim Tok
  • 2005 Wok Kingdom Bilong Yumi
2005 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 4/05 p. 7

Riviu Bilong Skul Tiokratik Bilong Autim Tok

Bai yumi toktok long ol dispela askim long Skul Tiokratik Bilong Autim Tok long wik i kirap long Epril 25, 2005. Wasman skul bai mekim riviu inap 30 minit long ol tok i bin kamap insait long skul long wik i kirap long Mas 7 i go inap long Epril 25, 2005. [Harim: Long ol askim we mipela i no kamapim nem bilong ol buk samting mipela i kisim ol tok long en, yupela yet i mas skelim ol buk na nius samting bilong painim bekim bilong ol dispela askim.​—⁠Lukim buk Skul Bilong Autim Tok, p. 36-7.]

PASIN BILONG TOKTOK

1. Taim yumi redim wanpela tok, olsem wanem yumi ken mekim gutpela wok long ol tok ol i makim? Bilong wanem em i bikpela samting? [2, be p. 234 par. 1-3, na ol blok] Yumi inap mekim gutpela wok long tok ol i makim taim yumi larim em i stap olsem as bilong tok, na sapos ol i makim buk yumi mas kisim dispela tok long en, orait kisim ol skripsa na ol bikpela tok long dispela buk. Taim yumi mekim olsem, yumi soim olsem yumi tingim tru program wokboi i gat gutpela tingting i redim bilong givim kaikai long yumi. (Mt. 24:⁠45)

2. Yumi mas kamapim hamas tok bilong ol buk samting em ol i makim bilong yumi kisim tok long en? [2, be p. 234 par. 4–p. 235 par. 1] Insait long taim ol i makim bilong yumi mekim tok, yumi mas kamapim tasol ol tok yumi inap kamapim gut. Sapos sampela hap tok i no stret wantaim samting yumi laik bai tok bilong yumi i mekim, orait kamapim tasol ol hap tok bai helpim tok bilong yumi. Yumi no ken stori long planti samting tumas na dispela i mekim na yumi no mekim gutpela wok tisa na yumi no inap kamapim gut ol bikpela tok.

3. Olsem wanem yumi ken mekim wok long ol askim bilong kirapim toktok long taim yumi autim tok? (Ap. 8:30) [3, be p. 236 par. 2-5] Bilong kirapim ol man long toktok, planti Witnes i save kolim wanpela samting em ol man long hap bilong ol i save tingim na ol i save givim kain askim olsem, “Sampela taim yu tingting olsem . . . ?” o “Yu gat wanem tingting . . . ?” Taim yumi larim ol man i kamapim tingting bilong ol yet, planti bai amamas moa long harim tok yumi mekim.

4. Olsem wanem yumi ken mekim wok long ol askim bilong helpim ol Baibel sumatin long lotuim God wantaim “stretpela tingting?” (Ro. 12:1; NW ) [5, be p. 238 par. 2] Taim yumi stori long ol bikpela tok, yumi ken kamapim ol narapela askim bilong helpim sumatin long wokim tingting na kamapim ol bekim na em i no kolim nating ol bekim i stap stret long buk. Yumi ken kamapim ol askim olsem: “Olsem wanem dispela tok yumi toktok long en i stret wantaim dispela narapela tok yumi stori pinis long en? Bilong wanem em i bikpela samting? Dispela i mas mekim wanem long laip bilong yumi?” Taim yumi givim ol askim na yumi no tokaut long bilip bilong yumi yet, yumi helpim sumatin long lotuim God wantaim “stretpela tingting.”

5. Ol askim i stap long Rom 8:​31, 32 na Aisaia 14:27 i kamapim wanem samting? [7, be p. 239 par. 1-2] Dispela tupela man bilong raitim Baibel i mekim wok long ol askim bilong kamapim strong bilip bilong ol. Ol askim long ol dispela ves i kamapim klia olsem tingting ol i kamapim em i tru. Yumi ken mekim wok long ol kain askim olsem bilong strongim tok yumi mekim.

TOK NAMBA 1

6. Olsem wanem yumi ken putim Krais olsem as ston bilong haus long wok bilong yumi long kamapim ol disaipel? (1 Ko. 3:11) [1, be p. 278 par. 1-2] Bilong putim Krais olsem as ston bilong haus, yumi mas helpim ol man long bilip olsem ofa bilong Jisas tasol em rot bilong kisim bek ol man. Yumi mas skulim ol sumatin long tingim pasin bilong Jisas na bihainim ol tok i stap long Gutnius. (1 Pi. 2:21) Yumi ken kirapim ol man yumi skulim long givim askim long ol yet taim ol i mas makim ol samting ol bai mekim. Olsem: ‘Jisas bai mekim wanem long kain taim olsem? Olsem wanem? Rot mi bihainim bai soim olsem mi pilim tru samting em i bin mekim bilong helpim mi?’ (Jo. 14:​15, 21)

7. Jehova i bin givim pinis namba long Pikinini bilong em long bosim dispela graun long 1914, olsem na taim yumi beten olsem “Kingdom bilong yu i mas i kam,” yumi gat wanem tingting na yumi tok olsem? (Mt. 6:​9, 10) [2, be p. 279 par. 4] Taim yumi beten olsem, “Kingdom bilong yu i mas i kam,” yumi i gat tingting olsem Kingdom Bilong God bai mekim samting bilong truim ol tok profet olsem Daniel 2:44 na Kamapim Tok Hait 21:​2-4. Yumi gat wok long tokaut long ol blesing Kingdom Bilong God bai kamapim klostu nau. (Mt. 24:⁠14)

8. Bilong wanem olgeta Kristen i mas i gat laik long rit? Olsem wanem Jisas i stap gutpela piksa long dispela samting? [5, w03 3/15 p. 10 par. 5; p. 12 par. 2] God i givim tok bilong em long yumi long wanpela buk, olsem na em i laik bai ol man i lotuim em ol i mas save long rit rait. Taim yumi ritim Baibel na ol buk Baibel i as bilong en na kisimgut ol tok bilong en, bai yumi no hatwok long bihainim ol tok bilong God na “autim stret tok tru bilong God.” (2 Ti. 2:15) Jisas i save tu long rit rait, long wanem, taim em i gat 12-pela krismas em inap toktok gut wantaim ol man i gat bikpela save long tempel.

9. Olsem wanem pasin bilong Josaia na Jisas inap helpim ol yangpela long kamap strong long ol samting bilong spirit? [6, w03 4/1 p. 8 par. 3-4; p. 10 par. 3] Yangpela King Josaia i tokim ol long ritim buk bilong Lo long em. Em i pilim tru ol tok em i harim na dispela i bin kirapim em long mekim sampela samting moa bilong strongim lotu i tru. (2 Sto. 34:​14-21, 33) Jisas i tingim wok bilong mekim laik bilong Jehova i no wanpela mak tasol Jisas i putim bilong winim, nogat, em wanpela wok em i mas mekim. Em i kisim amamas long mekim laik bilong God. (Jo. 4:34) Bilong kamap strong long ol samting bilong spirit, ol yangpela i mas kisim stretpela tingting i kam long Man Bilong Wokim olgeta samting.

10. I gat wanem as na yumi inap bilip tru long God? (Snd. 3:​5, 6) [7, w03 11/1 p. 4 par. 6-7] Yumi inap bilip tru long God Jehova, long wanem, em i holi na em i no inap tru long mekim pasin nogut o toknogutim man. (Ais. 6:⁠3) Na pasin laikim bilong God i save stiaim olgeta samting em i mekim. (1 Jo. 4:⁠8) Na tu, em i save gut long yumi, winim ol narapela man. (Sng. 139:​1, 6)

BAIBEL RITIM BILONG WIK

11. Bilong wanem Hana i beten long Jehova olsem “givim strong long king em i bin makim” taim i no gat king i bin bosim Israel long dispela taim? (1 Sml. 2:10) Lo Bilong Moses i bin tok profet olsem ol Israel bai i gat wanpela man i kamap king. (Lo 17:​14-18) Long taim em i laik i dai, Jekop i tok profet olsem: “Em i holim dispela stik i makim strong bilong king, na em bai i stap king oltaim.” (Stt. 49:10) Na tu, Jehova i tok long Sera, tumbuna mama bilong ol Israel, olsem: “Bai em i kamap tumbuna bilong planti lain manmeri, na sampela bai i kamap king.” (Stt. 17:16) Olsem na Hana i beten long wanpela king bai kamap bihain. [1, w05 3/15 “Tok Bilong Jehova i Gat Laip​—⁠Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Namba 1 Samuel”]

12. Maski Bokis Kontrak i stap wantaim ol Israel, ol birua i daunim ol na dispela i lainim yumi long wanem samting? (1 Sml. 4:​3, 4, 10) Pasin bilong ting olsem ol piksa aikon samting i gat strong bilong helpim man, dispela inap nogutim man. Tru “Bokis Kontrak” em i samting i holi tasol em i no lukautim ol Israel. Olsem na yumi mas “stap longwe long olgeta giaman god.” (1 Jo. 5:21) [1, w05 3/15 “Tok Bilong Jehova i Gat Laip​—⁠Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Namba 1 Samuel”; w02 7/1 p. 6-8]

13. I gat wanem as na 1 Stori 2:​13-15 i tok Devit em i namba 7 pikinini bilong Jesi tasol tok bilong 1 Samuel 16:​10, 11 i makim olsem em i namba 8 pikinini? Baibel i tok Jesi “i gat 8-pela pikinini man.” (1 Sml. 17:12) I luk olsem wanpela pikinini i dai na em i no bin marit na em i no gat pikinini. Em i no gat pikinini, olsem na em i no inap kisim hap graun bilong papa bilong em na i no gat as na nem bilong em i mas stap long lista bilong ol tumbuna bilong Jesi. [5, w02 9/15 p. 30-1]

14. Wanem dispela “spirit nogut” i stap long Sol na i bagarapim tingting bilong em? (1 Sml. 16:14) Dispela spirit nogut i bagarapim tingting bilong Sol em tingting bilong mekim pasin nogut i stap long bel na tingting bilong em yet​—⁠em laik i stap insait long bel long mekim pasin nogut. Taim holi spirit bilong Jehova i lusim Sol, holi spirit i no moa lukautim Sol na tingting nogut bilong em yet i stiaim em. God i larim dispela spirit o tingting long kisim ples bilong holi spirit, olsem na Baibel i tok long dispela spirit olsem “Bikpela i salim wanpela spirit nogut i kam long em.” [5, w05 3/15 “Tok Bilong Jehova i Gat Laip​—⁠Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Namba 1 Samuel”]

15. Olsem wanem? Tok em “Samuel” i mekim long rot bilong wanpela meri i save toktok wantaim ol spirit long Endor i stret o nogat? (1 Sml. 28:​16-19) Nogat. Sol i kisim bikpela bagarap long pait, tasol ol Filistia i no bin kilim em i dai. Em i kilim i dai em yet. (1 Sml. 31:​1-4) Na spirit i bin tok olsem olgeta pikinini man bilong Sol bai dai, tasol wanpela i no i dai, em Isboset. [8, w88 8/1 p. 3 par. 3–p. 4 par. 1]

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim